-
1 ramillete
-
2 ramillete
pomell, ram, ramell -
3 pomell
ramillete -
4 ramell
ramillete -
5 manullet
ramillete -
6 bouquet
bu'kei1) (a bunch of flowers: The bride carried a bouquet of roses.) ramo, ramillete2) (the perfume of wine.) buqué
bouquet /bu'ke/ sustantivo masculino (pl◊ - quets)' bouquet' also found in these entries: Spanish: aroma - la - ramo - aparecer English: arrange - bouquettr[bʊː'keɪ]1 (flowers) ramo3 (compliment) cumplido\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbouquet garni ramito de hierbasbouquet [bo:'keɪ, bu:-] n1) : ramo m, ramillete m2) fragrance: bouquet m, aroma mn.• aroma (Vino) s.f.• perfume (Vino) s.m.n.• nariz s.f.• ramillete s.m.• ramo s.m.bəʊ'keɪ, buː'keɪ, bʊ'keɪ, bəʊ'keɪ1) ( of flowers) ramo m; ( small) ramillete m2) ( of wine) bouquet m, aroma m[bʊ'keɪ]1. N1) [of flowers] ramo m, ramillete m2) [of wine] buqué m2.CPDbouquet garni N — ramillete m de hierbas aromáticas
* * *[bəʊ'keɪ, buː'keɪ, bʊ'keɪ, bəʊ'keɪ]1) ( of flowers) ramo m; ( small) ramillete m2) ( of wine) bouquet m, aroma m -
7 posy
'pəuziplural - posies; noun(a small bunch of flowers: a posy of primroses.) ramilletetr['pəʊzɪ]1 ramillete nombre masculino1) flower: flor f2) bouquet: ramo m, ramillete mn.• ramillete de flores s.m.'pəʊzi['pǝʊzɪ]N ramillete m* * *['pəʊzi] -
8 nosegay
'nəuzɡei(a bunch of sweet-smelling flowers.) ramilletetr['nəʊzgeɪ]1 ramillete nombre masculino de floresn.• ramillete s.m.['nǝʊzɡeɪ]N ramillete m -
9 spray
sprei
1. noun1) (a fine mist of small flying drops (of water etc) such as that given out by a waterfall: The perfume came out of the bottle in a fine spray.)2) (a device with many small holes, or other instrument, for producing a fine mist of liquid: She used a spray to rinse her hair.)3) (a liquid for spraying: He bought a can of fly-spray.)
2. verb1) (to (cause liquid to) come out in a mist or in fine jets: The water sprayed all over everyone.)2) (to cover with a mist or with fine jets of liquid: He sprayed the roses to kill pests.)spray1 n spray / atomizador / pulverizadorspray2 vb rociar
spray /(e)s'prai/ sustantivo masculino (pl
spray m (pl sprays) spray ' spray' also found in these entries: Spanish: atomizador - espray - matamoscas - pistola - pulverizar - pulverizador - riego - rociar - vaporizador - aerosol - fumigar English: fly spray - insect spray - paint-spray - spray - spray-paint - aerosol - fly - hair - mist - shower - splashtr[spreɪ]1 (of flowers) ramita, ramillete nombre masculino————————tr[spreɪ]2 (aerosol) spray nombre masculino; (atomizer) atomizador nombre masculino, vaporizador nombre masculino; (for plants) pulverizador nombre masculino1 (water) rociar; (perfume) atomizar; (plants) pulverizar; (crops) fumigar; (paint) pintar a pistola, pintar con pistola1 (water) rociar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto spray with bullets acribillar a balazosspray can aerosol nombre masculinospray gun pistola pulverizadoraspray paint pintura sprayspray ['spreɪ] vt: rociar (una superficie), pulverizar (un líquido)spray n1) bouquet: ramillete m2) mist: rocío m3) atomizer: atomizador m, pulverizador mn.• espuma del mar s.f.• pulverizador s.m.• ramita s.f.• riego por aspersión s.m.• rociada s.f.• rocío s.m.v.• regar v.• rociar v.• vaporizar v.
