Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

(of+wheat)

  • 1 חטה

    wheat

    Hebrew-English dictionary > חטה

  • 2 חיטה

    wheat

    Hebrew-English dictionary > חיטה

  • 3 קמח-חיטה

    wheat flour

    Hebrew-English dictionary > קמח-חיטה

  • 4 חטה

    חִטָּה, חִיטָּה,f. (b. h.; v. חָנַט) (the clean, bright, cmp. פת נקיה, s. v. נָקִי, wheat-grain, (collect.) wheat. Midr. Till. to Ps. 2:12; Cant. R. to VII, 3 מה ח׳ זו סדוקה as the wheat-grain is slit. Shebu.V, 3 אמר ח׳ if he says ḥittah (in the sing.). Ib. 38a אפי׳ ח׳ בכלל חטין even ḥittah means a quantity of wheat. Tosef.Ned.III, 7; Y. ib. VI, end, 40a חי׳ שאניוכ׳ if one vows, ‘I will not taste ḥittah (wheat-grains), contrad. to חִטִּין; a. fr.Pl. חִטִּים, חִטִּין, חִי׳. Ib. Pes.II, 5. Ib. 35a כוסמין מין ח׳ spelt is a species of wheat; Men.70a. Gen. R. s. 15 ח׳ היו ‘the tree of knowledge was wheat. Shebu. l. c.; a. fr.

    Jewish literature > חטה

  • 5 חיטה

    חִטָּה, חִיטָּה,f. (b. h.; v. חָנַט) (the clean, bright, cmp. פת נקיה, s. v. נָקִי, wheat-grain, (collect.) wheat. Midr. Till. to Ps. 2:12; Cant. R. to VII, 3 מה ח׳ זו סדוקה as the wheat-grain is slit. Shebu.V, 3 אמר ח׳ if he says ḥittah (in the sing.). Ib. 38a אפי׳ ח׳ בכלל חטין even ḥittah means a quantity of wheat. Tosef.Ned.III, 7; Y. ib. VI, end, 40a חי׳ שאניוכ׳ if one vows, ‘I will not taste ḥittah (wheat-grains), contrad. to חִטִּין; a. fr.Pl. חִטִּים, חִטִּין, חִי׳. Ib. Pes.II, 5. Ib. 35a כוסמין מין ח׳ spelt is a species of wheat; Men.70a. Gen. R. s. 15 ח׳ היו ‘the tree of knowledge was wheat. Shebu. l. c.; a. fr.

    Jewish literature > חיטה

  • 6 חִטָּה

    חִטָּה, חִיטָּה,f. (b. h.; v. חָנַט) (the clean, bright, cmp. פת נקיה, s. v. נָקִי, wheat-grain, (collect.) wheat. Midr. Till. to Ps. 2:12; Cant. R. to VII, 3 מה ח׳ זו סדוקה as the wheat-grain is slit. Shebu.V, 3 אמר ח׳ if he says ḥittah (in the sing.). Ib. 38a אפי׳ ח׳ בכלל חטין even ḥittah means a quantity of wheat. Tosef.Ned.III, 7; Y. ib. VI, end, 40a חי׳ שאניוכ׳ if one vows, ‘I will not taste ḥittah (wheat-grains), contrad. to חִטִּין; a. fr.Pl. חִטִּים, חִטִּין, חִי׳. Ib. Pes.II, 5. Ib. 35a כוסמין מין ח׳ spelt is a species of wheat; Men.70a. Gen. R. s. 15 ח׳ היו ‘the tree of knowledge was wheat. Shebu. l. c.; a. fr.

