-
1 bútasaumur
-
2 endr-bætingr
m. a thing repaired, patchwork, N. G. L. i. 75. -
3 GÖRÐ
gjörð, gerð, f. [göra]:1. used of making, building, workmanship; görð ok gylling, Vm. 47; kirkju-görð, church-building; húsa-g., house-building; skipa-g., ship-building; garð-g., fence-making:—of performance, vígslu-g., inauguration; messu-g., saying of mass, divine service; þjónustu-g., embættis-g., id.; þakkar-g., thanksgiving; bænar-g., prayer; lof-g., praise; ölmusu-g., alms-giving; frið-g., peace-making; sættar-g., settlement, agreement, arbitration:—of working, akr-g., tillage; ú-gerð, bad workmanship, patchwork; við-gerð, mending:—of yielding (of duties), tíundar-görð, tithe; leiðangrs-g., paying levy:—of cookery and the like, öl-görð, ale-making, brewing; matar-g., cooking; brauð-g., baking: sundr-gerð, show: til-gerð, whims: upp-gerð, dissimulation: eptir-görð, q. v.: í-görð, suppuration.2. a doing, act, deed; the phrase, orð ok görðir, words and deeds, Fms. iii. 148; ef þú launar svá mína görð, Ísl. ii. 141, Stj. 250, 252, Dipl. i. 7: so in the phrase, söm þín gerð, as good as the deed (in declining a kind offer); góð-görð, vel-görð, a good deed, benefit; íll-görðir (pl.), evil doings; mein-görðir, transgressions: in gramm. the active voice, Skálda 180.II. a law term, arbitration; the settlement was called sætt or sættar-görð, the umpires görðar-menn, m., Grág., Nj. passim; and the verdict gerð or görð, cp. göra C. IV:—the technical phrases were, leggja mál í görð, to submit a case to arbitration, passim; vóru málin í gerð lagin með umgangi ok sættarboðum góðgjarna manna, Eb. 128; or slá málum í sætt, Rd. 248, Eb. ch. 56; leggja mál undir e-n, Lv. ch. 27: nefna menn til görðar (ch. 4), or taka menn til görðar, to choose umpires; vóru menn til gerðar teknir ok lagðr til fundr, Nj. 146: skilja undir gerð (sátt), or skilja undan, to stipulate, of one of the party making a stipulation to be binding on the umpire (as e. g. the award shall not be outlawry but payment), en þó at vandliga væri skilit undir görðina, þá játaði Þórðr at göra, Eb. 24, cp. Ld. 308, Sturl. ii. 63; göra fé slíkt sem hann vildi, at undan-skildum hérað-sektum ok utanferðum, var þá handsalat niðrfall af sökum, Fs. 74; lúka upp gerð ( to deliver the arbitration), or segja upp gerð, to pronounce or to give verdict as umpire; skyldi Skapti gerð upp segja, Valla L. 225; hann lauk upp gerðum á Þórsness-þingi ok hafði við hina vitrustu menn er þar vóru komnir, Eb. 246; þeir skyldi upp lúka görðinni áðr en þeir færi af þingi, Bjarn. (fine); Þorsteinn kvaðsk ekki mundu görð upp lúka fyr en á nokkuru lögþingi, Fs. 49:—as to the number of umpires,—one only, a trustworthy man, was usually appointed, Eb. ch. 10 (Thord Gellir umpire), ch. 46, Lv. ch. 27 (Gellir), Valla L. ch. 6 (Skapti the speaker), Rd. ch. 6 (Áskell Goði), Sturl. 2. ch. 103 (Jón Loptsson), Sturl. 4. ch. 27 (Thorvald Gizurarson), Bjarn. 17 (the king of Norway), Flóam. S. ch. 3, Hallfr. S. ch. 10, Bjarn. 55: two umpires, Rd. ch. 10, 16, 18, 24, Valla L. ch. 10 (partly a case of sjálfdæmi), Bjarn. (fine): twelve umpires, Nj. ch. 75, 123, 124 (six named by each party): the number and other particulars not recorded, Vd. ch. 39, 40, Nj. ch. 94, Rd. ch. 11, 13, Eb. ch. 27, 56, Lv. ch. 4, 12, 30, Glúm. ch. 9, 23, 27, etc.:—even the sjálfdæmi (q. v.), self-judging, was a kind of arbitration, cp. Vápn. 31, Vd. ch. 29, 34, 44, Lv. ch. 17, Band. pp. 11–13, Ölk. ch. 2–4: curious is the passage, ek vil at vit takim menn til görðar með okkr, Hrafnkell svarar, þá þykisk þú jafn-menntr mér, Hrafn. 