-
1 avvitare
-
2 vite
"screw;Schraube;vis;tornillo;parafuso"* * *1. f technology screw2. f agriculture vine* * *vite s.f.1 (bot.) ( Vitis vinifera) vine, grapevine: potare le viti, to prune vines // vite bianca, (pop.) bryony; vite del Canadà, ( Parthenocissus quinquefolia) woodbine (o woodbind)2 (mecc.) screw: vite a ferro, machine screw; vite a legno, wood screw; vite di avanzamento, feeding screw; vite di pressione, setscrew; vite madre, lead screw; vite maschio, femmina, male, female screw; vite perpetua, perpetual screw; vite senza fine, worm (screw); ingranaggio a ruota dentata e vite senza fine, worm gear; giro di vite, turn of screw (anche fig.); la vite è lenta, the screw is loose; allentare una vite, to loosen a screw; (inform.) vite di regolazione, jack screw3 (aer.) spin: vite orizzontale, roll; vite piatta, flat spin; vite rovescia, inverted spin; vite volontaria, controlled spin; cadere in vite, to fall into a spin; uscire di vite, to fly (o to come) out of a spin.* * *I ['vite] sfBot (grape)vineII ['vite] sfTecn screwtappo a vite — screw(-on) cap o top
* * *I ['vite]sostantivo femminile bot. agr. (grape)vineII ['vite]vite del Canada o vergine — Virginia creeper, woodbine AE
sostantivo femminile1) mecc. screwstringere, allentare una vite — to tighten, loosen a screw
2) aer. spin, screw•vite senza fine — worm, endless screw
••* * *vite1/'vite/sostantivo f.bot. agr. (grape)vine\vite del Canada o vergine Virginia creeper, woodbine AE.————————vite2/'vite/sostantivo f.1 mecc. screw; stringere, allentare una vite to tighten, loosen a screw2 aer. spin, screw; cadere in vite to go into a spingiro di vite turn of the screw\vite senza fine worm, endless screw. -
3 avvitare
screw infissare screw* * *avvitare v.tr. to screw: avvitare una vite, una lampadina, to screw in a screw, a light bulb; avvitò il coperchio del barattolo, he screwed on the lid of the jar; avvitare insieme due pezzi di legno, to screw two pieces of wood together.◘ avvitarsi v.rifl. (aer.) ( involontariamente) to spin, to fall into a spin; ( volontariamente) to go* into a spin.* * *[avvi'tare]1. vt2. vr (avvitarsi)(vite, lampadina) to screw in, Aer to spin, go into a spin* * *[avvi'tare] 1.verbo transitivo1) (fissare con viti) to screw [serratura, cassa]2) (girare in senso orario) to screw in [ lampadina]; to twist (on), to screw (down) [tappo, coperchio]2.verbo pronominale avvitarsi1) [tappo, coperchio] to screw on2) aer. to go* into a tailspin* * *avvitare/avvi'tare/ [1]1 (fissare con viti) to screw [serratura, cassa]2 (girare in senso orario) to screw in [ lampadina]; to twist (on), to screw (down) [tappo, coperchio]II avvitarsi verbo pronominale1 [tappo, coperchio] to screw on2 aer. to go* into a tailspin. -
4 tappo a vite
-
5 coppia di allentamento della vite
"screw loosening torque;Schraubenlösemoment;torque de desaperto do parafuso"Dizionario Italiano-Inglese > coppia di allentamento della vite
-
6 coppia di serraggio della vite
"screw driving torque;Schraubenanzugsmoment;torque de aperto do parafuso"Dizionario Italiano-Inglese > coppia di serraggio della vite
-
7 dado per viti
"screw nut;Schraubenmutter;porca de parafuso" -
8 maschio (per filettare)
"screw tap;Gewindebohrer;macho para rosca" -
9 maschio per filettatura
"screw tap;Gewindebohrer;broca de cortar rosca macho" -
10 morsetto a vite
"screw clamp;Schraubenklemme" -
11 tappo a vite
-
12 vite
screw, vine -
13 vite