    Jewish literature > חִטָּה

  • 7 חִיטָּה

    חִטָּה, חִיטָּה,f. (b. h.; v. חָנַט) (the clean, bright, cmp. פת נקיה, s. v. נָקִי, wheat-grain, (collect.) wheat. Midr. Till. to Ps. 2:12; Cant. R. to VII, 3 מה ח׳ זו סדוקה as the wheat-grain is slit. Shebu.V, 3 אמר ח׳ if he says ḥittah (in the sing.). Ib. 38a אפי׳ ח׳ בכלל חטין even ḥittah means a quantity of wheat. Tosef.Ned.III, 7; Y. ib. VI, end, 40a חי׳ שאניוכ׳ if one vows, ‘I will not taste ḥittah (wheat-grains), contrad. to חִטִּין; a. fr.Pl. חִטִּים, חִטִּין, חִי׳. Ib. Pes.II, 5. Ib. 35a כוסמין מין ח׳ spelt is a species of wheat; Men.70a. Gen. R. s. 15 ח׳ היו ‘the tree of knowledge was wheat. Shebu. l. c.; a. fr.

    Jewish literature > חִיטָּה

  • 8 אגרו

    אִגְּרוּ, אִיגְּרוּf. ( אגר I, Pi; cmp. אֵגוֹרִי) ( grain) fit for storage, of superior quality. Y.Maas. Sh. IV, beg. 54d מן הא׳ על השמתיתוכ׳ Trumah may be taken from the stored-up wheat for the wheat which has to be quickly disposed of, or vice versa. Y.Peah. II, 17a חצי איגדווכ׳ (read איגרו). Y.Naz.V, 54a שחתית ונמצאת אגרון (corr. acc.) from dark colored wheat (inferior), and found it was iggru (superior). (R. Simson to Peah II, 5 quotes אֵגוֹרִי; El. W. in Shnoth El. ibid. אֲגוֹרָה. B. Bath.V, 6 has לבנה white, pure for our w.

    Jewish literature > אגרו

  • 9 איגרוּ

    אִגְּרוּ, אִיגְּרוּf. ( אגר I, Pi; cmp. אֵגוֹרִי) ( grain) fit for storage, of superior quality. Y.Maas. Sh. IV, beg. 54d מן הא׳ על השמתיתוכ׳ Trumah may be taken from the stored-up wheat for the wheat which has to be quickly disposed of, or vice versa. Y.Peah. II, 17a חצי איגדווכ׳ (read איגרו). Y.Naz.V, 54a שחתית ונמצאת אגרון (corr. acc.) from dark colored wheat (inferior), and found it was iggru (superior). (R. Simson to Peah II, 5 quotes אֵגוֹרִי; El. W. in Shnoth El. ibid. אֲגוֹרָה. B. Bath.V, 6 has לבנה white, pure for our w.

    Jewish literature > איגרוּ

  • 10 אִגְּרוּ

    אִגְּרוּ, אִיגְּרוּf. ( אגר I, Pi; cmp. אֵגוֹרִי) ( grain) fit for storage, of superior quality. Y.Maas. Sh. IV, beg. 54d מן הא׳ על השמתיתוכ׳ Trumah may be taken from the stored-up wheat for the wheat which has to be quickly disposed of, or vice versa. Y.Peah. II, 17a חצי איגדווכ׳ (read איגרו). Y.Naz.V, 54a שחתית ונמצאת אגרון (corr. acc.) from dark colored wheat (inferior), and found it was iggru (superior). (R. Simson to Peah II, 5 quotes אֵגוֹרִי; El. W. in Shnoth El. ibid. אֲגוֹרָה. B. Bath.V, 6 has לבנה white, pure for our w.

    Jewish literature > אִגְּרוּ

  • 11 אִיגְּרוּ

    אִגְּרוּ, אִיגְּרוּf. ( אגר I, Pi; cmp. אֵגוֹרִי) ( grain) fit for storage, of superior quality. Y.Maas. Sh. IV, beg. 54d מן הא׳ על השמתיתוכ׳ Trumah may be taken from the stored-up wheat for the wheat which has to be quickly disposed of, or vice versa. Y.Peah. II, 17a חצי איגדווכ׳ (read איגרו). Y.Naz.V, 54a שחתית ונמצאת אגרון (corr. acc.) from dark colored wheat (inferior), and found it was iggru (superior). (R. Simson to Peah II, 5 quotes אֵגוֹרִי; El. W. in Shnoth El. ibid. אֲגוֹרָה. B. Bath.V, 6 has לבנה white, pure for our w.

