Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

(of+wild+animals)

  • 1 חיות-בר

    wild animals

    Hebrew-English dictionary > חיות-בר

  • 2 חיה I

    חַיָּהI f. (b. h.; חָיָה) 1) (adj.) v. חַי. 2) animal, esp. beast of chase, deer, contrad. to בְּהֵמָה. Ḥull.VI, 1 ונוהג בח׳ ובעוף and applies to beasts of chase and birds; a. fr.Ab. V, 9, a. fr. ח׳ רעה the plague of wild beasts. Ex. R. s. 35 (ref. to Ps. 68:31) ח׳ הדרהוכ׳ the beast that lives between the reeds (Rome).Sabb.151b; Snh.38b, a. e. אין ח׳ רעה שולטתוכ׳ no wild beast has power over man, unless he appears to it to resemble a brute creature; a. fr.Pl. חַיּוֹת. Taan.8a לע״ל … כל הח׳וכ׳ in the future all the wild beasts shall gather and come to the serpent Bets.25b כלב בח׳ the dog (is the most irrepressible) among the wild beasts. Ber.61b פקח שבח׳ the shrewdest of all animals; a. v. fr.Esp. Ḥayoth, legendary celestial creatures (Ez. 1:5). Ḥag.13a; a. fr.

    Jewish literature > חיה I

  • 3 חַיָּה

    חַיָּהI f. (b. h.; חָיָה) 1) (adj.) v. חַי. 2) animal, esp. beast of chase, deer, contrad. to בְּהֵמָה. Ḥull.VI, 1 ונוהג בח׳ ובעוף and applies to beasts of chase and birds; a. fr.Ab. V, 9, a. fr. ח׳ רעה the plague of wild beasts. Ex. R. s. 35 (ref. to Ps. 68:31) ח׳ הדרהוכ׳ the beast that lives between the reeds (Rome).Sabb.151b; Snh.38b, a. e. אין ח׳ רעה שולטתוכ׳ no wild beast has power over man, unless he appears to it to resemble a brute creature; a. fr.Pl. חַיּוֹת. Taan.8a לע״ל … כל הח׳וכ׳ in the future all the wild beasts shall gather and come to the serpent Bets.25b כלב בח׳ the dog (is the most irrepressible) among the wild beasts. Ber.61b פקח שבח׳ the shrewdest of all animals; a. v. fr.Esp. Ḥayoth, legendary celestial creatures (Ez. 1:5). Ḥag.13a; a. fr.

    Jewish literature > חַיָּה

  • 4 בהמה

    בְּהֵמָהf. (b. h.; בהם, Æthiop. to be dumb; √בה, v. בהי) cattle, quadruped domestic animal (mostly of the horned race); in gen. dumb beast, opp. to man. Gen. R. s. 20 ב׳ חיה ועופות domestic animals, wild beasts, and birds; a. fr.ב׳ גסה large cattle (of the bovine race); ב׳ דקה small cattle (sheep, goats). Bekh.8a; a. fr.בֶּהֱמַת מלוג, ב׳ ארנונא, v. מְלוּג, אַרְנוֹנָא Pl. בְּהֵמוֹת Gen. R. s. 86; a. fr.

    Jewish literature > בהמה

  • 5 בְּהֵמָה

    בְּהֵמָהf. (b. h.; בהם, Æthiop. to be dumb; √בה, v. בהי) cattle, quadruped domestic animal (mostly of the horned race); in gen. dumb beast, opp. to man. Gen. R. s. 20 ב׳ חיה ועופות domestic animals, wild beasts, and birds; a. fr.ב׳ גסה large cattle (of the bovine race); ב׳ דקה small cattle (sheep, goats). Bekh.8a; a. fr.בֶּהֱמַת מלוג, ב׳ ארנונא, v. מְלוּג, אַרְנוֹנָא Pl. בְּהֵמוֹת Gen. R. s. 86; a. fr.

