-
1 судьба
жжесто́кая судьба́ — cruel fate
уда́р судьбы́ — stroke of fate
искуша́ть судьбу́ — to tempt fate
благодари́ть судьбу́ — to thank one's lucky stars
быть дово́льным свое́й судьбо́й — to be content with one's lot
предска́зывать судьбу́ — to tell sb's fortune
судьба́ им улыбну́лась — fortune smiled on them
я не зна́ю, какова́ её судьба́ — I don't know her lot, I don't know what befell her/what became of her
-
2 быть кузнецом своего счастья
1) General subject: be master of fate, to be (the) master of (one's) fateУниверсальный русско-английский словарь > быть кузнецом своего счастья
-
3 покориться своей судьбе
1) General subject: knock under to fate, reconcile oneself to fate2) Makarov: knock under to (one's) fateУниверсальный русско-английский словарь > покориться своей судьбе
-
4 проклинать судьбу
1) General subject: curse (one's) luck, rave against fate, rave against one's fate2) Makarov: curse stars -
5 самому вершить свою судьбу
2) Makarov: be master of fate, be the master of fateУниверсальный русско-английский словарь > самому вершить свою судьбу
-
6 оплакивать свою судьбу
1) General subject: moan fate2) Makarov: moan (one's) fateУниверсальный русско-английский словарь > оплакивать свою судьбу
-
7 пойти наперекор своей судьбе
1) General subject: rebel against fate2) Makarov: rebel against (one's) fateУниверсальный русско-английский словарь > пойти наперекор своей судьбе
-
8 решается его судьба
2) Makarov: his fate hangs in the balanceУниверсальный русско-английский словарь > решается его судьба
-
9 Л-18
ЛАЗАРЯ ПЕТЬ/ЗАПЁТЬ obsoles, disapprov VP subj: human usu. impfv (often infin with хватит, перестань etc)) to pretend to be miserable and complain about one's fate in an attempt to move s.o. to pityX пел Лазаря = X was moaning and groaning about his fateX was playing on person Y4 sympathies X was playing Lazarus (the beggar, the pauper) X was pleading poverty.(Иванов:) А я-то, какой смешной болван! Православный народ смущаю, по целым дням Лазаря пою (Чехов 4). (I..) And I - I'm just a ludicrous dolt! Day in and day out I go about upsetting decent people, playing Lazarus (4a)«Да полно тебе Лазаря петь», - перебил опять Базаров... «Лазаря петь! - повторил Василий Иванович. - Ты, Евгений, не думай, что я хочу... разжалобить гостя...» (Тургенев 2). "Now that's enough playing the beggar," Bazarov cut him short again...."Playing the beggar'" repeated Vasily Ivanovich. "Don't you take it into your head that I want to make our guest sorry for us.. " (2e) "Come, that's enough of your pleading poverty," Bazarov interrupted him again.. "Pleading poverty!" echoed the father. "Don't get the notion, Evgenii, that I want to win the sympathy of our guest.." (2d).From the Biblical parable about the beggar Lazarus (Luke 16:20-21). -
10 лазаря запеть
• ЛАЗАРЯ ПЕТЬ/ЗАПЕТЬ obsoles, disapprov[VP; subj: human; usu. impfv (often infin with хватит, перестань etc)]=====⇒ to pretend to be miserable and complain about one's fate in an attempt to move s.o. to pity:- X was playing Lazarus (the beggar, the pauper);- X was pleading poverty.♦ [Иванов:] А я-то, какой смешной болван! Православный народ смущаю, по целым дням Лазаря пою (Чехов 4). [I..] And I - I'm just a ludicrous dolt! Day in and day out I go about upsetting decent people, playing Lazarus (4a)♦ "Да полно тебе Лазаря петь", - перебил опять Базаров... " Лазаря петь! - повторил Василий Иванович. - Ты, Евгений, не думай, что я хочу... разжалобить гостя..." (Тургенев 2). "Now that's enough playing the beggar," Bazarov cut him short again...."Playing the beggar'" repeated Vasily Ivanovich. "Don't you take it into your head that I want to make our guest sorry for us.. " (2e) "Come, that's enough of your pleading poverty," Bazarov interrupted him again.. "Pleading poverty!" echoed the father. "Don't get the notion, Evgenii, that I want to win the sympathy of our guest..." (2d).—————← From the Biblical parable about the beggar Lazarus (Luke 16:20-21).Большой русско-английский фразеологический словарь > лазаря запеть
-
11 лазаря петь
