Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

(schafbock)

  • 1 ram

    abbreviation
    (Computing) = academic.ru/90693/random_access_memory">random access memory RAM
    * * *
    ((abbreviaiton) Random Access Memory; computer memory that is used as a temporary store of data that may be changed or deleted.)
    * * *
    [ræm]
    n COMPUT abbrev of Random Access Memory RAM m o nt, Direktzugriffsspeicher m
    * * *
    [rm]
    n (COMPUT) abbr
    RAM m or nt
    * * *
    ram [ræm]
    A s
    1. ZOOL Widder m, Schafbock m
    2. Ram ASTROL Widder m (Tierkreiszeichen)
    3. MIL, HIST Sturmbock m
    4. TECH
    a) Ramme f, Fallhammer m
    b) Rammbock m, -bär m
    c) hydraulischer Widder
    d) Druck-, Presskolben m
    e) Tauschkolben m:
    ram effect FLUG Stauwirkung f, Auftreffwucht f;
    ram pressure Staudruck m
    5. SCHIFF Ramme f, Rammsporn m
    B v/t
    1. Erde etc festrammen, -stampfen
    2. auch ram down ( oder in) einrammen
    3. (hinein)stopfen ( into in akk)
    4. ein Schiff etc rammen:
    ram sth through US fig eine Sache durchboxen oder durchdrücken; throat A 1
    a) vollstopfen,
    b) verstopfen, -rammeln
    6. ram sth into sb fig jemandem etwas einbläuen
    7. schmettern, knallen ( beide:
    against, at gegen, an akk)
    * * *
    abbreviation
    * * *
    n.
    Ramme -n f.
    Schafsbock m.
    Sturmbock m.
    Widder - m. v.
    einrammen v.
    festrammen v.
    rammen v.
    stauchen v.
    stoßen v.
    (§ p.,pp.: stieß, gestossen)

    English-german dictionary > ram

  • 2 tup

    tup [tʌp]
    A s
    1. ZOOL besonders Br Widder m, Schafbock m
    2. TECH (Fall-, Ramm-)Bär m
    B v/t ZOOL besonders Br bespringen, decken
    * * *
    v.
    bespringen (Zoologie) v.
    decken v. (tip of pile-driver) n.
    Rammklotz m. n.
    Hammerkopf m. n.
    Rammbock -¨e m.

    English-german dictionary > tup

  • 3 RAM

    1. RAM [ræm] n
    2. ram [ræm] n
    1) ( implement) Rammbock m, Ramme f;
    battering \RAM Sturmbock m, Rammbock m
    2) tech Presskolben m, Stoßheber m
    3) ( sheep) Widder m, Schafbock m
    the sign of the \RAM das Sternzeichen Widder vt <- mm->
    1) ( hit)
    to \RAM sth etw rammen
    2) ( push in)
    to \RAM sth into sth;
    he \RAMmed the sweets into his mouth er stopfte sich die Süßigkeiten in den Mund;
    to \RAM sth into sb ( fig) jdm etw eintrichtern ( fig); ( fam); [o einschärfen];
    it's time someone \RAMmed a bit of sense into you es ist höchste Zeit, dass dir mal jemand Vernunft beibringt
    3) ( push down)
    to \RAM down the soil den Boden feststampfen
    4) ( slam in)
    to \RAM sth home bolt etw zuknallen;
    to \RAM sth home to sb jdm etw deutlich vor Augen führen;
    to \RAM one's point home seinen Standpunkt [mit Vehemenz] klarmachen
    PHRASES:
    to \RAM sth down sb's throat jdm etw eintrichtern ( fig) ( fam)
    his mother is always \RAMming his failed marriage down his throat seine Mutter hält ihm andauernd seine verkorkste Ehe vor vi <- mm->
    to \RAM into sth gegen etw akk prallen;
    ( with car also) gegen etw akk fahren

