-
1 häväistys
yks.nom. häväistys; yks.gen. häväistyksen; yks.part. häväistystä; yks.ill. häväistykseen; mon.gen. häväistysten häväistyksien; mon.part. häväistyksiä; mon.ill. häväistyksiinaffront (noun)blasphemy (noun)contumely (noun)ignominy (noun)indignity (noun)insult (noun)opprobrium (noun)profanation (noun)scandal (noun)shame (noun)violation (noun)* * *• contumely• disgrace• dishonour• disrespect• blasphemy• offence• contempt• insult• insolence• injury• indignity• ignominy• humiliation• opprobrious• abuse• violation• shame• scandal• profanation• affront• outrage• opprobrium• reproach -
2 herjata
yks.nom. herjata; yks.gen. herjaan; yks.part. herjasi; yks.ill. herjaisi; mon.gen. herjatkoon; mon.part. herjannut; mon.ill. herjattiinabuse (verb)affront (verb)blackguard (verb)blaspheme (verb)calumniate (verb)inveigh against (verb)lampoon (verb)libel (verb)revile (verb)slander (verb)* * *• slander• insult• abase• abuse• affront• blackguard• blaspheme• call someone names• calumniate• complain about• defame• desecrate• throw dirt on• injure• inveigh against• lampoon• libel• malign• molest• revile• scold• swear at• upbraid• exploit -
3 solvata
yks.nom. solvata; yks.gen. solvaan; yks.part. solvasi; yks.ill. solvaisi; mon.gen. solvatkoon; mon.part. solvannut; mon.ill. solvattiinabuse (verb)affront (verb)insult (verb)revile (verb)slander (verb)abusing (adje)affronting (adje)insulting (adje)offer an insult reviling (adje)slandering (adje)* * *• call somebody names• insult• throw dirt on• slander• revile• offer an insult• abuse• call someone names• affront• defame• desecrate -
4 solvaus
yks.nom. solvaus; yks.gen. solvauksen; yks.part. solvausta; yks.ill. solvaukseen; mon.gen. solvausten solvauksien; mon.part. solvauksia; mon.ill. solvauksiinabuse (noun)affront (noun)insult (noun)slander (noun)vituperation (noun)* * *• offence• vituperation• slight• outrage• insult• insolence• affront• abuse• slander -
5 haavoittaa
yks.nom. haavoittaa; yks.gen. haavoitan; yks.part. haavoitti; yks.ill. haavoittaisi; mon.gen. haavoittakoon; mon.part. haavoittanut; mon.ill. haavoitettiincut (verb)hurt (verb)scotch (verb)wound (verb)inflict a wound sting (noun)* * *• insult• wound• sting• scotch• injure• offend• hurt• damage• cut• affront• inflict a wound -
6 halventaa
yks.nom. halventaa; yks.gen. halvennan; yks.part. halvensi; yks.ill. halventaisi; mon.gen. halventakoon; mon.part. halventanut; mon.ill. halvennettiinbelittle (verb)cheapen (verb)debase (verb)decry (verb)defame (verb)depreciate (verb)detract from (verb)disparage (verb)lower (verb)reduce (verb)vilify (verb)* * *• vilify• insult• dishonour• disparage• drop in cost• humble• humiliate• lower• belittle• mortify• reduce• throw dirt on• disgrace• run down• bastardize• detract• affront• debase• cheapen• decry• defame• demean• deprecate• depreciate• desecrate• detract from• abase• degrade -
7 häpäistä
yks.nom. häpäistä; yks.gen. häpäisen; yks.part. häpäisi; yks.ill. häpäisisi; mon.gen. häpäisköön; mon.part. häpäissyt; mon.ill. häpäistiinasperse (verb)desecrate (verb)discredit (verb)disgrace (verb)dishonour (verb)insult (verb)pillory (verb)profane (verb)violate (verb)* * *• dishonor• profane• asperse• blacken• defame• denigrate• desecrate• abase• disgrace• dishonour• disparage• insult• libel• malign• discredit• stigmatise• vituperate• violate• affront• throw dirt on• smear• slander• shame• pillory• vilify -
8 häpeä
yks.nom. häpeä; yks.gen. häpeän; yks.part. häpeää häpeätä; yks.ill. häpeään; mon.gen. häpeiden häpeitten häpeäin; mon.part. häpeitä; mon.ill. häpeihin häpeisiindiscredit (noun)disgrace (noun)dishonour (noun)disrepute (noun)ignominy (noun)infamy (noun)opprobrium (noun)scandal (noun)shame (noun)* * *• opprobrium• degradation• abasement• abashment• affront• aspersion• reproach• defamation• stain• discredit• disfavour• disgrace• scandal• contempt• dishonor• shame• outrage• infamy• ignominy• for shame• disrepute• dishonour• slur -
9 häväistä
• insult• provoke• profane• pollute• libel• shame• irritate• desecrate• incense• dishonor• slander• throw dirt on• disgrace• defame• anger• affront• abuse• abase• dishonour• vex• offend• violate -
10 kunnianloukkaus
yks.nom. kunnianloukkaus; yks.gen. kunnianloukkauksen; yks.part. kunnianloukkausta; yks.ill. kunnianloukkaukseen; mon.gen. kunnianloukkausten kunnianloukkauksien; mon.part. kunnianloukkauksia; mon.ill. kunnianloukkauksiindefamation (noun)libel (noun)slander (noun)* * *• insult• libel• offence• affront• defamation• slander -
11 loukata
• violate• invade• impinge on• infringe• injure• hurt• insult• mortify• offend• pique• slander• spite• give offence• throw dirt on• abase• wound• sting• gall• encroach upon• desecrate• defame• affront• give offence to• damage -
12 loukkaantua
