-
1 بزر
semer -
2 أغرس
semer; ficher; ensemencer; cultiver -
3 غرس
semer; planter; plantation; plantage; implantation; fixer; ensemencer; enfoncer; culture; cultiver; cultivée; cultivé; complanter; bouture; ancrage -
4 زرع
I زَرْعٌ['zarʔʼ]n mزِراعَةٌ f agriculture◊أَرْضٌ صالِحَةٌ للزَّرْعِ — terre fertile
♦ زَرْعُ الأَلْغامِ action d'installer des mines♦ الزَّرْعُ والضَّرْعُ النَّباتُ والحَيَوانُ le règne végétal et le règne animal♦ زَرْعُ الأَعْضاءِ transplantation f♦ زَرْعُ الفِتَنِ semer la discordeII زَرَعَ[za'raʔʼa]vغَرَسَ semer, planter◊زَرَعَ الخُضْراوات — Il a planté des légumes.
♦ زَرَعَ الكَراهِيَةَ semer la haine -
5 إيقاع
إِيقاعٌ[ʔiː'qaːʔʼ]n m1) حَرَكَةٌ مُنْتَظَمَةٌ m rythme◊إيقاعٌ موسيقيٌّ — rythme musical
2) خَلْقُ خِلافٍ f action de semer la discorde◊حاوَلَ الإيقاعُ بَيْنَهُما — Il a tenté de semer la discorde entre eux deux.
3) تَنْفيذٌ f application◊إِيقاعُ العُقوبَةِ — l'application d'un châtiment
4) إِسْقاطٌ f action de faire tomber◊إِيقاعُ الصُّحونِ عن الطّاوِلَةِ — faire tomber les assiettes de la table
-
6 بذر
semis; semer; semailles; prodiguer; joncher; graine; gaspiller; gâcher; ensemencer; ensemencement; dissiper; dilapider -
7 زرع
transplantation; semer; planter; plante; plantation; implantation; ensemencer; ensemencement; culture; cultiver; ancrage -
8 نبت
végéter; végétaux; végétation; végétale; végétal; semer; pousser; poindre; naître; lever; germer; ensemencer; cultiver; brout -
9 أوقع
أَوْقَعَ['ʔawqaʔʼa]v1) أَسْقَطَ faire tomber◊أَوْقَعَ الصَّحْنَ — Il a fait tomber l'assiette.
2) أَلْحَقَ compromettre, faire subir des dommages à qqn◊أَوْقَعَ بِهِم خَسائِرَ فادِحَةً — Il leur a fait subir de sérieux dommages.
♦ فَرَّقَ semer la discorde◊أَوْقَعَ بَيْنَهُما — Il a semé la discorde entre eux deux.
♦ أَوْقَعَهُ في الفَخِّ Il l'a fait tomber dans le piège.♦ أَوْقَعَهُ في كَمينٍ Il lui a tendu une embuscade. -
10 بلبل
I بُلْبُلٌ['bulbul]n mطائِرٌ جَميلُ الصَّوْتِ m rossignol◊تَغْريدُ البَلابِلِ — le chant des rossignols
II بَلبَلَ['balbala]vأَثارَ اضْطِرابَ semer la confusion◊بَلْبَلَ أَفْكارَها — Il a jeté la confusion dans son esprit.
-
11 ذر
ذَرَّ['ðarːa]vنَثَرَ semer, disperser◊ذَرَّ الحُبوبَ — Il a semé des grains.
♦ ذَرَّ الرَّمادَ في العُيونِ خَدَعَ tromper -
12 هدف
I هَدَفٌ[ha'daf]n m1) إِصابَةٌ m but◊سَجَّلَ هَدَفَيْنِ — Il a marqué deux buts.
2) غايَةٌ m objectif◊هَدَفٌ شَريفٌ — un objectif noble
3) عَلاَمَةٌ m dessein◊أَصابَ الهَدَفَ — Il a réalisé son dessein.
4) مَرْمًى but◊دَخَلَت الطابَةُ في الهَدَفِ — La balle est entrée dans le but.
♦ هَدَفُ التَّعادُلِ but d'égalité♦ هَدَفٌ خَفِيٌّ but, objectif caché♦ هَدَفٌ نَبيلٌ bonne intentionII هَدَفَ[ha'dafa]vقَصَدَ vouloir◊هَدَفَ إلى بَثِّ الذُّعْرِ — Il a voulu semer la panique.
См. также в других словарях:
semer — [ s(ə)me ] v. tr. <conjug. : 5> • 1155; lat. seminare 1 ♦ Répandre en surface ou mettre en terre (des semences) après une préparation appropriée du sol. Semer des graines et planter un arbre. « Une terre noire et grasse [...] où l on sème… … Encyclopédie Universelle
semer — SEMER. v. a. Espandre de la graine ou du grain sur une terre preparée, afin de les faire produire & multiplier. Semer du bled, de l orge, du sainfoin. semer de la navette, du chenevis, du lin. semer du gland, des pepins &c. On dit, Semer de l… … Dictionnaire de l'Académie française
Semer — is a small village and civil parish in Suffolk, England. Located adjacent to a bridge over the River Brett on the B1115 between Hadleigh and Stowmarket, it is part of Babergh district. The parish also contains the hamlets of Ash Street and… … Wikipedia
Semer — (a. Geogr.), Berg in Samaria, auf welchem König Amri, welcher ihn von S. gekauft hatte, die Stadt Samaria erbaute. Am S. Niederlage Jerobeams durch Abia … Pierer's Universal-Lexikon
SEMER — nomen viri, 1 Reg. c. 16. v. 24 … Hofmann J. Lexicon universale
semer — (se mé. La syllabe se prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette : je sème, je sèmerai) v. a. 1° Mettre du grain dans une terre préparée. Semer du blé, de l orge. Semer à la volée. Semer clair. Semer épais. • Semez votre grain … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SEMER — v. a. Épandre de la graine ou du grain sur une terre préparée, afin de les faire produire et multiplier ; mettre des semences en terre. Semer du blé, de l orge. Semer de la navette, du chènevis. Semer du gland, des pepins, etc. Le seigle se sème… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SEMER — v. tr. Répandre de la graine ou du grain sur une terre préparée, afin de les faire produire et multiplier. Semer du blé, de l’orge. Le seigle se sème en automne. Semer à la volée, à la main, en lignes, etc. Semer au plantoir, au semoir.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
semer — vt. , répandre sur le sol, parsemer ; ensemencer ; éparpiller ; prodiguer, gaspiller : SèMÂ (Albanais.001b | 001a, Annecy.003b, Thônes.004) || SèNÂ (Alex.019b | 003a,019a, Aix.017, Albertville.021, Arvillard, Balme Si., Billième., Chambéry, Combe … Dictionnaire Français-Savoyard
semer — is., Rum. 1) At, eşek, katır vb. hayvanların sırtına yerleştirilen, üzerine yük bağlanan veya binilen, iskeleti ağaçtan araç Semere asılı bir sepeti çözüp ağacın uygun bir dalına astı. N. Cumalı 2) Hamalların yük taşırken kullandığı deriden sırt… … Çağatay Osmanlı Sözlük
semer — v.t. Se débarrasser d un importun, d un suiveur ; distancer. / Semer la merde, mettre le désordre, jeter la confusion … Dictionnaire du Français argotique et populaire