-
1 bust
I 1. [bʌst]1) (breasts) busto m. (anche art.), petto m., seno m.2) AE colloq. (binge)3) AE colloq. (failure) (person) fallito m. (-a); (business, career) fallimento m., fiasco m.2. 3.aggettivo colloq.1) (broken) rotto, sfasciato2) (bankrupt)II 1. [bʌst]to go bust — fare fallimento, fallire
1) (break) spaccare, sfasciare2) [ police] smantellare [ drugs ring]; fare irruzione in [ premises]; arrestare [ suspect]3) (financially) rovinare, fare fallire [person, firm]2.- bust up••to bust a gut doing sth. — colloq. rompersi la schiena a fare qcs
* * *past participle; see bust II* * *I [bʌst] n(bosom) petto, seno, Art busto- bust upII [bʌst] fam1. adj(broken) rotto (-a), scassato (-a)to go bust — (bankrupt) fallire, fare fallimento
2. vt1)See:burst 2.2) (Police: arrest) pizzicare, beccare, (raid) fare irruzione in3) (break) scassare* * *bust (1) /bʌst/n.2 (scult.) busto.bust (2) /bʌst/n.1 (econ.) congiuntura negativa; recessionebust (3) /bʌst/A pass. e p. p.di to bustB a. ( slang)1 rotto; scassato2 fallito; in bancarotta: to go bust, fallire, fare fallimento; andare in rovina NOTA D'USO: - failed o bankrupt?-.(to) bust /bʌst/A v. t.1 (fam.) rompere; spaccare; fracassare; sfasciare; scassinare; far saltare; far scoppiare: He busted my nose, mi ha spaccato il naso; to bust a safe, scassinare una cassaforte; I've busted a tyre, mi è scoppiata una gomma2 ( slang USA) colpire; dare, mollare un pugno a: He busted me on the nose, mi ha mollato un pugno sul naso7 ( slang USA) fare fiasco in; ( a scuola) essere bocciato in, cannare (pop.); I busted math, ho cannato matematicaB v. i.1 (fam.) rompersi; spaccarsi; scassarsi; fracassarsi; scoppiare: The main pipe has busted, s'è spaccato il tubo principale● (volg. USA) to bust one's ass, ammazzarsi di lavoro; farsi un culo così (volg.) □ ( slang) to bust a gut, crepare dal ridere; ridere a crepapelle; ( anche) fare l'impossibile (per riuscire a fare qc.), fare i salti mortali, dannarsi l'anima □ (fam. USA) to bust st. wide open, portare alla luce (un imbroglio, ecc.); denunciare; far scoppiare ( un caso).* * *I 1. [bʌst]1) (breasts) busto m. (anche art.), petto m., seno m.2) AE colloq. (binge)3) AE colloq. (failure) (person) fallito m. (-a); (business, career) fallimento m., fiasco m.2. 3.aggettivo colloq.1) (broken) rotto, sfasciato2) (bankrupt)II 1. [bʌst]to go bust — fare fallimento, fallire
1) (break) spaccare, sfasciare2) [ police] smantellare [ drugs ring]; fare irruzione in [ premises]; arrestare [ suspect]3) (financially) rovinare, fare fallire [person, firm]2.- bust up••to bust a gut doing sth. — colloq. rompersi la schiena a fare qcs
См. также в других словарях:
scassarsi — scas·sàr·si v.pronom.intr. e tr. CO 1. v.pronom.intr., fam., rompersi, guastarsi: l orologio si è scassato 2. v.pronom.tr., volg., scassarsi le palle, i coglioni, scocciarsi, seccarsi o annoiarsi; anche ass.: mi sono proprio scassato, me ne vado! … Dizionario italiano
rompersi — róm·per·si v.pronom.intr. e tr. (io mi rómpo) CO 1. v.pronom.intr., spezzarsi in due o più parti: il vaso è caduto e si è rotto Sinonimi: fracassarsi, infrangersi. 2. v.pronom.tr., fratturarsi: rompersi una gamba, un braccio Sinonimi: fratturarsi … Dizionario italiano
scassato — 1scas·sà·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → 1scassare, scassarsi 2. agg. CO rotto, guasto, reso inservibile: una bicicletta tutta scassata Sinonimi: sgangherato. 2scas·sà·to p.pass., agg. → 2scassare, 3scassare … Dizionario italiano
guastare — [lat. vastare render vuoto, deserto, devastare, guastare ]. ■ v. tr. 1. [ridurre in cattivo stato, rendere inservibile: g. un meccanismo ] ▶◀ danneggiare, deteriorare, rompere, rovinare, [riferito a denti] cariare, [per azione del tempo] logorare … Enciclopedia Italiana
rompere — / rompere/ [lat. rŭmpĕre ] (io rómpo, ecc.; pass. rem. ruppi, rompésti, ecc.; part. pass. rótto ). ■ v. tr. 1. a. [dividere qualche cosa in due o più parti: r. un ramo ] ▶◀ spaccare, spezzare. b. [ridurre in pezzi: r. un vaso, un vetro ] ▶◀ fare… … Enciclopedia Italiana
scassare — [lat. exquassare scuotere, squassare ]. ■ v. tr. 1. (agr.) [rompere a fondo il terreno ripulendolo da ceppi e sassi per renderlo coltivabile] ▶◀ dissodare. ⇓ arare, zappare. 2. (estens., fam.) a. [causare la rottura di qualcosa, spec. per… … Enciclopedia Italiana
sconquassare — [der. di conquassare, col pref. s (nel sign. 6)]. ■ v. tr. 1. [provocare gravi danni: la tempesta ha sconquassato la nave ] ▶◀ devastare, dissestare, distruggere, fracassare, (lett.) quassare, rovinare, scassare, sfasciare, spaccare.… … Enciclopedia Italiana
sfasciare — sfasciare1 v. tr. [der. di fasciare, col pref. s (nel sign. 1)] (io sfàscio, ecc.). [togliere la fascia o le fasce: s. la ferita ] ▶◀ sbendare. ◀▶ bendare, fasciare. sfasciare2 [der. di fascio, col pref. s (nel sign. 4)] (io sfàscio, ecc.). ■ v … Enciclopedia Italiana
sfondare — [der. di fondo2, col pref. s (nel sign. 4)] (io sfóndo, ecc.). ■ v. tr. 1. [provocare il cedimento del fondo di un oggetto] ▶◀ ‖ rompere, (fam.) scassare, sfasciare, spaccare. 2. a. [far cedere un elemento di chiusura o di riparo: s. la porta ]… … Enciclopedia Italiana
rompere — A v. tr. 1. spezzare, spaccare, stroncare, schiantare, troncare □ fratturare □ scindere, dividere □ infrangere, frantumare, fracassare, sfasciare, sgangherare, sconquassare, frangere (lett.), sfondare, forzare, sforzare, scassinare □ devastare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rovinare — A v. intr. 1. crollare, cadere, cascare (fam.), franare, precipitare, tracollare, sprofondare, disfarsi 2. (fig.) deperire, decadere, andare in rovina CONTR. fiorire, rifiorire B v. tr. 1. danneggiare, guastare, ro … Sinonimi e Contrari. Terza edizione