Перевод: с баскского на английский

с английского на баскский

(on+animals)

  • 1 aberetasun

    iz.
    1. animal condition, state of being an animal; \aberetasunaren esparrutik sortu to arise from animals
    2. (irud.) brutality, beastliness

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aberetasun

  • 2 adiskide

    iz. [from *adinez + kide (fellow of same age)]
    1. friend; \adiskideak gara we're friends; \adiskide maite-maite very dear friend; \adiskide min close friend; \adiskide zintzo steadfast friend; \adiskide onez like friends; Txomin \adiskide handia dut Txomin is a great friend of mine; gogaide ez, baina bai \adiskide not a fellow traveller but certainly a friend; animalien \adiskidea da he's a friend of animals
    b. ( senargaia) boyfriend
    c. ( andregaia) girlfriend
    2. ( solaskidea) friend; \adiskide, lagunduko al didazu my friend, will you help me?
    3. (esa.) \adiskide haundiekin orduak lasai (atsot.) it's merry when friends meet (atsot.) | when friends meet, hearts warm (atsot.) ; \adiskideari mailegatu, \adiskidea galdu lend your money and lose your friend (atsot.)

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > adiskide

  • 3 ahalmen

    iz.
    1. ( boterea) power; gauzak erabakitzeko \ahalmena the power to decide things; animaliak liluratzeko \ahalmena zuen she had the power to charm animals; \ahalmenez powerfully, mightily
    a. ability, capability, capacity; hitz baten adierazte \ahalmena the expressive ability of a single word; irudimena, margolariak beharrena duen gogo-\ahalmena imagination: the capacity of the mind that a painter needs the most; gaiztakeriarako \ahalmena ere badu gizonak man also has a capacity for evil
    b. Fis. capacity; bero-\ahalmen heat capacity
    c. ( mikroskopioari d., e.a.) power
    3. Leg. power, authority

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ahalmen

  • 4 aldapa egin

    ( aldats egin) to be hard ( i-i: for sb) abereak akabatzea neroni ere \aldapa egin egiten zait it' s hard even for me to slaughter animals

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aldapa egin

  • 5 alderrai

    io.
    1. straying; \alderrai ibiltzen diren abereak stray animals
    2. ( erratu) errant, wandering; judu \alderraia the wandering Jew

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > alderrai

  • 6 baino

    junt.
    1.
    a. (+ io.) than; elurra \baino zuriagoa whiter than snow; soineko hori ez da gona hau \baino garestiagoa that dress isn't more expensive than this skirt
    b. (+ gehiago) zuk \baino diru gehiago dute they have more money than you {do || have}; animalia batzuek irauten dute besteek \baino gehiago some animals live longer than others
    c. (+ nahiago) nahiago dut hau bestea \baino I prefer this to the other one
    2. (B) but; ez da ona gaiztoa \baino he isn't good, he's bad
    3. ez du besterik nahi bere herrira joan \baino she wants nothing but to go to her town
    4. \baino lehen before; astelehena \baino lehen before Monday

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > baino

  • 7 basatu

    du/ad. to turn wild; abere \basatuak wild farm animals da/ad.
    1. (bidetik aldaratu, bidea galdu) to stray
    2. to grow wild, become wild

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > basatu

  • 8 baso

    I.
    iz. [ h. elk. e. basa-]
    a. (oro.) forest, woods; \baso {ito || itsu || sarri} dense forrest, thick forest ; \basoak {soildu || larrutu} to {cut || chop} down forests; \baso {inausi || motz} chopped down forest ; Baztango \basoetan in the forests of Baztan; Iratiko B\basoan in Irati Forest; \baso-lan lumbering, forest work; \basoko piztiak forest animals Oharra: ikus oharra forest sarreran
    b. (mota jakina) forest, wood; pago \baso beech forest, beech wood
    c. [ izenen aurrean ] forest, wooded; \baso sail forest track
    2. wooded hill
    3. (irud.) askatasun-eguzkia \basotik irten da the light of freedom has emerged from the wood
    II.
    iz.
    1. (edalontzia) glass
    2. vase
    III.
    adb. (aski, nahikoa) Arkaismoa. enough
    IV.
    iz. (Biol.) vessel; odol-\baso blood vessel