    English-German students dictionary > RAM

  • 4 ram

    1. RAM [ræm] n
    2. ram [ræm] n
    1) ( implement) Rammbock m, Ramme f;
    battering \ram Sturmbock m, Rammbock m
    2) tech Presskolben m, Stoßheber m
    3) ( sheep) Widder m, Schafbock m
    the sign of the \ram das Sternzeichen Widder vt <- mm->
    1) ( hit)
    to \ram sth etw rammen
    2) ( push in)
    to \ram sth into sth;
    he \rammed the sweets into his mouth er stopfte sich die Süßigkeiten in den Mund;
    to \ram sth into sb ( fig) jdm etw eintrichtern ( fig); ( fam); [o einschärfen];
    it's time someone \rammed a bit of sense into you es ist höchste Zeit, dass dir mal jemand Vernunft beibringt
    3) ( push down)
    to \ram down the soil den Boden feststampfen
    4) ( slam in)
    to \ram sth home bolt etw zuknallen;
    to \ram sth home to sb jdm etw deutlich vor Augen führen;
    to \ram one's point home seinen Standpunkt [mit Vehemenz] klarmachen
    PHRASES:
    to \ram sth down sb's throat jdm etw eintrichtern ( fig) ( fam)
    his mother is always \ramming his failed marriage down his throat seine Mutter hält ihm andauernd seine verkorkste Ehe vor vi <- mm->
    to \ram into sth gegen etw akk prallen;
    ( with car also) gegen etw akk fahren

    English-German students dictionary > ram

См. также в других словарях:

  • Schafbock — Schafbock, das ausgewachsene, männliche Schaf …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Schafbock, der — Der Schafbock, des es, plur. die böcke, der Bock, das männliche Individuum unter den Schafen, besonders wenn er schon zur Zucht gebraucht wird; der Widder, in Obersachsen der Stähr. In der engsten Bedeutung eines zur Zucht tauglichen Widders wird …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Schafbock — Widder; Schafsbock * * * Schaf|bock 〈m. 1u〉 männl. Schaf, Widder * * * Schaf|bock, der: männliches Schaf. * * * Schaf|bock, der: männliches Schaf …   Universal-Lexikon

  • Schafbock — Schaf|bock …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Widder — Schafbock; Schafsbock; Aries (lat.) * * * Wid|der [ vɪdɐ], der; s, : männliches Schaf. Syn.: ↑ Bock, ↑ Hammel. * * * Wịd|der 〈m. 3〉 1. 〈Zool.〉 männliches Schaf, Schafbock 2. 〈Astron.; Astrol.〉 Sternbil …   Universal-Lexikon

  • ramma- Ⅱ — *ramma , *rammaz germ., stark. Maskulinum (a): nhd. Schafbock, Widder; ne. ram (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ae., as., ahd.; Etymologie: unbekannt; Weiterleben …   Germanisches Wörterbuch

  • Hammel — Ham|mel [ haml̩], der; s, : 1. kastriertes männliches Schaf: den Hammel schlachten und über dem offenen Feuer braten. Syn.: ↑ Bock, ↑ Lamm, ↑ Schaf, ↑ Widder. Zus.: Leithammel. 2. (salopp abwertend) Mann, dessen Verhalten man für dumm und… …   Universal-Lexikon

  • rammeln — »belegen, decken; sich begatten« (besonders von Hasen und Kaninchen): Das Verb mhd. rammeln, ahd. rammalōn gehört zu dem im Nhd. untergegangenen westgerm. Wort mhd. ram, ahd. ram‹mo›, niederl. ram, engl. ram »Widder, Schafbock« (vgl. ↑ Ramme).… …   Das Herkunftswörterbuch

  • weþru- — *weþru , *weþruz germ., stark. Maskulinum (u): nhd. Widder; ne. ram (Neutrum); Rekontruktionsbasis: got., an., ae., anfrk., as., ahd.; Etymologie: s …   Germanisches Wörterbuch

  • Ouessant-Schaf — Ouessant Schafe, ein gehörnter schwarzer Schafbock und zwei hornlose Mutterschafe …   Deutsch Wikipedia

  • Hammel (2), der — 2. Der Hammel, des s, plur. die Hämmel, in Ober und Niedersachsen, ein geschnittener Schafbock; ein Schöps. Daher der Hammelbraten, der Schöpsenbraten, das Hammelfleisch, das Schöpsenfleisch, die Hammelkeule u.s.f. Anm. Dieses Wort, welches im… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»