• be nettled• resent• get hurt• feel resentment• be offended• be insulted• be injured• take offence• take umbrage• be hurt• take something as a personal affront -
13 loukkaus
• offence• slight• rub• outrage• offense• indignity• violation• invasion• infringement• breach• affront• abuse• insult -
14 niellä loukkaus
• pocket an affront -
15 nöyryyttää
yks.nom. nöyryyttää; yks.gen. nöyryytän; yks.part. nöyryytti; yks.ill. nöyryyttäisi; mon.gen. nöyryyttäköön; mon.part. nöyryyttänyt; mon.ill. nöyryytettiinabase (verb)humble (verb)humiliate (verb)mortify (verb)* * *• affront• mortify• take down• humiliate• humble• desecrate• bring low• abase• throw dirt on -
16 nöyryytys
yks.nom. nöyryytys; yks.gen. nöyryytyksen; yks.part. nöyryytystä; yks.ill. nöyryytykseen; mon.gen. nöyryytysten nöyryytyksien; mon.part. nöyryytyksiä; mon.ill. nöyryytyksiinabasement (noun)humiliation (noun)indignity (noun)mortification (noun)* * *• affront• mortification• snub• shame• rebuff• offence• indignity• humiliation• dishonour• condescension• abasement• disgrace -
17 panetella
yks.nom. panetella; yks.gen. panettelen; yks.part. panetteli; yks.ill. panettelisi; mon.gen. panetelkoon; mon.part. panetellut; mon.ill. paneteltiinbackbite (verb)calumniate (verb)defame (verb)slander (verb)speak ill (verb)traduce (verb)vilify (verb)malign* * *• malign• traduce• speak ill• speak ill of• vilify• slander• fling dirt at• defame• calumniate• backbite• affront• speak evil of• insult -
18 rienata
yks.nom. rienata; yks.gen. rienaan; yks.part. rienasi; yks.ill. rienaisi; mon.gen. rienatkoon; mon.part. rienannut; mon.ill. rienattiinblaspheme (verb)profane (verb)* * *• throw dirt on• profane• desecrate• blaspheme• abase• affront
См. также в других словарях:
affront — [ afrɔ̃ ] n. m. • v. 1560; de affronter « couvrir de honte » en a. fr. ♦ Offense faite publiquement avec la volonté de marquer son mépris et de déshonorer ou humilier. ⇒ avanie, humiliation, offense, outrage. « Achève, et prends ma vie après un… … Encyclopédie Universelle
affront — AFFRONT. s. m. Injure, outrage, soit de parole, soit de fait. Cruel affront. Sanglant affront. Sensible affront. Affront signalé. On lui a fait un affront. Il a reçu un grand affront. Endurer un affront. Venger un affront. f♛/b] On dit, Essuyer… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
affront — Affront. s. m. Injure, outrage, soit de parole, soit de fait. Cruel affront. sanglant affront. sensible affront. affront signalé. on luy a fait un affront. il a receu un grand affront. endurer un affront. venger un affront. On dit, Boire un… … Dictionnaire de l'Académie française
Affront — Af*front , n. [Cf. F. affront, fr. affronter.] 1. An encounter either friendly or hostile. [Obs.] [1913 Webster] I walked about, admired of all, and dreaded On hostile ground, none daring my affront. Milton. [1913 Webster] 2. Contemptuous or rude … The Collaborative International Dictionary of English
affront — vb *offend, outrage, insult Analogous words: slight, ignore, *neglect: nettle, peeve, provoke, *irritate Antonyms: gratify (by an attention) Contrasted words: humor, indulge, pamper: flatter, compliment (see corresponding nouns at COMPLIMENT) … New Dictionary of Synonyms
Affront — Af*front , v. t. [imp. & p. p. {Affronted}; p. pr. & vb. n. {Affronting}.] [OF. afronter, F. affronter, to confront, LL. affrontare to strike against, fr. L. ad + frons forehead, front. See {Front}.] 1. To front; to face in position; to meet or… … The Collaborative International Dictionary of English
Affront — Sm Beleidigung erw. fremd. Erkennbar fremd (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. affront, zu frz. affronter die Stirn bieten aus frz. front Stirn und dem l. ad hinzu entsprechenden Präfix. Ebenso nndl. affront, ne. affront, nfrz. affront.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Affront'e — Af*fron*t[ e] , a. [F. affront[ e], p. p.] (Her.) Face to face, or front to front; facing. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Affront — »Beleidigung«: Das Fremdwort wurde im 15. Jh. aus gleichbed. frz. affront entlehnt, das seinerseits ein postverbales Substantiv von frz. affronter »auf die Stirn schlagen; vor den Kopf stoßen, beschimpfen, beleidigen« ist. Dies gehört zu frz.… … Das Herkunftswörterbuch
affront — [n] an insult abuse, backhanded compliment*, brickbat*, dirty deed*, indignity, injury, left handed compliment*, offense, outrage, provocation, put down*, slap*, slap in the face*, slight, slur, vexation, wrong; concepts 7,19,44,54 Ant.… … New thesaurus
Affront — (fr, spr. rong), Schimpf, Beschimpfung, Trotz; daher Affrontiren, beleidigen, beschimpfen, Trotz bieten; Affronterie, 1) Dreistigkeit, Unverschämtheit; 2) öffentliche Beschimpfung; 3) frecher Betrug … Pierer's Universal-Lexikon