Перевод: с хорватского на все языки

со всех языков на хорватский

(schulden)

  • 1 dugovanje

    Schulden n (-s), Soll n (-s), Verpfli'chtung f (-, -en)

    Hrvatski-Njemački rječnik > dugovanje

  • 2 dugovati

    schulden, schuldig (ver-pfli'chtet) sein (b) (147)

    Hrvatski-Njemački rječnik > dugovati

  • 3 dug

    Schuld f (-, -en); (obaveza) Schuldigkeit f (-); Verpfli'chtung f (-, -en), Verbi'ndlichkeit f (-, -en); (u trgovačkom poslovanju) Passi'-va (-ven) (pl); Soll n (-s); (potražnja) Ausstand m (-[e]s, "-e), Geld-forderung f (-, -en); leteći d. schwebende Schuld f; mjenični d. Wechselschuld f; kratkoročni (dugoročni) d. kurzfristige (langfristige) Schuld f; d. na nekretnine Hy-pothe'k f; (duboko) zapasti u d-ove (bis über die Ohren) in Schulden geraten (stecken); utjeravati d-ove Schulden eintreiben (einziehen, einkassie'ren); platiti d. eine Schuld bezahlen (begleichen, tilgen, abtragen); bez d-ova schuldenfrei; d. je rđav drug Borgen macht Sorgen; uzeti na d. auf Rechnung nehmen

    Hrvatski-Njemački rječnik > dug

  • 4 zadužen

    verschu'ldet, bela'stet; biti z. preko glave tief (bis über die Ohren) in Schulden stecken; z-a kuća ein mit Schulden belastetes Haus

    Hrvatski-Njemački rječnik > zadužen

  • 5 iznositi

    (račun) betra'gen, sich be-lau'fen (85), sich bezi'ffern, aus|-machen; (odijelo) ab|tragen (173); šteta iznosi nekoliko tisuća der Schaden beträgt (beziffert sich auf) einige Tausende; njihovi dugovi iznose do pedeset tisuća dinara seine Schulden belaufen sich auf fünfzigtausend Dinar

    Hrvatski-Njemački rječnik > iznositi

  • 6 nenaplaćen

    adj unbezahlt, unbeglichen nenaplaćeni dugovi unbeglichene Schulden

    Hrvatski-Njemački rječnik > nenaplaćen

  • 7 nezadužen

    schuldenfrei, ohne Schulden

    Hrvatski-Njemački rječnik > nezadužen

  • 8 opteretiti

    (-ćivati) bela'sten, bela'-den (83), beschwe'ren, bedrücken, auf|bürden; überbü'rden; teško o. vozilo ein Fahrzeug schwer belasten (beladen); o. imovinu dugom ein Vermögen mit Schulden belasten; nasljedno opterećen erblich belastet

    Hrvatski-Njemački rječnik > opteretiti

  • 9 plaćanje

    Zahlen n (-s); Zahlung f (-, -en), Beza'hlung f (-); p. dugova Tilgung f, Beglei'chung f (der Schulden); rok p-a Zahlungsfrist f; sredstvo p-a Zahlungsmittel n; sposobnost p-a Zahlungsfähigkeit f; poteškoće u p-u Zahlungsschwierigkeiten (pl); obročno p. Ratenzahlung f, Teilzahlung f; odgoda p-a Stundungsfrist f, vršiti (uskratiti, obustaviti) p. Be- zahlung leisten (verwei'gern, ein|-stellen)

    Hrvatski-Njemački rječnik > plaćanje

  • 10 plaćati

    zahlen, beza'hlen; beglei'chen (63), tilgen; p. u gotovu bar zahlen, in barer Münze zahlen; p. na obroke in Raten zahlen; p. tačno unaprijed pünktlich im voraus zahlen; p. račun eine Rechnung beglei'chen; p. dugove Schulden tilgen (ab|tragen beglei'chen); p. skupo teuer (einen hohen Preis) zahlen; p. stečeno iskustvo Lehrgeld zahlen