fFRA vis fDEU Stellspindel fENG screwITA vite fPLN śruba f nastawiaczaRUS винт m привода, регулировочныйсм. поз. 2260 на—FRA vis f à tétonDEU Zapfenschraube fENG screwITA vite f a spinaPLN śruba f z czopkiemRUS болт m с выступомсм. поз. 1817 наvite a testa cilindrica con calotta
—FRA vis f à tête fendue cylindrique bombéeDEU Linsenschraube f mit LängsschlitzITA vite f a testa cilindrica con calottaPLN wkręt m z łbem walcowym soczewkowymRUS винт m с цилиндрической выпуклой головкойсм. поз. 2610 на—FRA vis f à tête fendue fraiséeDEU Schlitzschraube fITA vite f a testa con intaglioPLN wkręt m z -wgłębieniemRUS винт m под отвёртку—FRA vis f à tête hexagonaleDEU Sechskantschraube fITA vite f a testa esagonaPLN śruba f z łbem sześciokątnymRUS болт m с шестигранной головкойсм. поз. 2601 на,
,
,
vite a testa esagona a nocciolo sporgente
—FRA vis f a tête hexagonale, à tétonDEU Sechskantschraube f mit AnsatzspitzeITA vite f a testa esagona a nocciolo sporgentePLN śruba f dociskowa z łbem sześciokątnym i czopem stożkowymRUS болт m установочный, с шестигранной головкой и ступенчатым концомсм. поз. 2602 наvite a testa fresata, con dente di arresto
—FRA vis f à tête fraisée, à ergotDEU Senkschraube f mit NaseITA vite f a testa fresata, con dente di arrestoPLN śruba f noskowa z łbem wpuszczonym płaskimRUS болт m с потайной головкой и усомсм. поз. 2608 на—FRA vis f à tête fendue aplatie ou rondeDEU Bundkopfschraube fENG round-head boltITA vite f a testa piana o tondaPLN śruba f z łbem kulistymRUS болт m с полукруглой головкой—FRA vis f à tête carréeDEU Vierkantschraube fENG square-head boltITA vite f a testa quadraPLN śruba f z łbem czworokątnymRUS болт m с квадратной головкойсм. поз. 2603 на—FRA vis f à tête rectangulaireDEU Hammerschraube fENG tee-head boltITA vite f a testa rettangolarePLN śruba f z łbem młoteczkowymRUS болт m с прямоугольной головкойсм. поз. 2604 на—FRA vis f à tête fendue fraiséeDEU Senkschraube f mit LängsschlitzENG countersunk boltITA vite f a testa svasataPLN śruba f z łbem wpuszczonymRUS болт m с потайной головкойсм. поз. 2607 наvite a testa svasata con intaglio a crooe
—FRA vis f à tête fendue fraisée bombée à empreinte cruciformeDEU Linsensenkschraube f mit KreuzschlitzITA vite f a testa svasata con intaglio a crooePLN wkręt m z łbem walcowym soczewkowym i z wgłębieniem krzyżowym^RUS винт m с полупотайной головкой и крестообразным прорезомсм. поз. 2612 наvite a testa svasata per legno
—FRA vis f à bois à tête fraiséeDEU Senkholzschraube f mit LängsschlitzITA vite f a testa svasata per legnoPLN wkręt m do drewna z łbem stożkowymRUS шуруп m с потайной головкойсм. поз. 2616 на,
vite a testa tonda larga con gambo a porzione quadrata
—FRA vis f à tête bombée aplatie, à collet carréDEU Flachrundschraube f mit VierkantansatzITA vite f a testa tonda larga con gambo a porzione quadrataPLN śruba f podsadzona z łbem grzybkowymRUS болт m с полукруглой головкой и квадратным подголовкомсм. поз. 2606 на,
—FRA vis f à bois à tête rondeDEU Halbrundholzschraube f mit LängsschlitzITA vite f a testa tonda per legnoPLN wkręt m do drewna z łbem kulistymRUS шуруп m с полукруглой головкойсм. поз. 2615 на—FRA vis f à empreinte cruciformeDEU Kreuzschlitzschraube fITA vite f con intaglio a crocePLN wkręt m z wgłębieniem krzyżowymRUS винт m с крестообразным прорезомvite del cuneo fisso di regolazione
—FRA vis f de la cale fixeDEU Schraube f am festen Paßstück nITA vite f del cuneo fisso di regolazionePLN śruba f wkładki stałejRUS болт m неподвижного клинасм. поз. 204 на—FRA vis f de la cale amovibleDEU Schraube f am nachstellbaren PaßstückITA vite f del cuneo mobilePLN wkręt m wkładki przesuwnejRUS винт m регулируемого клинасм. поз. 207 на—FRA vis f de freinDEU Bremsspindel fENG brake screwITA vite f del frenoPLN śruba f hamulcowaRUS винт m привода ручного тормозасм. поз. 571 на,