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > baso

  • 9 bizkar

    [cf. Iber. biscar] iz.
    1. Anat.
    a. back; \bizkarrean konkorra zuen he had a hump on his back; \bizkarrean hartuta ekarri zuen he carried it over on his back; \bizkarra izerdiz bustia zuen his back was drenched with sweat
    b. (animaliena) back; katuak \bizkarra {altxatu || jasko} zuen the cat arched its back; astoaren \bizkarrean jarrita placed on the donkey's back; \bizkarrez \bizkar on the backs of animals; e-i \bizkarra {hautsi || mindu} to break sth's back
    c. (sorbalda) \bizkarrak {goratu || eragin} to shrug one's shoulders; \bizkarka bultzatu |\bizkarrez indar egin to push with one's shoulder
    2. (irud.)
    a. (gain) besteren \bizkarretik bizi izan to freeload off sb; besteren \bizkar mantentzen da he scrounges off others
    b. (ardura, e.a.) zure \bizkar dago it's your responsibility | it's on your shoulders; bere \bizkar hartu du lan hori he took on that job; gurasoen \bizkar jaso dira ikastetxe berriak the building of new schools has been borne by the parents; i-en \bizkarrera erori to fall on sb's shoulders; i-en {egin || eman} to pin on sb
    c. hamaika barre egin dute gure \bizkar they've had many a laugh at our expense; i-i \bizkarra berotu to give sb a beating
    d. i-i \bizkarra eman to turn one's back on sb
    e. \bizkarrez haizeari joan Naut. to sail with the wind; \bizkarrez argira egon to be against the light
    3.
    a. (mendiari d.) ridge; Elorretako \bizkarrean gelditu ginen we stayed on Elorreta ridge
    b. (uhinari d.) crest; uhinaren \bizkarrean on the crest of the wave
    c. (liburuari d.) spine
    d. (teilatua) ridge
    e. (aulkiari d.) back

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bizkar

  • 10 edaran

    du/ad. (I) Arkaismoa. ( edanarazi) to water; abereak \edaranen dituzu egitean bi aldiz ur garbian eta ez putzuan you will water the animals where there's clean water and not at a well

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > edaran

  • 11 ederretsi

    du/ad. to please, like; etxeari \ederretsi zion he liked the house; geure buruari ederresten diogu we think highly of ourselves; abereari ederresten ez dion nekazaria ez da nekazaria the peasant who doesn't like animals is not a peasant; bizitza lasaiari \ederretsirik bizi dira they like to live an easy life

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ederretsi

  • 12 egoitza

    iz.
    1.
    a. ( hizkera administratiboa) residence; Salzburg-eko hirian egin zuen \egoitza he took up residence in the city of Salzburg ; Erregeren \egoitza zen jauregian in the palace which was the residence of the King
    b. home ; beste \egoitzarik ez dut ospitalea baizik I have no other place of residence other than the hospital; txoriek dituzte beren \egoitzaak airean, arrainek uretan, eta basabereak lurrean birds are at home in the air, fish in the water, and wild animals on the ground
    2. ( erakundeari d.)
    a. headquarters; Euskaltzaindiaren \egoitza berria the new headquarters of the Basque Academy
    b. Kristau. E\egoitza Santua the Holy See

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > egoitza

  • 13 etxaguntza

    iz.
    1. ( etxaldea, baserria) homestead, farm; hirietan eta etxaguntzetan in the cities and on the farms; \etxaguntza eta abere guztiak saldu zituen he sold his farm and all his animals; bost \etxaguntzaren jabe da he owns five farms; ezkondu baino \etxaguntza lehenago (atsot.) first thrive and then wive (atsot.)
    2. Leg. progeniture, right of first born

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > etxaguntza

  • 14 etxetiar

    iz.
    1. ( maizterra) tenant, renter
    2. ( etxeko zerbitzaria) domestic servant; etxearen eta \etxetiarren ardura izan behar duena the one who must be in charge of the house and the servants io.
    1. domestic; abere \etxetiarrak domestic animals
    2. ( etxekoia) homebody

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > etxetiar

  • 15 etzaleku

    iz. resting place; abereen jantokia eta \etzalekua the animals' eating and resting area

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > etzaleku

  • 16 haragitu

    du/ad.
    1. to embody, encarnate
    2. to fornicate
    3. haragitzeko diren abereak animals raised for their meat
    4. ( jabetu) to take possession of; ostutako telebista \haragitu zue n he took the stolen television for himself da/ad.
    1. to become encarnated, become flesh; eta Hitza \haragitu zen and the Word become flesh
    2. eder-ametsik ezinena \haragiturik! the most impossible of wonderful dreams come true!

