-
1 priljubljen
-
2 emela
emela; emelo; jьmela; jьmelo Grammatical information: f. ā; n. o Proto-Slavic meaning: `mistletoe'Page in Trubačev: VI 26-27Russian:oméla `mistletoe' [f ā]Old Russian:Czech:jmelí `mistletoe' [n io];melí (dial.) `mistletoe' [n io];Old Czech:jmelé `mistletoe' [n io]Slovak:imelo, jmelo (dial.) `mistletoe' [n o]Polish:Old Polish:Upper Sorbian:Lower Sorbian:Serbo-Croatian:ìmela `mistletoe' [f ā];mèla `mistletoe' [f ā];òmela (dial.) `mistletoe' [f ā]Slovene:omę́la `mistletoe' [f ā];imę̑la `mistletoe' [f ā];mę̑la `mistletoe' [f ā];melję̑ `mistletoe' [n jo]Proto-Balto-Slavic reconstruction: emel-Lithuanian:ãmalas, ẽmalas `mistletoe' [m o] 3bLatvian:ęmuols (BW);Old Prussian:emelno (EV) `mistletoe'Indo-European reconstruction: emel-o-IE meaning: mistletoeCertainty: -Comments: This plant name is probably a borrowing from a non-Indo-European substratum language. The Slavic forms with *jьm- may be due to popular etymology (the mistletoe's sap is used to produce bird-lime), cf. OCS imati `to take'. An etymological connection with PIE *h₁m- `to take' is doubtful, as is the connection with *H₃eHm- `raw' .Notes:\{1\} The forms with ā- may show the influence of âbuõls `apple, clover'. -
3 emelo
emela; emelo; jьmela; jьmelo Grammatical information: f. ā; n. o Proto-Slavic meaning: `mistletoe'Page in Trubačev: VI 26-27Russian:oméla `mistletoe' [f ā]Old Russian:Czech:jmelí `mistletoe' [n io];melí (dial.) `mistletoe' [n io];Old Czech:jmelé `mistletoe' [n io]Slovak:imelo, jmelo (dial.) `mistletoe' [n o]Polish:Old Polish:Upper Sorbian:Lower Sorbian:Serbo-Croatian:ìmela `mistletoe' [f ā];mèla `mistletoe' [f ā];òmela (dial.) `mistletoe' [f ā]Slovene:omę́la `mistletoe' [f ā];imę̑la `mistletoe' [f ā];mę̑la `mistletoe' [f ā];melję̑ `mistletoe' [n jo]Proto-Balto-Slavic reconstruction: emel-Lithuanian:ãmalas, ẽmalas `mistletoe' [m o] 3bLatvian:ęmuols (BW);Old Prussian:emelno (EV) `mistletoe'Indo-European reconstruction: emel-o-IE meaning: mistletoeCertainty: -Comments: This plant name is probably a borrowing from a non-Indo-European substratum language. The Slavic forms with *jьm- may be due to popular etymology (the mistletoe's sap is used to produce bird-lime), cf. OCS imati `to take'. An etymological connection with PIE *h₁m- `to take' is doubtful, as is the connection with *H₃eHm- `raw' .Notes:\{1\} The forms with ā- may show the influence of âbuõls `apple, clover'. -
4 jьmela
emela; emelo; jьmela; jьmelo Grammatical information: f. ā; n. o Proto-Slavic meaning: `mistletoe'Page in Trubačev: VI 26-27Russian:oméla `mistletoe' [f ā]Old Russian:Czech:jmelí `mistletoe' [n io];melí (dial.) `mistletoe' [n io];Old Czech:jmelé `mistletoe' [n io]Slovak:imelo, jmelo (dial.) `mistletoe' [n o]Polish:Old Polish:Upper Sorbian:Lower Sorbian:Serbo-Croatian:ìmela `mistletoe' [f ā];mèla `mistletoe' [f ā];òmela (dial.) `mistletoe' [f ā]Slovene:omę́la `mistletoe' [f ā];imę̑la `mistletoe' [f ā];mę̑la `mistletoe' [f ā];melję̑ `mistletoe' [n jo]Proto-Balto-Slavic reconstruction: emel-Lithuanian:ãmalas, ẽmalas `mistletoe' [m o] 3bLatvian:ęmuols (BW);Old Prussian:emelno (EV) `mistletoe'Indo-European reconstruction: emel-o-IE meaning: mistletoeCertainty: -Comments: This plant name is probably a borrowing from a non-Indo-European substratum language. The Slavic forms with *jьm- may be due to popular etymology (the mistletoe's sap is used to produce bird-lime), cf. OCS imati `to take'. An etymological connection with PIE *h₁m- `to take' is doubtful, as is the connection with *H₃eHm- `raw' .Notes:\{1\} The forms with ā- may show the influence of âbuõls `apple, clover'. -
5 jьmelo