,
,
,
—FRA vis f de tendeurDEU Kupplungsspindel fENG coupling screwITA vite f del tenditorePLN śruba f sprzęguRUS винт m стяжкисм. поз. 465 на,
—FRA boulon m d’attache de la bielle guideDEU Schraube f für Bremsklotzsteller mITA vite f di attacco della biellaPLN śruba f trzymakaRUS болт m регулятора тормозной колодкисм. поз. 557 на—FRA vis f de blocageDEU Feststellschraube fENG locking screwITA vite f di bloccaggioPLN śruba f ustalającaRUS болт m, стопорныйсм. поз. 2017 наvite di compressione del sapone
—FRA vis f de compression du savonDEU Spindel f für SeifenvorschubITA vite f di compressione del saponePLN śruba f dozownikaRUS винт m для подачи мыласм. поз. 1948 на—FRA vis f de conjugaisonDEU Koppelungsspindel fENG connecting rodITA vite f di coniugazionePLN pręt m prowadnyRUS рельс m, направляющийсм. поз. 1093 наvite di fissaggio del coperchio
—FRA vis f de fixation du couvercleDEU Schraube f für vorderen Achslagerdeckel mITA vite f di fissaggio del coperchioPLN śruba f pokrywy przedniejRUS болт m для крепления крышкисм. поз. 168 на—FRA vis f de manœuvreDEU Bremsspindel fENG regulator screwITA vite f di manovraRUS винт m, тормознойсм. поз. 605 на—FRA vis f de réglageDEU Regelschraube fENG adjusting screwITA vite f di regolazionePLN śruba f regulująca, śruba f ustalającaRUS винт m, регулировочныйсм. поз. 1330 на,
vite di regolazione della tensione della cinghia
—FRA vis f de réglage de tension de courroieDEU Riemenspannschraube fITA vite f di regolazione della tensione della cinghiaPLN śruba f naprężacza pasaRUS винт m, натяжнойсм. поз. 2021 на—FRA vis f de purge d’airDEU Entlüftungsschraube fENG air-valve screwITA vite f di scarico dell'ariaPLN śruba f odpowietrzającaRUS пробка f отверстия для выпуска воздухасм. поз. 2044 наvite di serraggio della molla conica
—FRA boulon m de serrage du ressort coniqueDEU Schraube f für Kegelfeder fITA vite f di serraggio della molla conicaPLN śruba f sprężyny trzymakaRUS болт m конической пружинысм. поз. 556 на—FRA vis f de sécuritéDEU Sicherungsschraube fENG safety screwITA vite f di sicurezzaPLN śruba f pierścienia dociskowegoRUS болт m, стопорныйсм. поз. 130 на—FRA vis f de couvercleDEU Deckelschraube fITA vite f per coperchio di boccolaPLN śruba f pokrywyRUS болт m буксовой крышкисм. поз. 185 на,
,
—FRA vis f à boisDEU Holzschraube fENG wood screwITA vite f per legnoPLN wkręt m do drewnaRUS шуруп m -
14 elica
f (pl -che) nautical term propeller, screwcivil aviation propeller* * *elica s.f.2 (mar.) propeller, screw: elica a passo variabile e reversibile, feathering screw; pozzo dell'elica, propeller aperture; piroscafo a una sola elica, a due eliche, single-screw, twin-screw steamer3 (aer.) propeller, airscrew; ( di elicottero) rotor: elica demoltiplicata, geared propeller; elica portante, lifting propeller; elica spingente, pusher propeller; elica traente, tractor propeller.* * *1) mar. propeller, screw; aer. (screw) propeller; (di elicottero) rotor2) biol. mat. bot. helix** * *elicapl. - che /'εlika, ke/sostantivo f.2 biol. mat. bot. helix*. -
15 filettatura
"thread;Gewinde;roscado"* * *filettatura s.f.1 edging; border2 (mecc.) ( parte filettata) (screw) thread: filettatura destrorsa, right-handed thread (o right screw thread); filettatura multipla, multiple screw thread; filettatura semplice, single screw thread; filettatura sinistrorsa, left-handed thread (o left screw thread); eseguire una filettatura, to cut a thread; strappare la filettatura di una vite, to strip the thread of a screw; calibro per filettature, thread gauge* * *[filetta'tura]* * *filettatura/filetta'tura/sostantivo f. -
