Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

(règle)

  • 1 правило

    ср règle f, principe m, précepte m, maxime f; имам за правило avoir pour règle (pour principe); граматични, аритметични правила règles de grammaire, d'arithmétique; общо правило règle générale; тройно правило règle de trois; черковни правила canons mpl; спазвам (нарушавам) правилата observer (violer) les règlements; по правило en règle générale, en principe, généralement; златното правило la règle par excellence, la règle précieuse.

    Български-френски речник > правило

  • 2 изправност

    ж в съчет в (пълна) изправност en parfait état; en règle; мотор в пълна изправност moteur en parfait état; документи в (пълна) изправност documents en règle.

    Български-френски речник > изправност

  • 3 наред

    нрч 1. l'un après l'autre, а la file, а tour de rôle, tour а tour; de suite, durant; месеци (години) наред des mois (des années) de suite, des mois (des années) durant; 2. l'un а côté de l'autre, côte а côte, а côté de, de compagnie, de pair; 3. прен en ordre, en règle; всичко е наред tout est en ordre (en règle).

    Български-френски речник > наред

  • 4 неизправност

    ж 1. défectuosité f, imperfection f; техн mauvais état m de fonctionnement; неизправност на машините la défectuosité (l'imperfection) des machines; машината е в неизправност la machine est en mauvais état de fonctionnement; 2. non en règle; в неизправност съм ne pas être en règle.

    Български-френски речник > неизправност

  • 5 неплатен

    прил 1. non payé, e; неплатен отпуск congé non payé; 2. фин impayé, e, non acquitté, e, non réglé, e; неплатени данъци impôts impayés; неплатена сметка note (compte, addition) non réglé(e); неплатена полица traite impayée.

    Български-френски речник > неплатен

  • 6 сметачен

    прил в съчет сметачна машина mahine а calculer; сметачна линия règle а calculеr, règle а calcul.

    Български-френски речник > сметачен

  • 7 граматически

    прил grammatical, e, aux; de grammaire; граматически строеж на фразата la structure grammaticale de la phrase; граматическа грешка faute grammaticale; граматическо правило règle de grammaire; граматически анализ analyse grammaticale.

    Български-френски речник > граматически

  • 8 извеждам

    гл 1. mener, emmener, faire sortir; 2. déduire, conclure, tirer une conclusion; извеждам формула (правило) déduire une formule (une règle); 3. прен mener, conduire.

    Български-френски речник > извеждам

  • 9 изправен2

    прил 1. (в ред) en (bon) ordre, en bon (en parfait) état; en règle; 2. (изпълнителен) ponctuel, elle, assidu, e, exact, e, appliqué, e, consciencieux, euse.

    Български-френски речник > изправен2

  • 10 линеен

    прил в съчет линеен кораб воен bâtiment de ligne; линеен лист бот feuille linéaire; линеен метър règle f, ruban (gradué) de la longueur d'un mètre; линейна функция мат fonction linéaire.

    Български-френски речник > линеен

  • 11 линийка

    ж 1. règle f; 2. печ filet m.

    Български-френски речник > линийка

  • 12 линия

    ж 1. мат ligne f; права ? ligne droite; крива ? ligne courbe; начупена ? ligne brisée; 2. (черта) trait m, ligne f; дебели линии gros traits; линиите на ръката les lignes de la main; под ? печ sous la ligne; 3. (граница) ligne f; демаркационна ? ligne de démarcation; вододелна ? ligne de partage des eaux; 4. (релеф) relief; 5. воен ligne f; неприятелска ? ligne ennemie; 6. ligne f, voie f; автобусна ? ligne d'autobus; въздушна ? ligne aérienne; влакът е в друга ? le train se trouve sur une autre voie; глуха ? voie de garage (de remisage); 7. règle f (инструмент); 8. книж côté m; роднини по майчина ? parents du côté maternel; възходна (възходяща) ? lignée ascendante; низходяща ? lignée descendante (postérité f); 9. прен ligne (de conduite) ? пазя ? garder sa ligne; по всички линии а tous les points de vue.