emela; emelo; jьmela; jьmelo Grammatical information: f. ā; n. o Proto-Slavic meaning: `mistletoe'Page in Trubačev: VI 26-27Russian:oméla `mistletoe' [f ā]Old Russian:Czech:jmelí `mistletoe' [n io];melí (dial.) `mistletoe' [n io];Old Czech:jmelé `mistletoe' [n io]Slovak:imelo, jmelo (dial.) `mistletoe' [n o]Polish:Old Polish:Upper Sorbian:Lower Sorbian:Serbo-Croatian:ìmela `mistletoe' [f ā];mèla `mistletoe' [f ā];òmela (dial.) `mistletoe' [f ā]Slovene:omę́la `mistletoe' [f ā];imę̑la `mistletoe' [f ā];mę̑la `mistletoe' [f ā];melję̑ `mistletoe' [n jo]Proto-Balto-Slavic reconstruction: emel-Lithuanian:ãmalas, ẽmalas `mistletoe' [m o] 3bLatvian:ęmuols (BW);Old Prussian:emelno (EV) `mistletoe'Indo-European reconstruction: emel-o-IE meaning: mistletoeCertainty: -Comments: This plant name is probably a borrowing from a non-Indo-European substratum language. The Slavic forms with *jьm- may be due to popular etymology (the mistletoe's sap is used to produce bird-lime), cf. OCS imati `to take'. An etymological connection with PIE *h₁m- `to take' is doubtful, as is the connection with *H₃eHm- `raw' .Notes:\{1\} The forms with ā- may show the influence of âbuõls `apple, clover'.
См. также в других словарях:
Popular — Saltar a navegación, búsqueda Popular (del latín populāris), lo relativo al pueblo (en sus distintas acepciones, véase pueblo (desambiguación)). Puede referirse a: Contenido 1 En arte y cultura 2 En lingüística … Wikipedia Español
Popular TV — Saltar a navegación, búsqueda Popular Televisión Nombre público Popular TV Eslogan Porque te importa tu familia Tipo PAL y DVB T (simulcast) Programación Generalista Propietario Iniciativas Radiofónicas y de Televisi … Wikipedia Español
Popular — Pop u*lar, a. [L. popularis, fr. populus people: cf. F. populaire. See {People}.] 1. Of or pertaining to the common people, or to the whole body of the people, as distinguished from a select portion; as, the popular voice; popular elections.… … The Collaborative International Dictionary of English
Popular — may refer to: *an adjective referring to any people or population *Social status, the quality of being well liked *The mainstream, the quality of being common, well received, in demand **Popular culture, popular fiction, popular music *Populace,… … Wikipedia
popular — POPULÁR, Ă, populari, e, adj. 1. Care aparţine poporului, privitor la popor, care provine din popor. ♦ Care este alcătuit din oameni din popor şi lucrează pentru popor. 2. Creat de popor; specific unui popor, caracteristic culturii lui. 3. Care… … Dicționar Român
popular — (Del lat. populāris). 1. adj. Perteneciente o relativo al pueblo. 2. Que es peculiar del pueblo o procede de él. 3. Propio de las clases sociales menos favorecidas. 4. Que está al alcance de los menos dotados económica o culturalmente. 5. Que es… … Diccionario de la lengua española
popular — pop·u·lar adj 1: of or relating to the general public 2 a: of, relating to, or by the people (as of a nation or state) as a whole as distinguished from a specific class or group b: based on or alleged to be based on the will of the people Merriam … Law dictionary
popular — [päp′yə lər] adj. [L popularis < populus, PEOPLE] 1. of or carried on by the common people or all the people [popular government] 2. appealing to or intended for the general public [popular music] 3. within the means of the ordinary person… … English World dictionary
Popular 1 — Saltar a navegación, búsqueda Popular 1, Rock n Roll Magazine , es una publicación mensual española dedicada a la Música rock y fundada en 1973, siendo una de las publicaciones pioneras del género y con más historia e influencia en España.… … Wikipedia Español
populär — Vsw std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. populaire, dieses aus l. populāris, eigentlich zum Volk gehörig , zu l. populus Volk . Dazu die Abkürzung pop in Popmusik (usw.). Abstraktum: Popularität. Ebenso nndl. populair, ne. popular,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Populär — (Popular, v. lat.), 1) auf das (niedere) Volk sich beziehend, beim Volke gewöhnlich, daher Popularkrankheiten (Populares morbi), Volkskrankheiten; 2) dem (ungelehrten) Volk verständlich u. für dasselbe bestimmt, wie eine populäre Schrift; 3) beim … Pierer's Universal-Lexikon