• ЛАЗАРЯ ПЕТЬ/ЗАПЕТЬ obsoles, disapprov[VP; subj: human; usu. impfv (often infin with хватит, перестань etc)]=====⇒ to pretend to be miserable and complain about one's fate in an attempt to move s.o. to pity:- X was playing Lazarus (the beggar, the pauper);- X was pleading poverty.♦ [Иванов:] А я-то, какой смешной болван! Православный народ смущаю, по целым дням Лазаря пою (Чехов 4). [I..] And I - I'm just a ludicrous dolt! Day in and day out I go about upsetting decent people, playing Lazarus (4a)♦ "Да полно тебе Лазаря петь", - перебил опять Базаров... "Лазаря петь! - повторил Василий Иванович. - Ты, Евгений, не думай, что я хочу... разжалобить гостя..." (Тургенев 2). "Now that's enough playing the beggar," Bazarov cut him short again...."Playing the beggar'" repeated Vasily Ivanovich. "Don't you take it into your head that I want to make our guest sorry for us.. " (2e) "Come, that's enough of your pleading poverty," Bazarov interrupted him again.. "Pleading poverty!" echoed the father. "Don't get the notion, Evgenii, that I want to win the sympathy of our guest..." (2d).—————← From the Biblical parable about the beggar Lazarus (Luke 16:20-21).Большой русско-английский фразеологический словарь > лазаря петь
-
12 хозяин своей судьбы
1) General subject: architect of (one's) own fortunes, architect of ( one's) own happiness, master of (one's) fate2) Makarov: architect of (one's) fortunesУниверсальный русско-английский словарь > хозяин своей судьбы
-
13 идти на гибель
General subject: go to one's fate -
14 испытать судьбу
General subject: try one's fate -
15 отдаться на волю судьбы
1) General subject: resign to one's fate2) Makarov: drop the reinsУниверсальный русско-английский словарь > отдаться на волю судьбы
-
16 отдаться своей судьбе
General subject: abandon oneself to (one's) fateУниверсальный русско-английский словарь > отдаться своей судьбе
-
17 решается его (моя , ваша и пр.) судьба
General subject: one's fate hangs in the balanceУниверсальный русско-английский словарь > решается его (моя , ваша и пр.) судьба
-
18 смирившийся с судьбой
Religion: resigned to (one's) fateУниверсальный русско-английский словарь > смирившийся с судьбой
-
19 смирившийся со своей судьбой
General subject: resigned to (one's) fateУниверсальный русско-английский словарь > смирившийся со своей судьбой
-
20 судьба висит на волоске
General subject: one's fate hangs in the balanceУниверсальный русско-английский словарь > судьба висит на волоске
См. также в других словарях:
reconcile oneself to one's fate — be at peace with one s destiny, accept one s fate … English contemporary dictionary
master of one's fate — one in control of his destiny … English contemporary dictionary
fate — fate, destiny, lot, portion, doom are comparable when they denote the state, condition, or end which is decreed for one by a higher power. Fate presupposes such a determining agent or agency as one of the ancient goddesses called Fates, the… … New Dictionary of Synonyms
fate — n. 1) to decide, seal smb. s fate 2) to tempt fate 3) to meet one s fate 4) blind; cruel; inexorable fate 5) fate decreed (that we would win the lottery) 6) a stroke of fate * * * [feɪt] cruel inexorable fate seal smb. sfate … Combinatory dictionary
Fate/stay night scenarios — Fate, Unlimited Blade Works and Heaven s Feel are the three branching storylines found within the TYPE MOON visual novel Fate/stay night. The decisions of the player during the game determine which of the three scenarios will be played out.The… … Wikipedia
Fate/zero — Cover of Fate/zero フェイト/ゼロ (Feito/zero) Genre Action … Wikipedia
One Got Fat — Directed by Dale Jennings Written by Dale Jennings Narrated by Edward Everett Horton Cinematography Max Hutto … Wikipedia
Fate/hollow ataraxia — フェイト/ホロウアタラクシア (Feito/horō atarakushia) Genre Action, Drama, Fantasy, Romance Game Developer … Wikipedia
fate — [feıt] n [Date: 1300 1400; : French; Origin: Latin fatum what has been spoken (by the gods) , from fari to speak ] 1.) [C usually singular] the things that will happen to someone, especially unpleasant events ▪ I wouldn t wish such a fate on my… … Dictionary of contemporary English
One (TesseracT album) — One Studio album by TesseracT Recorded Metropolis Studios, UK and 4D Sounds … Wikipedia
Fate — (f[=a]t), n. [L. fatum a prophetic declaration, oracle, what is ordained by the gods, destiny, fate, fr. fari to speak: cf. OF. fat. See {Fame}, {Fable}, {Ban}, and cf. 1st {Fay}, {Fairy}.] 1. A fixed decree by which the order of things is… … The Collaborative International Dictionary of English