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > haragitu

  • 17 haste

    iz. beginning, starting out, initiation post. starting; aziendak, oiloetatik \haste, noiz behar diren bazkatu eta nola aztertu behar dugu we must look into when domestic animals, starting with hens, should be fed and how

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > haste

  • 18 hebain

    io.
    1. ( ahul) feeble, weak, rickety; gorputz \hebainari indarrak itzultzeko in order to return strength to a feeble body
    2. ( elbarria) lame; animalia itsuak, eriak, eta \hebainak eskaintzen zizkiotelako because {he was offered || they offered him} blind, sick and lame animals

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > hebain

  • 19 hezi

    io.
    1. ( soldadua, e.a.) trained
    2. ( zaldia) broken in
    3. ( trebea) skilled, deft; haiek daude dantzan ederki \heziak they are very {good || able} at dancing du/ad.
    1. ( abereei d.)
    a. ( otzandu) to tame; lehoiak hezten dituzte they tame lions
    b. ( zaldia) to break in; mando bihurrienak ere hezten dira, asko akitz gero even the most unruly mules break in once they're exhausted
    c. ( trebatu) to train
    d. ( erabiltzeko) to domesticate; era guztietako animaliak hezten ditu gizonak man domesticates all kinds of animals
    e. (irud.) ez da jaio egundaino emakumea \heziko duenik there's never been anyone born to date who can tame a woman
    a. ( oro.) to educate, instruct; euskaraz jaio, euskaraz hazi, euskaraz nahi dugu \hezi having been born in a Basque environment, raised in a Basque environment, we wish to educate him in a Basque environment; Peru jatorra, Basarteko unibertsitateak ikasia, mendiak hazi, eta basoak \hezia good old Peru, schooled at the university of the great outdoors, raised by the mountains and educated by the woods
    b. ( gurasoek umea, e.a.) to bring up, raise; Jainkoaren legean \hezi ninduten I was brought up with God's word
    3. ( soldadua, e.a.) to train

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > hezi

  • 20 izpil

    iz. spot, mark (on animals)

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > izpil

См. также в других словарях:

  • ANIMALS OF THE BIBLE AND TALMUD — ANIMALS OF THE BIBLE AND TALMUD. Although no basic changes have occurred in the faunistic composition of Ereẓ Israel since biblical times, an examination of the names of the animals mentioned in the Bible and in talmudic literature reveals that a …   Encyclopedia of Judaism

  • Animals in the Bible — • The sacred books were composed by and for a people almost exclusively given to husbandry and pastoral life, hence in constant communication with nature Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Animals in the Bible     Anima …   Catholic encyclopedia

  • Animals, Animals, Animals — was an educational television series on ABC about different species of animals. The program, produced by ABC News, was hosted by Hal Linden. Information about animals was provided by Roger Caras; and, songs about animals were performed by Lynn… …   Wikipedia

  • Animals in sport — are a specific form of working animals. Many animals, at least in more commercial sports, are highly trained. Two of the most common animals in sport are horses and dogs.Many organisations are dedicated to prevent cruelty to animals, with… …   Wikipedia

  • Animals’ Angels — e.V. ist eine deutsche Tierschutzorganisation, deren Hauptziel die Abschaffung der internationalen Tiertransporte von sogenannten Nutztieren ist. Inhaltsverzeichnis 1 Der Verein 2 Mitgliedschaften 3 Tätigkeitsfelder und Arbeitsweise …   Deutsch Wikipedia

  • Animals in Christian Art — • Animal forms have always occupied a place of far greater importance than was ever accorded to them in the art of the pagan world Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Animals in Christian Art     Animals in Christian …   Catholic encyclopedia

  • ANIMALS, CRUELTY TO — (Heb. צַעַר בַּעֲלֵי חַיִּים, ẓa ar ba alei ḥayyim; lit. pain of living things ). Moral and legal rules concerning the treatment of animals are based on the principle that animals are part of God s creation toward which man bears responsibility.… …   Encyclopedia of Judaism

  • Animals Should Not Try to Act Like People — Video and EP by Primus Released October 7, 2003 …   Wikipedia

  • Animals in space — originally served to test the survivability of spaceflight before manned space missions were attempted. Later, animals were flown to investigate various biological processes and the effects microgravity and space flight might have on them. Five… …   Wikipedia

  • Animals as Leaders — Концерт 24 ноября 2010 года; слева направо: Хавьер Рейес, Нэйвен Коппервейс, Тосин Абаси …   Википедия

  • animals, liability for — the special area of law dealing with civil liability of people for the behaviour of animals. In England, prior to the Animals Act 1971, the owner was liable for an animal of a dangerous species – ferae naturae – or for one that was not of such a… …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»