    Български-френски речник > линия

  • 13 наредба1

    ж 1. ordre m, ordonnance f, décret m; изпълнявам наредбите exécuter les ordres, se soumettre (se conformer) aux ordonnances; издавам наредба1 publier un décret (décréter); 2. règle f, règlement m, norme f.

    Български-френски речник > наредба1

  • 14 неоправен

    прил (за легло) défait, e; (за стая) non fait, e; (за сметка) non réglé, e.

    Български-френски речник > неоправен

  • 15 нещо

    ср неопр. мест - същ 1. (само ед. ч.) quelque chose m; 2. неща само мн. ч. стесн: а) (вещи, обикновено за дрехи) affaires fpl; effets mpl; неодобр (парцали) hardes fpl; нар nippes fpl, fringues fpl, frusques fpl; б) (работи) choses fpl; 3. в съчет: а) за мярка и нещо, без нещо peu, moins; б) (около) environ; 4. като съществително (значителна личност) quelque chose m; ставам нещо devenir qch; смятам се за нещо se croire qch; 5. като прил (някакъв) quelque, quelque chose comme; нещо сме роднини nous sommes qch comme parents; 6. като нрч: а) (за качество - почти, горе-долу) в съчет с малко un petit peu quelque chose; малко нещо не съм добре je me sens un petit peu qch malade; б) (за неуясненост в състоянието или действието) un petit peu; quelque chose m; разтревожена е нещо elle se fait de soucis pour quelque chose; elle se fait de la bile pour quelque chose; нещо не е в ред quelque chose n'est pas en règle а говоря за разни неща parler des choses et d'autres; в реда на нещата е c'est dans l'ordre des choses, c'est tout а fait normal, c'est tout naturel; нещо като un espèce de; нещо като усмивка un espèce de sourure; най-дребното нещо c'est la moindre des choses.

    Български-френски речник > нещо

  • 16 общ

    прил 1. commun, e; обща трапеза repas commun; общо дело cause commune; по общо съгласие d'un accord commun; имам нещо общо с avoir quelque chose de commun avec; обща избирателна листа liste commune; мат общ делител diviseur commun; общ знаменател dénominateur commun; юр общо право droit commun; 2. général, e, aux; от общ интерес d'intérêt général; по общото мнение на de l'opinion générale de; общо правило règle générale; обща мобилизация mobilisation générale; отговарям с общи думи répondre en termes généraux; 3. (който съдържа главното) général, e, aux; обща представа idée générale; общо впечатление impression générale; 4. (цял, цялостен, всеобщ) total, e, aux; global, e, aux; brut, e; общо и пълно разоръжаване désarmement total (général) et complet; обща раздуха ruine totale; обща продукция production globale (brute); обща сума somme globale; общ доход revenu brut; общи инвестиции investissements bruts; общо тегло poids brut; общ приход от представление recette brute d'un spectacle; 5. като съществително общото le commun; филос le général; живея от общото vivre sur le commun; от частното към общото du particulier au général а какво общо мога да имам с (някого или с нещо)? quoi de commun puis-je avoir avec (qn ou avec qch)? намирам общ език с някого trouver un langage commun avec qn; общ работник manњuvre m; обща работа gros travail; обща храна nourriture ordinaire; общи фрази (приказки) des généralités; общо взето en général, tout compte fait, en fin de compte.

    Български-френски речник > общ

  • 17 общоприет

    прил général e, aux; общоприет принцип principe général; общоприето правило règle générale.

    Български-френски речник > общоприет

  • 18 порядък

    м книж ordre m, système m, règle f; в пълен порядък en bon ordre; от порядъка на dans l'ordre de.

    Български-френски речник > порядък

  • 19 порядъчен

    прил 1. honnête, respectable, décent, e; correct, e; convenable; порядъчен човек un homme honnête (respectable); 2. normal, e, régulier, ère, ordonné, й, réglé, e; водя порядъчен живот mener une vie ordonnée (irréprochable); 3. respectable, considérable; порядъчна сума une somme respectable (considérable).