    Jewish literature > אִיגְּרוּ

  • 12 אכלבא

    אַכְלְבָאm. ( כלב; v. Ges. H. Dict. s. v.; cmp. כְּלוּב, כְּלִיבָה; Var. lect. אַכְלְכָא, v. infra) shed, store-room. B. Mets.63b חיטי … באַכְלְבָאִי (v. Var. lect. in Rabb. D. S. a. l.; Mss. a. Ar. אכלכא) would my wheat have gone to ruin in my granary? Taan.24a (v. Rabb. D. S. a. l.).Pl. אַכְלְבֵי. Gitt.56a אכלבא … שתין א׳וכ׳ one shed of wheat requires sixty sheds of wood (for baking). B. Mets.72b חיטי דא׳ (Ms. M. באכלכי, v. Rabb. D. S. a. l.) wheat stored in granaries

    Jewish literature > אכלבא

  • 13 אַכְלְבָא

    אַכְלְבָאm. ( כלב; v. Ges. H. Dict. s. v.; cmp. כְּלוּב, כְּלִיבָה; Var. lect. אַכְלְכָא, v. infra) shed, store-room. B. Mets.63b חיטי … באַכְלְבָאִי (v. Var. lect. in Rabb. D. S. a. l.; Mss. a. Ar. אכלכא) would my wheat have gone to ruin in my granary? Taan.24a (v. Rabb. D. S. a. l.).Pl. אַכְלְבֵי. Gitt.56a אכלבא … שתין א׳וכ׳ one shed of wheat requires sixty sheds of wood (for baking). B. Mets.72b חיטי דא׳ (Ms. M. באכלכי, v. Rabb. D. S. a. l.) wheat stored in granaries

    Jewish literature > אַכְלְבָא

  • 14 זונין I

    זוֹנִיןI m. pl. (of זוֹנֶה; זָנָה) ( degenerate wheat, a weed growing among wheat, darnel or rye-grass (Lolium perenne, v. Löw Pfl. p. 13 3). Kil. 1.1. Y. ib. 26 d מין הטיןוכ׳ they (zonin) are a kind of wheat, only that fruits degenerate, v. זָנָה. Tosef.Ter.VI, 10 ז׳ שבה (Var. זוגין) the darnel in it; Y. ib. V, end, 43d ז׳ טנופת (strike out ט׳ as a gloss).

    Jewish literature > זונין I

  • 15 זוֹנִין

    זוֹנִיןI m. pl. (of זוֹנֶה; זָנָה) ( degenerate wheat, a weed growing among wheat, darnel or rye-grass (Lolium perenne, v. Löw Pfl. p. 13 3). Kil. 1.1. Y. ib. 26 d מין הטיןוכ׳ they (zonin) are a kind of wheat, only that fruits degenerate, v. זָנָה. Tosef.Ter.VI, 10 ז׳ שבה (Var. זוגין) the darnel in it; Y. ib. V, end, 43d ז׳ טנופת (strike out ט׳ as a gloss).

    Jewish literature > זוֹנִין

  • 16 חיטא

    חִיטָּא, חִטָּאm., pl. חִיטַּיָּיא, חִיטִּין, חִיטֵּי, חִטּ׳ ch. (= h. חִטָּה) 1) wheat. Targ. 1 Chr. 21:20. Targ. Ps. 81:17; a. e.Ber.58b חִטֵּי.Ib. 64a; B. Bath. 145b; Hor.14a (prov.) הכל צריכין למרי ח׳ all people depend on the owners of wheat, i. e. sound learning is the bread, while dialectics and homiletics are the spices of study; a. fr. 2) glands, nipples, protuberances. Ḥull.18b פגע בח׳ if, in slaughtering, the knife struck the glands near the windpipe. Y. Ḥag.II, 77d bot. ח׳ ביזייא the nipples of the breasts; Y.Snh.VI, 23c bot. ח׳ מחייא (corr. acc.). V. חִנְטָא a. חִיטְּתָא.