16 fottere
1 ( scopare) to fuck // va a farti fottere!, fuck off!2 (fig.) ( imbrogliare) to trick, to cheat; (fam.) to do*: mi hanno fottuto!, they've cheated (o done) me!◘ fottersi v.intr.pron. (volg.) not to give* a fuck: me ne fotto altamente di tutto e di tutti, I really don't give a fuck about anything or anyone.* * *['fottere] 1.verbo transitivo1) volg. to fuck, to screw2) fig. (imbrogliare) to screw2.verbo intransitivo volg. to fuck, to screw3.verbo pronominale fottersene volg.me ne fotto — I don't give a fuck o shit o damn
••* * *fottere/'fottere/ [2]1 volg. to fuck, to screw2 fig. (imbrogliare) to screwvolg. to fuck, to screwIII fottersene verbo pronominaleva' a farti fottere! fottiti! fuck you! fuck off! -
17 maschio
(pl -chi) 1. adj malehanno tre figli maschi they have three sons or boys2. m ( ragazzo) boy( uomo) manzoology male* * *maschio1 agg.1 male: cugino maschio, male cousin; erede maschio, male heir; figli maschi, male children2 (virile) manly, masculine, virile: un aspetto maschio, a manly appearence; cuore maschio, brave heart; qualità maschie, manly qualities; modi maschi, masculine ways; stile maschio, powerful style; voce maschia, manly voice3 (bot.) male: un fiore maschio, a male (o staminate) flower; felce maschia, male fern4 (zool.) male: scimmia maschio, male monkey; elefante maschio, male (o bull) elephant; lepre maschio, male (o jack o buck) hare; volpe maschio, male (o dog) fox; passero maschio, male (o cock) sparrow◆ s.m.1 male; (ragazzo) boy; (uomo) man; (figlio) son: che bel bambino, è un maschio o una femmina?, what a beautiful baby, is it a boy or a girl?; aspetta un maschio, she's expecting a boy; ho due maschi in casa, I have two sons; questo cane ha quattro cuccioli, tutti maschi, this dog has four puppies, all male2 (mecc.) male; (per filettare) (screw) tap: maschio della vite, male screw; secondo maschio, plug tap3 (mar.) tenon: maschio d'albero, mast tenon; maschio del timone, rudder-head.maschio2 s.m. (torre di una fortezza) donjon, keep.* * *['maskjo] maschio -chia, -chi, -chie1. agg2. agg inv(animale) male3. sm* * *I 1.1) zool.cane maschio — male dog, he-dog
antilope, coniglio maschio — buck antelope, buck rabbit
2) el. [spina, presa] male2.sostantivo maschile1) zool. male, mate; (di capra, coniglio, lepre) buck; (di balena, elefante) bull; (di uccello) cock; (di volpe, lupo) dog2) (bambino, ragazzo) boy3) tecn. (screw) tapII* * *maschio11 zool. cane maschio male dog, he-dog; antilope, coniglio maschio buck antelope, buck rabbit; balena maschio bull whale; falco maschio cock hawk2 el. [spina, presa] male1 zool. male, mate; (di capra, coniglio, lepre) buck; (di balena, elefante) bull; (di uccello) cock; (di volpe, lupo) dog3 tecn. (screw) tap.————————maschio2pl. - schi /'maskjo, ski/sostantivo m.arch. keep. -
18 scopare
scopare v.tr.1 to sweep*: scopare una stanza, to sweep out a room3 (volg.) to fuck, to screw.* * *[sko'pare]1. vt1) (spazzare) to sweep2) fam to bonk Brit2. vi* * *[sko'pare] 1.verbo transitivo1) (spazzare) to sweep* [stanza, pavimento]; to sweep* up, to sweep* away [polvere, foglie]2.1) (fare pulizia con la scopa) to sweep*2) volg. (fare sesso) to fuck, to screw* * *scopare/sko'pare/ [1]1 (spazzare) to sweep* [stanza, pavimento]; to sweep* up, to sweep* away [polvere, foglie](aus. avere)1 (fare pulizia con la scopa) to sweep*2 volg. (fare sesso) to fuck, to screw. -