    Jewish literature > בְּהֵמָה

  • 6 חזיר

    חֲזִירm. (b. h.) swine. Ḥull.IX, 2 ח׳ של ישוב domesticated swine; ח׳ הבר wild boar. Num. R. s. 12 מה איסור … לְהַחֲ׳וכ׳ is the swine more strictly forbidden than other unclean animals?Lev. R. s. 13 ואת הח׳ זו פרס (read רומי or אדום). Ib. מה ח׳וכ׳ as the swine … stretches out its cloven feet (sign of cleanness), … so does the Roman government, v. בִּימָה. Gen. R. s. 65, beg.; a. fr.Pl. חֲזִירִים, חֲזִירִין. Kidd.49b תשעה נטלו ח׳ nine (measures of plagues) did swines receive. B. Kam.VII, 7; a. e.Fem. חֲזִירָה, חֲזִירְתָּה sow. Esth. R. to III, 1. Ib. to I, 15 לח׳ כדתוכ׳ the swine (Vashti) to be treated according to law, but the holy people !, v. אַכְזְרִיּוּת.

    Jewish literature > חזיר

  • 7 חֲזִיר

    חֲזִירm. (b. h.) swine. Ḥull.IX, 2 ח׳ של ישוב domesticated swine; ח׳ הבר wild boar. Num. R. s. 12 מה איסור … לְהַחֲ׳וכ׳ is the swine more strictly forbidden than other unclean animals?Lev. R. s. 13 ואת הח׳ זו פרס (read רומי or אדום). Ib. מה ח׳וכ׳ as the swine … stretches out its cloven feet (sign of cleanness), … so does the Roman government, v. בִּימָה. Gen. R. s. 65, beg.; a. fr.Pl. חֲזִירִים, חֲזִירִין. Kidd.49b תשעה נטלו ח׳ nine (measures of plagues) did swines receive. B. Kam.VII, 7; a. e.Fem. חֲזִירָה, חֲזִירְתָּה sow. Esth. R. to III, 1. Ib. to I, 15 לח׳ כדתוכ׳ the swine (Vashti) to be treated according to law, but the holy people !, v. אַכְזְרִיּוּת.

    Jewish literature > חֲזִיר

  • 8 פרד II

    פֶּרֶדII m. (b. h.; preced. wds.) (runner, wild; v. Del. Proleg. p. 9 4) mule. Pes.54a אף האור והפ׳ also fire and the mule (were created on the sixth day at twilight). Ib. הביא שתי … ויצא מהן פ׳ Adam took two (heterogeneous) animals … and from them came forth a mule. Tosef.Kil.V, 5 לא יקשור סוס לפ׳ ופ׳וכ׳ one must not tie a horse to a mule or a mule to an ass; a. e. Fem. פִּרְדָּה, פִּי׳ (also for the male). Y.Ber.VIII, 12b ויצא מהן פ׳, v. supra; Gen. R. s. 82 end ויצאת … פ׳. Ib. פ׳ לבנה a white mule. Tosef.Kil.V, 6 אסור לרכוב א״ג פי׳ it is forbidden to ride on the back of a mule. Meg.13b (play on מפרד, Esth. 3:8) כפְּרִידָהוכ׳ (the Jews are) like the mule that is unproductive. Gen. R. s. 41 (play on הפרד, Gen. 13:9) מה הפ׳ הזו אינה קולטת זרעוכ׳ as the mule does not breed the semen she receives, so it is impossible for this man (Lot) to mix with the seed of Abraham. Ib. אברהם פ׳ עקרה, v. עָקָר; a. e.Pl. פִּרְדּוֹת, פִּירְ׳ Tosef.Kil.V, 5 כל הפ׳ כולןוכ׳ all mules (whether the sire be a horse or an ass) are considered one genus (may be harnessed together); Ḥull.79a. Gen. R. s. 64; a. e.