    Jewish literature > חיטא

  • 17 חטא

    חִיטָּא, חִטָּאm., pl. חִיטַּיָּיא, חִיטִּין, חִיטֵּי, חִטּ׳ ch. (= h. חִטָּה) 1) wheat. Targ. 1 Chr. 21:20. Targ. Ps. 81:17; a. e.Ber.58b חִטֵּי.Ib. 64a; B. Bath. 145b; Hor.14a (prov.) הכל צריכין למרי ח׳ all people depend on the owners of wheat, i. e. sound learning is the bread, while dialectics and homiletics are the spices of study; a. fr. 2) glands, nipples, protuberances. Ḥull.18b פגע בח׳ if, in slaughtering, the knife struck the glands near the windpipe. Y. Ḥag.II, 77d bot. ח׳ ביזייא the nipples of the breasts; Y.Snh.VI, 23c bot. ח׳ מחייא (corr. acc.). V. חִנְטָא a. חִיטְּתָא.

    Jewish literature > חטא

  • 18 חִיטָּא

    חִיטָּא, חִטָּאm., pl. חִיטַּיָּיא, חִיטִּין, חִיטֵּי, חִטּ׳ ch. (= h. חִטָּה) 1) wheat. Targ. 1 Chr. 21:20. Targ. Ps. 81:17; a. e.Ber.58b חִטֵּי.Ib. 64a; B. Bath. 145b; Hor.14a (prov.) הכל צריכין למרי ח׳ all people depend on the owners of wheat, i. e. sound learning is the bread, while dialectics and homiletics are the spices of study; a. fr. 2) glands, nipples, protuberances. Ḥull.18b פגע בח׳ if, in slaughtering, the knife struck the glands near the windpipe. Y. Ḥag.II, 77d bot. ח׳ ביזייא the nipples of the breasts; Y.Snh.VI, 23c bot. ח׳ מחייא (corr. acc.). V. חִנְטָא a. חִיטְּתָא.

    Jewish literature > חִיטָּא

  • 19 חִטָּא

    חִיטָּא, חִטָּאm., pl. חִיטַּיָּיא, חִיטִּין, חִיטֵּי, חִטּ׳ ch. (= h. חִטָּה) 1) wheat. Targ. 1 Chr. 21:20. Targ. Ps. 81:17; a. e.Ber.58b חִטֵּי.Ib. 64a; B. Bath. 145b; Hor.14a (prov.) הכל צריכין למרי ח׳ all people depend on the owners of wheat, i. e. sound learning is the bread, while dialectics and homiletics are the spices of study; a. fr. 2) glands, nipples, protuberances. Ḥull.18b פגע בח׳ if, in slaughtering, the knife struck the glands near the windpipe. Y. Ḥag.II, 77d bot. ח׳ ביזייא the nipples of the breasts; Y.Snh.VI, 23c bot. ח׳ מחייא (corr. acc.). V. חִנְטָא a. חִיטְּתָא.

    Jewish literature > חִטָּא

  • 20 חיטתא

    חִיטְּתָאf. (v. חִיטָּא) wheat crop of a field. Y.Snh.IV, end, 22c אפי׳ תינתא או ח׳וכ׳ (ed. Krot. חיתטא, corr. acc.) even the crop of figs or of wheat of one field is not like the other. Y.Ned.VI, end, 40a הדין ח׳, read: חִיטָּא)

    Jewish literature > חיטתא

См. также в других словарях:

  • Wheat allergy — Wheat allergy, also known as wheat hypersensitivity is most commonly a food allergy, but can also be a respiratory or contact allergy resulting from occupational exposure. Like all allergies wheat allergy involves IgE and mast cell response.… …   Wikipedia