19 scopata
scopata s.f.1 sweep: dare una scopata a una stanza, to give a room a sweep2 ( colpo dato con la scopa) blow with a broom3 (volg.) fuck.* * *[sko'pata]sostantivo femminile1) (spazzata) sweep2) volg. (rapporto sessuale) fuck, screw, layfare o farsi una scopata — to have a fuck o screw
* * *scopata/sko'pata/sostantivo f.1 (spazzata) sweep -
20 svitare
to unscrew* * *unscrew* * ** * *[zvi'tare] 1.verbo transitivo to unscrew, to screw off [bullone, tappo]2.* * *svitare/zvi'tare/ [1]to unscrew, to screw off [bullone, tappo]II svitarsi verbo pronominale
См. также в других словарях:
Screw — (skr[udd]), n. [OE. scrue, OF. escroue, escroe, female screw, F. [ e]crou, L. scrobis a ditch, trench, in LL., the hole made by swine in rooting; cf. D. schroef a screw, G. schraube, Icel. skr[=u]fa.] 1. A cylinder, or a cylindrical perforation,… … The Collaborative International Dictionary of English
screw — [skro͞o] n. [ME screwe < MFr escroue, hole in which the screw turns < L scrofa, sow, infl. by scrobis, vulva] 1. a) a mechanical device for fastening things together, consisting essentially of a cylindrical or conical piece of metal… … English World dictionary
Screw — Screw, v. t. [imp. & p. p. {Screwed}; p. pr. & vb. n. {Screwing}.] 1. To turn, as a screw; to apply a screw to; to press, fasten, or make firm, by means of a screw or screws; as, to screw a lock on a door; to screw a press. [1913 Webster] 2. To… … The Collaborative International Dictionary of English
Screw — (kurz für: screwing chopping) ist eine Remix Technik der Hip Hop Musik, die aus dem Süden der USA stammt. Dabei wird ein Lied (meist ein Hip Hop Track) in langsamer Geschwindigkeit abgespielt (screwed zu deutsch etwa: heruntergeschraubt), Teile… … Deutsch Wikipedia
screw — screw·able; screw; screw·drive; screw·driv·er; screw·er; screw·less; screw·man; un·screw; cork·screw; … English syllables
screw — ► NOUN 1) a thin, sharp pointed metal pin with a raised spiral thread running around it and a slotted head, used to join things together by being rotated in under pressure. 2) a cylinder with a spiral ridge or thread running round the outside… … English terms dictionary
screw up — {v. phr.}, {slang}, {semi vulgar}, {best avoided} 1. To make a mess of, to make an error which causes confusion. * /The treasurer screwed up the accounts of the Society so badly that he had to be fired./ 2. To cause someone to be neurotic or… … Dictionary of American idioms
screw up — {v. phr.}, {slang}, {semi vulgar}, {best avoided} 1. To make a mess of, to make an error which causes confusion. * /The treasurer screwed up the accounts of the Society so badly that he had to be fired./ 2. To cause someone to be neurotic or… … Dictionary of American idioms
Screw 32 — was a Berkeley/ East Bay area punk rock band. Their name is derived from an anti skateboarding measure on the ballots in Concord, California. They were noted for self publicity. For example, they ordered stickers by the thousands and stuck them… … Wikipedia
screw-up — noun count usually singular INFORMAL a situation in which someone makes a big mistake: There s been a big screw up with the mailing list no one s received the invitations. another government screw up … Usage of the words and phrases in modern English
screw up — (something) to spoil or damage something. You couldn t screw up much worse than I did. Somehow the lawyer screwed up my appointment again. This is detailed work, and people screw it up once in a while … New idioms dictionary