    Jewish literature > פרד II

  • 9 פֶּרֶד

    פֶּרֶדII m. (b. h.; preced. wds.) (runner, wild; v. Del. Proleg. p. 9 4) mule. Pes.54a אף האור והפ׳ also fire and the mule (were created on the sixth day at twilight). Ib. הביא שתי … ויצא מהן פ׳ Adam took two (heterogeneous) animals … and from them came forth a mule. Tosef.Kil.V, 5 לא יקשור סוס לפ׳ ופ׳וכ׳ one must not tie a horse to a mule or a mule to an ass; a. e. Fem. פִּרְדָּה, פִּי׳ (also for the male). Y.Ber.VIII, 12b ויצא מהן פ׳, v. supra; Gen. R. s. 82 end ויצאת … פ׳. Ib. פ׳ לבנה a white mule. Tosef.Kil.V, 6 אסור לרכוב א״ג פי׳ it is forbidden to ride on the back of a mule. Meg.13b (play on מפרד, Esth. 3:8) כפְּרִידָהוכ׳ (the Jews are) like the mule that is unproductive. Gen. R. s. 41 (play on הפרד, Gen. 13:9) מה הפ׳ הזו אינה קולטת זרעוכ׳ as the mule does not breed the semen she receives, so it is impossible for this man (Lot) to mix with the seed of Abraham. Ib. אברהם פ׳ עקרה, v. עָקָר; a. e.Pl. פִּרְדּוֹת, פִּירְ׳ Tosef.Kil.V, 5 כל הפ׳ כולןוכ׳ all mules (whether the sire be a horse or an ass) are considered one genus (may be harnessed together); Ḥull.79a. Gen. R. s. 64; a. e.

    Jewish literature > פֶּרֶד

См. также в других словарях:

  • Wild Animals — Données clés Titre original Yasaeng dongmul bohoguyeong Réalisation Kim Ki duk Scénario Kim Ki duk Acteurs principaux Jo Jae hyeon Jang Dong jik Jang Ryun Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Wild Animals — álbum de The Pinker Tones Publicación 2008 Género(s) Alternativa Discográfica Nacional Records Cronol …   Wikipedia Español

  • wild animals — (or animals ferae naturae) Animals of an untamable disposition; animals in a state of nature. See ferae naturae …   Black's law dictionary

  • wild animals — plural noun Undomesticated animals • • • Main Entry: ↑wild …   Useful english dictionary

  • Wild Animals (album) — Infobox Album Name = Wild Animals Type = Album Artist = The Pinker Tones Released = 2008 Recorded = Genre = Alternative/Pop Length = Label = Producer = Reviews = * Pitchfork Media Rating|5.7|10 [http://www.pitchforkmedia.com/article/record… …   Wikipedia

  • Wild Animals — Filmdaten Deutscher Titel Wild Animals Originaltitel Yasaeng dongmul bohoguyeog …   Deutsch Wikipedia

  • Wild Animals in Captivity Protection Act 1900 — The Wild Animals in Captivity Protection Act 1900 (63 64 Vict. c.33), long title An Act for the prevention of cruelty to wild animals in captivity, was an Act of Parliament of the Parliament of the United Kingdom, given the Royal Assent on 6th… …   Wikipedia

  • Wild Animals — Infobox Korean Film | name = Wild Animals caption = Wild Animals Promotional Movie Poster director = Kim Ki duk producer = writer = Kim Ki duk starring = Jo Jae hyeon Jang Dong jik Jang Ryun music = cinematography = editing = distributor =… …   Wikipedia

  • Really Wild Animals — Presented by Dudley Moore No. of episodes 26[1] Production Running time Home video/DVD 45 minutes TV version …   Wikipedia

  • dangerous wild animals — a category laid down in the Dangerous Wild Animals Act 1976 that deals with licensing and criminal liability. The Act lays down a list of species that are thus deemed to be dangerous no matter how nice any particular member of the species may be …   Law dictionary

  • wild animals — untamed animals who live in their natural habitat …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»