  • Wheat — (hw[=e]t), n. [OE. whete, AS. hw[=ae]te; akin to OS. hw[=e]ti, D. weit, G. weizen, OHG. weizzi, Icel. hveiti, Sw. hvete, Dan. hvede, Goth. hwaiteis, and E. white. See {White}.] (Bot.) A cereal grass ({Triticum vulgare}) and its grain, which… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wheat aphid — Wheat Wheat (hw[=e]t), n. [OE. whete, AS. hw[=ae]te; akin to OS. hw[=e]ti, D. weit, G. weizen, OHG. weizzi, Icel. hveiti, Sw. hvete, Dan. hvede, Goth. hwaiteis, and E. white. See {White}.] (Bot.) A cereal grass ({Triticum vulgare}) and its grain …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wheat aphis — Wheat Wheat (hw[=e]t), n. [OE. whete, AS. hw[=ae]te; akin to OS. hw[=e]ti, D. weit, G. weizen, OHG. weizzi, Icel. hveiti, Sw. hvete, Dan. hvede, Goth. hwaiteis, and E. white. See {White}.] (Bot.) A cereal grass ({Triticum vulgare}) and its grain …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wheat beetle — Wheat Wheat (hw[=e]t), n. [OE. whete, AS. hw[=ae]te; akin to OS. hw[=e]ti, D. weit, G. weizen, OHG. weizzi, Icel. hveiti, Sw. hvete, Dan. hvede, Goth. hwaiteis, and E. white. See {White}.] (Bot.) A cereal grass ({Triticum vulgare}) and its grain …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wheat duck — Wheat Wheat (hw[=e]t), n. [OE. whete, AS. hw[=ae]te; akin to OS. hw[=e]ti, D. weit, G. weizen, OHG. weizzi, Icel. hveiti, Sw. hvete, Dan. hvede, Goth. hwaiteis, and E. white. See {White}.] (Bot.) A cereal grass ({Triticum vulgare}) and its grain …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wheat fly — Wheat Wheat (hw[=e]t), n. [OE. whete, AS. hw[=ae]te; akin to OS. hw[=e]ti, D. weit, G. weizen, OHG. weizzi, Icel. hveiti, Sw. hvete, Dan. hvede, Goth. hwaiteis, and E. white. See {White}.] (Bot.) A cereal grass ({Triticum vulgare}) and its grain …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wheat grass — Wheat Wheat (hw[=e]t), n. [OE. whete, AS. hw[=ae]te; akin to OS. hw[=e]ti, D. weit, G. weizen, OHG. weizzi, Icel. hveiti, Sw. hvete, Dan. hvede, Goth. hwaiteis, and E. white. See {White}.] (Bot.) A cereal grass ({Triticum vulgare}) and its grain …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wheat jointworm — Wheat Wheat (hw[=e]t), n. [OE. whete, AS. hw[=ae]te; akin to OS. hw[=e]ti, D. weit, G. weizen, OHG. weizzi, Icel. hveiti, Sw. hvete, Dan. hvede, Goth. hwaiteis, and E. white. See {White}.] (Bot.) A cereal grass ({Triticum vulgare}) and its grain …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wheat louse — Wheat Wheat (hw[=e]t), n. [OE. whete, AS. hw[=ae]te; akin to OS. hw[=e]ti, D. weit, G. weizen, OHG. weizzi, Icel. hveiti, Sw. hvete, Dan. hvede, Goth. hwaiteis, and E. white. See {White}.] (Bot.) A cereal grass ({Triticum vulgare}) and its grain …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wheat maggot — Wheat Wheat (hw[=e]t), n. [OE. whete, AS. hw[=ae]te; akin to OS. hw[=e]ti, D. weit, G. weizen, OHG. weizzi, Icel. hveiti, Sw. hvete, Dan. hvede, Goth. hwaiteis, and E. white. See {White}.] (Bot.) A cereal grass ({Triticum vulgare}) and its grain …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»