I spreɪa) \<\<liquid\>\> pulverizar*, aplicar* con atomizador; \<\<paint\>\> aplicar* con pistola pulverizadorashe sprayed a little perfume on her wrists — se puso or se echó un poco de perfume en las muñecas
b) \<\<plants\>\> rociar* ( con atomizador)spray the affected area twice daily — pulverizar* sobre la zona afectada dos veces al día
to spray the fruit trees with insecticide — fumigar* los árboles frutales con insecticida
II
1)a) u c ( fine drops) rocío mb) c ( liquid in spray form) espray m; (before n) <deodorant, polish> en aerosol, en espray, en atomizadorc) ( implement) rociador m2) c ( bunch) ramillete m
I [spreɪ]1. N1) (=liquid) rociada f ; [of sea] espuma f ; (from atomizer, aerosol) pulverización f2) (=aerosol, atomizer) atomizador m, spray m ; (Med) rociador mpaint spray — pistola f (rociadora) de pintura
2.VT [+ water etc] rociarto spray sth/sb with water/bullets — rociar algo/a algn de agua/balas
3.CPDspray paint N — pintura f spray
II
[spreɪ]N (Bot) ramita f, ramo m* * *
I [spreɪ]a) \<\<liquid\>\> pulverizar*, aplicar* con atomizador; \<\<paint\>\> aplicar* con pistola pulverizadorashe sprayed a little perfume on her wrists — se puso or se echó un poco de perfume en las muñecas
b) \<\<plants\>\> rociar* ( con atomizador)spray the affected area twice daily — pulverizar* sobre la zona afectada dos veces al día
to spray the fruit trees with insecticide — fumigar* los árboles frutales con insecticida
II
1)a) u c ( fine drops) rocío mb) c ( liquid in spray form) espray m; (before n) <deodorant, polish> en aerosol, en espray, en atomizadorc) ( implement) rociador m2) c ( bunch) ramillete m -
10 bunch
1. noun(a number of things fastened or growing together: a bunch of bananas.) manojo, ramo, racimo
2. verb((often with up or together) to come or put together in bunches, groups etc: Traffic often bunches on a motorway.) apretujarsebunch n1. ramo2. manojoa bunch of keys unas llaves / un manojo de llaves3. racimo4. grupotr[bʌnʧ]1 manojo2 (flowers) ramo3 (fruit) racimo■ a bunch of grapes/bananas un racimo de uvas/plátanos1 atar en un manojo1 (hair) coletas nombre femenino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto wear one's hair in bunches llevar coletasa whole bunch of familiar un montón de, mogollón dethe best of the bunch lo mejor de lo mejora bunch of fives slang un puñetazobunch ['bʌnʧ] vt: agrupar, amontonarbunch vito bunch up : amontarse, agruparse, fruncirse (dícese de una tela)bunch n: grupo m, montón m, ramo m (de flores)n.(§ pl.: bunches) = agolpamiento s.m.• colgajo s.m.• cuelga s.f.• gajo s.m.• grumo s.m.• grupo s.m.• haz s.m.• manojo s.m.• mazo s.m.• montón s.m.• racimo (Agricultura) s.m.• ramo s.m.v.• agrupar v.• juntar v.
I bʌntʃ1)a) ( of flowers) ramo m, bonche m (Méx); ( small) ramillete m; ( of bananas) racimo m, penca f (Méx), cacho m (RPl); ( of grapes) racimo m; ( of keys) manojo mb) ( group) grupo mthey're a bunch of idiots — son una panda or (AmL) una punta de idiotas (fam)
c) ( a lot) (AmE colloq) montón m, porrón m (Esp fam), chorro m (Méx fam)thanks a bunch! — (colloq & iro) gracias mil! (iró)
II
a) bunch (together) \<\<runners/cars\>\> amontonarseb) \<\<cloth\>\> fruncirse*[bʌntʃ]1. Nto wear one's hair in bunches — (Brit) llevar coletas
the best or pick of the bunch * — (fig) el/la mejor de todos
2) * (=set of people) grupo m, pandilla fmixed 1., 1)3) (US)*a bunch of — (=several, many) un montón de
4)thanks a bunch! * — iro ¡hombre, pues te lo agradezco!, ¡gracias mil!
