-
1 ارسل رائحة
sentir -
2 احس
sentir; ressentir -
3 ادرك
sentir; rejoindre; réaliser; rattraper; percevoir; discerner -
4 شعر ب
sentir; ressentir ; flairer; éprouver; apercevoir -
5 شم
sentir; respirer; renifler; piffer; pifer; olfaction; odorat; inhalation; humage; flairer; bâillonner -
6 نشق
sentir; reniflement; inspirer -
7 وعى
sentir; sensibilité; lucidité; instruire; informer; éclairer; détromper; contenir; conscientiser; comprendre -
8 أشعر
أَشْعَرَ['ʔaʃʔʼara]v1) أعلَمَ informer, notifier◊أشْعَره بموافقتهِ — Il l'informa de son accord.
2) جَعَلَهُ يَشْعُرُ faire sentir◊أَشْعَرَهُ بِغَضَبِهِ — Il lui fit sentir sa colère.
-
9 نشر
vulgariser; universaliser; tambouriner; sentir; scier; scié; sciage; ressusciter; publier; publié; propager; propagé; propagation; promulguer; promulgation; proclamer; populariser; joncher; insertion; grecquer; extension; étendage; étaler; étalement; éployer; éparpillement; épandre; empester; émission; émettre; élonger; édition; éditer; édité; ébruiter; ébruitement; divulgation; distiller; diffusion; développer; développement; dérouler; déroulement; déployer; déploiement; déplier; dépliage; déferlage; colporter; arrosement; arrosage -
10 أحس
أحَسَّ[ʔaħa'sːa]vشَعَرَ sentir◊أحسَّ بِوَجَعِ رأْسٍ — Il ressentait un mal de tête.
-
11 حس
I حَسَّ['ħasːa]vشَعَرَ sentir◊حَسَّ أَلماً في يَدِهِ — Il a senti une douleur dans son bras.
II حِسُّ['ħisː]n m1) شُعورٌ f sensation◊حِسٌّ مُرهَفٌ — une sensation raffinée
2) صَوْتٌ f voix◊لم يَسْمَعْ حِسّي — Il n'a pas perçu ma voix.
♦ حِسٌّ موسيقِيٌّ ذَوْقٌ sensibilité musicale -
12 شعر
I شَعْرٌ['ʃaʔʼr]n mما يَنْبُتُ عَلى رأْسِ الإِنسانِ m cheveux◊شَعْرٌ أَسْوَدُ — cheveux noirs
♦ شَعْرٌ أَشْقَرُ cheveux blonds♦ شَعْرٌ مُسْتَعارٌ perruque f, postiche m♦ مُصَفِّفُ شَعْرٍ coiffeur m♦ قَيْدُ شَعْرَةٍ قَدْرُُ شَعْرَةٍ presqueII شِعْرٌ['ʃiʔʼr]n mقَريضٌ f poésie◊شِعْرُ الغَزَلِ — poésie d'amour
♦ شِعْرٌ تَقْليدِيٌّ poésie classique♦ شِعْرٌ حُرٌّ vers m libre♦ شِعْرٌ شَعْبِيٌّ poésie populaire♦ شِعْرٌ غِنائِيٌّ poésie lyrique♦ شِعْرٌ قَصَصِيٌّ poésie narrative♦ شِعْرٌ مَلْحَمِيٌّ poème épiqueIII شَعَرَ[ʃa'ʔʼara]v1) أَحَسَّ sentir◊شَعَرَ بِأَلَمٍ — Il a senti une douleur.
2) أَدْرَكَ s'apercevoir de◊شَعَرَ أَنَّهُ أَخْطَأَ — Il s'est aperçu qu'il a commis une erreur.
3) عَطَفَ عَلى s'identifier◊شَعَرَ مَعَ الفُقَراءِ — Il s'est identifié avec les pauvres.
♦ شَعَرَ بالخَوْفِ Il a eu peur. -
13 شم
I شَمَّ['ʃamːa]vأَدْرَكَ رائِحَتَهُ sentir◊شَمَّ رائِحَةَ الطَّعامِ — Il a senti l'odeur des aliments.
II شَمٌّ['ʃamː]n mإِحْدى الحواسِّ m odorat◊حاسَّةُ الشَّمِّ — sens de l'odorat
♦ حادُّ الشَّمِّ qui a l'odorat développé -
14 نتن
نَتُنَ[na'tuna]vفَسُدَت رائِحَتُهُ sentir mauvais◊نَتُنَ الحَليبُ — Le lait sentait mauvais.
См. также в других словарях:
sentir — [ sɑ̃tir ] v. tr. <conjug. : 16> • 1080; lat. sentire I ♦ 1 ♦ Avoir la sensation ou la perception de (un objet, un fait, une qualité). ⇒ percevoir. REM. Ne s emploie pas pour les sensations auditives. « Pour sentir sur leurs paumes la… … Encyclopédie Universelle
sentir — Sentir. v. a. Recevoir quelque impression dans les sens. Il ne se dit guere que de l odorat, de l attouchement & du goust. Sentir le froid. sentir du froid. sentir le chaud. sentir du chaud. sentir des fleurs. dés que j ay gousté de ce pasté, j… … Dictionnaire de l'Académie française
sentir — Sentir, Sentire. Sentir aucunement, Subsentire. Qu on ne peut sentir, Insensibilis. Facile à sentir, et qui sent facilement, Sensibilis, vel Sensilis. Je me sens bien souvent de cette maladie quand le temps se change, Admoneor saepe hoc morbo. B … Thresor de la langue françoyse
sentir — verbo transitivo 1. Percibir (una persona) [una sensación] a través de los sentidos: Él sintió el roce de la seda en sus manos. 2. Percibir (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sentir — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: sentir sintiendo sentido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. siento sientes siente sentimos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
sentir — v. tr. 1. Perceber por um dos sentidos; ter como sensação. 2. Perceber o que se passa em si; ter como sentimento. = EXPERIMENTAR 3. Ser sensível a; ser impressionado por. 4. Estar convencido ou persuadido de. = ACHAR, CONSIDERAR, JULGAR, PENSAR 5 … Dicionário da Língua Portuguesa
sentir — sentir(se) 1. ‘Experimentar [una sensación]’, ‘percibir [algo] por los sentidos, especialmente por el oído o el tacto’, ‘percibir(se) en un determinado estado o situación’ y ‘lamentar’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º… … Diccionario panhispánico de dudas
sentir — se de ele sentiu se das palavras que lhe dirigiste. sentir que senti que me observavam … Dicionario dos verbos portugueses
sentir — Percibir a través de un órgano de los sentidos. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
Sentir — [arabisch], Hadjouj … Universal-Lexikon
sentir — (san tir), je sens, tu sens, il sent, nous sentons, vous sentez, ils sentent ; je sentais ; je sentis ; je sentirai ; je sentirais ; sens, qu il sente, sentons, sentez ; que je sente, que nous sentions, que vous sentiez ; que je sentisse ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré