-
1 termin.
1. [terminate] — кончать, завершать2. [terminated] — завершённый3. [termination] — конец, окончание -
2 scoping termin
scoping termin RP Termin m zur Erfassung der Ausdehnung, Scopingtermin m; Beratung f zum Umfangrahmen; Termin m zur Festlegung des Anwendungsumfanges; Festlegungstermin m zum Untersuchungsrahmen (erste Stufe zur Aufnahme einer Planung)English-German dictionary of Architecture and Construction > scoping termin
-
3 Deutsche Termin Boerse
орг.сокр. DTB бирж., нем. Немецкая срочная биржа (создана в январе 1990 г., является рынком финансовых фьючерсов и опционов во Франкфурте-на-Майне; в 1994 г. слилась с Немецкой фондовой биржей, ведет торговлю опционами на акции, фондовые индексы и др.; установлена электронная связь для взаимной торговли с французской срочной биржей МАТИФ)Syn:See:
* * *
abbrev.: DTB Deutsche Termin Boerse Немецкая срочная биржа: рынок финансовых фьючерсов и опционов в ФРГ (Франкфурт-на-Майне); создана в январе 1990 г. как полностью компьютеризированная биржа, а в 1994 г. слилась с Немецкой фондовой биржей; на бирже торгуют опционными контрактами на 16 видов акций, тремя контрактами на базе фондового индекса; 4-процентными контрактами и др.; установлена электронная связь для взаимной торговли с французской срочной биржей МАТИФ.Англо-русский экономический словарь > Deutsche Termin Boerse
-
4 Deutsche Termin Borse
фин., бирж., нем. = Deutsche Termin Boerse -
5 Osterreichische Termin-und Optionborse
Osterreichische Termin-und Optionborse; OTOB Австрийская срочная и опционная биржа см. Vienna Stock Exchange;Англо-русский экономический словарь > Osterreichische Termin-und Optionborse
-
6 Deutsche Termin Boerse
сокр. DTB бирж., нем. Немецкая срочная биржа (создана в январе 1990 г., является рынком финансовых фьючерсов и опционов во Франкфурте-на-Майне; в 1994 г. слилась с Немецкой фондовой биржей, ведет торговлю опционами на акции, фондовые индексы и др.; установлена электронная связь для взаимной торговли с французской срочной биржей МАТИФ)Syn:See:The new English-Russian dictionary of financial markets > Deutsche Termin Boerse
-
7 Deutsche Termin Borse
фин., бирж., нем. = Deutsche Termin BoerseThe new English-Russian dictionary of financial markets > Deutsche Termin Borse
-
8 to bring to a termin
بپايانرساندن -
9 display termin.
-
10 dead-line
• termín -
11 preferred term
termin preferencyjnytermin zalecany -
12 forward market
• termin. tržište -
13 future delivery
• termin. isporuka -
14 actual date
• termín splatnosti• dátum splatnosti -
15 shipment term
• termín odoslania -
16 American usage
termin amerykański -
17 appointed time
terminwyznaczony czas -
18 date of expiry
termin ważności dokumentu -
19 delivery date
termin dostawy -
20 deprecated term
termin niezalecany
См. также в других словарях:
termin — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. terminnie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} okres, czas wyznaczony na wykonanie danej czynności, na dopełnienie jakichś warunków; data wyznaczająca kres czegoś, granicę,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
termin — tèrmīn m <G termína> DEFINICIJA 1. znanstveni ili stručni izraz ili ime za određeni pojam; točno određeni i kodificirani izraz [stručni termin; tehnički termin]; naziv, nazivak 2. a. određeno ili dogovoreno vrijeme kad se što ima obaviti [u … Hrvatski jezični portal
Termin — Sm std. (13. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. terminus festgelegter (Grenz )Punkt, Grenze, Grenzlinie, Endpunkt . Verb: terminieren. Ebenso nndl. termijn, nfrz. terme, nschw. termin, nnorw. termin; determinieren. ✎ Schirmer, A. (1911), 190;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Termin — »festgesetzter Zeitpunkt; Liefer , Zahlungs , Gerichtsverhandlungstag«: Das in Texten des hochd. Sprachbereichs seit dem Ende des 13. Jh.s bezeugte Wort (mhd. termin) geht über gleichbed. mlat. terminus auf lat. terminus »Grenzzeichen, Grenzstein … Das Herkunftswörterbuch
Termin — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Vereinbarung • Verabredung Bsp.: • Er konnte die Verabredung nicht einhalten. • Sheila musste früher von der Arbeit gehen, weil sie einen Termin beim Zahnarzt hatte. • Ein Zahnarzttermin ist wichtig … Deutsch Wörterbuch
Termin — (v. lat. Terminus, 1) ein gewisser Zeitraum, innerhalb dessen ein rechtliches Geschäft den Rechten gemäß vorgenommen werden muß, so v.w. Frist, Dilation (s.d.); 2) (Tagfahrt, Diät, Dingemahl, genächter Tag, wo dergleichen durch Commissarien aus… … Pierer's Universal-Lexikon
Termīn — (v. lat. terminus, »Grenze«, Tagfahrt), Zeitpunkt, an dem eine bestimmte Handlung, namentlich eine Rechtshandlung, vorgenommen werden muß, im Gegensatz zur Frist, binnen der dies zu geschehen hat. Die Festsetzung (Terminsbestimmung) erfolgt bald… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Termin — Termīn (lat.), bestimmte Zeit, zu welcher etwas zu geschehen hat, Frist (s.d.); anberaumter Gerichtstag. (S. auch Terminus.) … Kleines Konversations-Lexikon
Termin — Termin, lat. dtsch., gerichtliche Frist; terminus a quo, lat., der Zeitpunkt, von welchem an; terminus ad quem, der Zeitpunkt, zu welchem man rechnet … Herders Conversations-Lexikon
tèrmīn — m 〈G termína〉 1. {{001f}}znanstveni ili stručni izraz ili ime za određeni pojam; točno određeni i kodificirani izraz [stručni ∼; tehnički ∼]; naziv, nazivak 2. {{001f}}a. {{001f}}određeno ili dogovoreno vrijeme kad se što ima obaviti; rok [u tom… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
termin — TÉRMIN s.m. v. termen. Trimis de LauraGellner, 25.03.2008. Sursa: DN … Dicționar Român