    Hrvatski-Njemački rječnik > plaćati

  • 11 pokriće

    Deckung f (-, -en); Bestrei'tung f (-, -en); p. dugova Deckung der Schulden; p. troškova Bestreitung der Unkosten (Spesen, Auslagen)

    Hrvatski-Njemački rječnik > pokriće

  • 12 poplatiti

    zahlen, beza'hlen, beglei'chen (63), aus|zahlen; p. dugove die Schulden tilgen

    Hrvatski-Njemački rječnik > poplatiti

  • 13 prezadužen

    überschu'ldet; zahlungsunfähig, insolve'nt; biti p. (bis über die Ohren, tief) in Schulden stecken

    Hrvatski-Njemački rječnik > prezadužen

  • 14 prezadužiti

    (-vati) überschu'lden; p. se sich in Schulden stürzen

    Hrvatski-Njemački rječnik > prezadužiti

  • 15 prezadužiti se

    Hrvatski-Njemački rječnik > prezadužiti se

  • 16 uvaliti

    (se) (sich) stürzen, hinei'n|-stürzen, hinei'n|wälzen, hinei'n|-werfen (197); u. se u dugove sich in Schulden stürzen

    Hrvatski-Njemački rječnik > uvaliti

  • 17 zadužiti

    (-vati) verschu'lden, bela'-sten; (pren.) j-n zu Dank ver-pfli'chten; z. koga nekom svotom j-s Konto mit einer Summe belasten; z. se sich verschulden, sich in Schulden stürzen

    Hrvatski-Njemački rječnik > zadužiti

  • 18 zadužiti se

    vr sich verschulden, in Schulden geraten

    Hrvatski-Njemački rječnik > zadužiti se

См. также в других словарях:

  • Schulden — ist der umgangssprachliche und auch zivil und handelsrechtlich oft verwendete Begriff für Verbindlichkeiten, also Rückzahlungsverpflichtungen von natürlichen oder juristischen Personen gegenüber Dritten, die bereits eine Gegenleistung erbracht… …   Deutsch Wikipedia

  • Schulden — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Schuld Bsp.: • Ich konnte meine Schulden nicht bezahlen …   Deutsch Wörterbuch

  • Schulden — Schulden, was sich im passiven Vermögensetat Jemands befindet, s. Schuld …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Schulden — ↑Passiva …   Das große Fremdwörterbuch

  • schulden — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Ich schulde Ihnen 40 Pfund …   Deutsch Wörterbuch

  • schulden — V. (Grundstufe) jmdm. eine bestimmte Summe zurückgeben müssen Beispiel: Mein Bruder schuldet mir viel Geld …   Extremes Deutsch

  • schulden — verdanken * * * schul|den [ ʃʊldn̩], schuldete, geschuldet <tr.; hat: (zur Begleichung von Schulden oder als Entgelt o. Ä.) zu zahlen haben: ich schulde ihm hundert Euro; was schulde ich Ihnen [für die Reparatur]? Syn.: im Rückstand sein,… …   Universal-Lexikon

  • Schulden — Rückstände; Rückstand; Außenstände; ausstehende Forderungen; Verbindlichkeiten; Anleihe; Darlehen; Dispo (umgangssprachlich); Pump (umgangssprachlich); …   Universal-Lexikon

  • Schulden — Schụl·den die; Pl; das Geld, das man jemandem noch zahlen muss <Schulden (bei jemandem, der Bank, auf der Bank) haben, machen; sich (Akk) in Schulden stürzen; jemandes Schulden stunden, erlassen; Schulden einklagen, eintreiben; seine Schulden …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • schulden — a) Rückstände/Schulden haben, schuldig/verschuldet sein, zahlen müssen, zu zahlen haben; (ugs.): in der Kreide sein/stehen; (veraltet): restieren. b) schuldig sein, verdanken, verpflichtet sein, zu danken haben. * * *… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • schulden — Schuld: Als altgerm. Substantivbildung zu dem unter ↑ sollen behandelten Verb bezeichnet mhd. schulde, schult, ahd. sculd‹a›, niederl. schuld, aengl. scyld, schwed. skuld zunächst die rechtliche Verpflichtung zu einer Leistung (Abgabe, Dienst,… …   Das Herkunftswörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»