    Български-френски речник > порядъчен

  • 20 ред

    м 1. rang m; по четирима на ред par rangs de quatre; вън от реда hors du rang; 2. ordre m; без ред sans ordre, en pagaïe, pêle-mêle; дневен ред ordre du jour; на дневен ред съм être а l'ordre du jour; по ред на par ordre de; по азбучен ред par ordre alphabétique; слагам работите си в ред mettre ses affaires en ordre, mettre de l'ordre dans ses affaires; приканвам някого към ред rappeler qn а l'ordre; възстановявам ред rétablir l'ordre; в този ред на мисли dans cet ordre de réflexions; 3. tour m; чакам реда си attendre son tour; на свой ред а mon (ton, son, etc.) tour; по ред tour а tour; 4. ligne f; на нов ред а la ligne; 5. série f; цял ред статии toute une série d'articles; 6. (държавен ред) régime m, ordre m; 7. само мн.ч. rangs mpl, rangées fpl а в реда на нещата dans la nature des choses; документите не са в ред les papiers ne sont pas en règle; нещо не е в ред cela ne tourne pas rond; машината не е в ред la machine s'est détraquée; стомахът ми не е в ред j'ai l'estomac dérangé; такъв е редът тук c'est la pratique (la coutume) chez nous; по съдебен ред par voie de droit; доведен по ред ramené par les gendarmes; по ред причини pour pas mal de raisons.

    Български-френски речник > ред

См. также в других словарях:

  • règle — [ rɛgl ] n. f. • XIIIe, adapt. du lat.; ruile 1119; reille 1105; lat. regula I ♦ (1317) Planchette allongée ou tige à arêtes rectilignes qui sert à guider le crayon, la plume, quand on trace un trait, à mesurer une longueur, etc. ⇒ réglet,… …   Encyclopédie Universelle

  • réglé — règle [ rɛgl ] n. f. • XIIIe, adapt. du lat.; ruile 1119; reille 1105; lat. regula I ♦ (1317) Planchette allongée ou tige à arêtes rectilignes qui sert à guider le crayon, la plume, quand on trace un trait, à mesurer une longueur, etc. ⇒ réglet,… …   Encyclopédie Universelle

  • réglé — réglé, ée (ré glé, glée) part. passé de régler. 1°   Sur quoi on a tiré des lignes avec la règle. •   Les disciples doivent avoir des cahiers propres et réglés avec du plomb ou du crayon, DUMARS. Oeuv. t. I, p. 223. •   J ai décidé que les… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • regle — Regle. s. f. Instrument de Mathematique long, droit & plat, fait de bois ou de métal, & qui sert à tirer des lignes droites. Regle de bois. regle de cuivre, d acier. cette regle est fort droite. dressez moy cette piece de bois à la regle. cette… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Regle — Règle Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • Règle de 3 — Règle de trois Cet article fait partie de la série Mathématiques élémentaires Algèbre Logique Arithmétique Probabilités …   Wikipédia en Français

  • Régle — Règle Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • reglé — Reglé, [regl]ée. part. Il a les significations de son verbe. Du papier reglé. une vie reglée. une maison bien reglée. c est un homme reglé. un ordinaire reglé. un esprit reglé. c est un prix reglé. il a le poulx reglé. fiévre reglée. mouvement… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Regle — Re gle (r?g l), v. t. [See {Reglement}.] To rule; to govern. [Obs.] To regle their lives. Fuller. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Règle du 1% — Dans la culture Internet, la règle du 1 pour cent ou le principe 90 9 1 reflète le fait que la participation dans une communauté est inégale. Selon cette théorie, moins d un pour cent de la population contribue de façon active et régulière. Voir… …   Wikipédia en Français

  • Règle d'or — ● Règle d or précepte qu on a tout intérêt à suivre …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»