10:—görð is properly distinguished from dómr, but is sometimes confounded with it, vóru handsöluð mál í dóm ok menn til görðar nefndir, Lv. 13; málin kómu í dóm Vermundar, en hann lauk gerðum upp á Þórsness-þingi, Eb. 246; as also Nj. (beginning), where lögligir dómar no doubt refers to görð. A section of law about görð is contained in the Grág. at the end of Kaupa-þáttr, ch. 69–81 (i. 485–497), where even the curious case is provided for of one or all the umpires dying, or becoming dumb or mad, before pronouncing their verdict. ☞ This was a favourite way of settlement at the time of the Commonwealth, and suited well the sagacious and law-abiding spirit of the men of old: nor did the institution of the Fifth Court make any change in this; the görð was even resorted to in public matters, such as the introduction of Christianity in A. D. 1000. Good and leading men acted the part of public peacemakers (e. g. Njál in the 10th, Jón Loptsson in the 12th century); until at last, in the 13th century, the king of Norway was resorted to, but he misused the confidence put in him.
См. также в других словарях:
patchwork — [ patʃwɶrk ] n. m. • 1962; mot angl. , de patch « morceau » et work « ouvrage » ♦ Anglic. Tissu fait de morceaux disparates cousus les uns aux autres. Péj. Mélange d éléments hétérogènes. Un patchwork culturel. ● patchwork nom masculin ( … Encyclopédie Universelle
Patchwork — Decke Cover „Patchwork Girl of Oz“ 1913 Patchwork (wörtlich: „Flickwerk“) ist eine Technik der Textilgestaltung, bei der kleine … Deutsch Wikipedia
patchwork — s. m. 1. Obra feita de pedaços de tecido de cores diferentes, muitas vezes vivas, cosidos uns nos outros. 2. [Figurado] Qualquer conjunto formado de elementos heterogêneos, disparates: Um patchwork de nacionalidades. • Plural: patchworks.… … Dicionário da Língua Portuguesa
patchwork — ► NOUN 1) needlework in which small pieces of cloth in different designs are sewn edge to edge. 2) a thing composed of many different elements: a patchwork of educational courses … English terms dictionary
Patchwork — Patch work , n. Work composed of pieces sewed together, esp. pieces of various colors and figures; hence, anything put together of incongruous or ill adapted parts; something irregularly clumsily composed; a thing putched up. Swift. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
patchwork — index melange Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
patchwork — 1690s, from PATCH (Cf. patch) (n.1) + WORK (Cf. work) (n.) … Etymology dictionary
patchwork — (izg. pàčvork) m DEFINICIJA komadići tkanine, kože, vunenog pletiva i sl. raznih boja i uzoraka sastavljeni u cjelinu za različitu uporabu ETIMOLOGIJA engl … Hrvatski jezični portal
patchwork — [n] mixture, hodgepodge check, confusion, disorder, hash*, jumble, medley, miscellany, mishmash, muddle, olio, pastiche, plaid, salad*, salmagundi, stew*, tartan; concepts 260,432,475 … New thesaurus
patchwork — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. paczłerk a. paczłork] {{/stl 7}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. u {{/stl 8}}{{stl 7}} narzuta, dywanik, tkanina itp. wyrób zszyty z kawałków różnych materiałów <ang.> {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
patchwork — [pach′wʉrk΄] n. 1. anything formed of irregular, incongruous, odd, or miscellaneous parts; jumble 2. a quilt or other covering made of patches of cloth, etc. sewn together at their edges 3. any design or surface like this … English World dictionary