2.VT [+ objects] agrupar, juntar- bunch up* * *
I [bʌntʃ]1)a) ( of flowers) ramo m, bonche m (Méx); ( small) ramillete m; ( of bananas) racimo m, penca f (Méx), cacho m (RPl); ( of grapes) racimo m; ( of keys) manojo mb) ( group) grupo mthey're a bunch of idiots — son una panda or (AmL) una punta de idiotas (fam)
c) ( a lot) (AmE colloq) montón m, porrón m (Esp fam), chorro m (Méx fam)thanks a bunch! — (colloq & iro) gracias mil! (iró)
II
a) bunch (together) \<\<runners/cars\>\> amontonarseb) \<\<cloth\>\> fruncirse* -
11 corsage
corsage [kɔr'sɑʒ, -'sɑʤ] n: ramillete m que se lleva como adornon.• corpiño s.m.• ramillete s.m.[kɔː'sɑːʒ]N (=flowers) ramillete m ; (=bodice) cuerpo m -
12 bouquet
s.1 ramo (de flores)2 buqué (de vino)3 ramillete, bouquet, ramillete de flores, buqué.4 cumplido, flor.5 fragancia, aroma. -
13 nosegay
s.1 ramillete; manojo de flores.2 ramillete de flores, bouquet, ramo de novia. -
14 posy
-
15 cluster
1. noun(a closely-packed group (of people or things): a cluster of berries; They stood in a cluster.) grupo, racimo
2. verb((often with round) to group together in clusters: They clustered round the door.) agruparsetr['klʌstəSMALLr/SMALL]1 agruparse, apiñarse ( round, alrededor de/en torno a)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be clustered round somebody/something estar agrupado,-a alrededor de alguien/algocluster bomb bomba de dispersiónconsonant cluster SMALLLINGUISTICS/SMALL grupo consonánticocluster ['klʌstər] vt: agrupar, juntarcluster vi: agruparse, apiñarse, arracimarsecluster n: grupo m, conjunto m, racimo m (de uvas)n.• agrupamiento s.m.• grumo s.m.• grupo s.m.• manada s.f.• piña s.f.• racimo s.m.• ramillete s.m.• ramo s.m.v.• agrupar v.• agruparse v.• arracimarse v.'klʌstər, 'klʌstə(r)
I
II
1.
intransitive verb ( bunch) apiñarse, agruparse
2.
vt['klʌstǝ(r)]all the hotels are clustered around the station — todos los hoteles están agrupados or concentrados alrededor de la estación
1.N [of trees, houses, people, stars] grupo m ; [of flowers] macizo m ; [of plants] mata f ; [of fruit] racimo m2.VI [people, things] agruparse, apiñarse; [plants] arracimarseto cluster round sb/sth — apiñarse en torno a algn/algo
3.CPDcluster bomb N — bomba f de dispersión, bomba f de racimo
* * *['klʌstər, 'klʌstə(r)]
I
II
1.
intransitive verb ( bunch) apiñarse, agruparse
2.
vtall the hotels are clustered around the station — todos los hoteles están agrupados or concentrados alrededor de la estación
-
16 Gebinde
Gebinde [gə'bɪndə] -
17 Brautstrauß
'brautʃtrausmbouquet de novia m, ramillete de novia m -
18 selecto
-
19 RAM
RAM, ramillete, ramo -
20 букет
См. также в других словарях:
ramillete — sustantivo masculino 1. Ramo pequeño de flores o hierbas: El niño formó un ramillete de flores para su madre. 2. Uso/registro: restringido. Conjunto o colección de personas o cosas selectas: un ramillete de poemas, un ramillete de hierbas… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ramillete — 1. m. Ramo pequeño de flores o hierbas olorosas formado artificialmente. 2. Plato de dulces que forman un conjunto elevado y vistoso. 3. Adorno compuesto de figuras y piezas de mármol o metales labrados, que se pone sobre las mesas en donde se… … Diccionario de la lengua española
ramillete — ▌ ramillete de Constantinopla sustantivo femenino (planta) minutisa. * * * Sinónimos: ■ ramo, manojo, conjunto … Diccionario de sinónimos y antónimos
ramillete — (Del cat. ramellet.) ► sustantivo masculino 1 Ramo pequeño de flores o plantas: ■ le regaló un ramillete de margaritas silvestres. SINÓNIMO manojo 2 Conjunto de cosas o personas selectas. SINÓNIMO selección 3 Centro de mesa de mármol o metal… … Enciclopedia Universal
ramillete — {{#}}{{LM R32750}}{{〓}} {{SynR33543}} {{[}}ramillete{{]}} ‹ra·mi·lle·te› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Ramo pequeño de flores o de hierbas. {{<}}2{{>}} Colección o grupo de cosas exquisitas, selectas o útiles: • Publicó en una revista un ramillete … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Ramillete de flores — Saltar a navegación, búsqueda Ramillete de flores o colección de varias cosas curiosas (Madrid, Biblioteca Nacional, Ms 6001 (Ant. Q. 231)), es un pequeño manuscrito que contiene una antología poética y que incluye diez obras para vihuela de… … Wikipedia Español
ramillete — pop. Colección de cosas excelentes … Diccionario Lunfardo
ramillete — m. Ramo pequeño formado con flores o hierbas olorosas cortadas … Diccionario Castellano
revolear el ramillete — mover con afectacion el trasero, al caminar una mujer … Diccionario de Guanacastequismos
Noches de baile en el infierno — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Entremés — Saltar a navegación, búsqueda Para el significado culinario del término, véase Entremés (gastronomía). Se conoce como entremés (o paso) a una pieza dramática jocosa y de un solo acto, protagonizada por personajes de clases populares, que solía… … Wikipedia Español