-
1 время еды
во время еды; за едой — at mealtimes
-
2 время приёма пищи
-
3 время приема пищи
-
4 время принятия пищи
General subject: mealtime (обеда, ужина и т. п.)Универсальный русско-английский словарь > время принятия пищи
-
5 детский стульчик для кормления
General subject: highchair (Your baby's high chair is "The Best Seat in the House", where he or she embarks upon a life filled with mealtime adventures.)Универсальный русско-английский словарь > детский стульчик для кормления
-
6 обеденное время
1) General subject: dinner hour, dinner time, dinner-hour, dinner-time, mealtime2) Management: dinner break -
7 перерыв на завтрак
Mining: lunch break (во время рабочей смены), meal break, meal time (во время рабочей смены), mealtime (во время рабочей смены)Универсальный русско-английский словарь > перерыв на завтрак
-
8 Х-38
ХЛЕБ ДА (И) СОЛЫ ХЛЁБ-СОЛЫ all obs, now used as an imitation of peasants' old-fashioned speech formula phrase these forms only fixed WO1. a greeting, salutation to those who are seated around the table at a mealgood appetite!enjoy your meal!В дворницкую вошёл Юрий Андреевич с двумя вёдрами. «Хлеб да соль». - «Просим вашей милости. Садись, гостем будешь» (Пастернак 1). Yurii Andreievich came in with two buckets. "Good appetite." "Make yourself at home. Sit down and have dinner with us" (1a).2. an invitation to a person or persons who arrive at mealtime and find another or others at the table, eatingyou're welcome to join me (us)please join me (us).See X-40. -
9 хлеб да соль!
• ХЛЕБ ДА <И> СОЛЬ!; ХЛЕБ-СОЛЬ! all obs now used as an imitation of peasants old-fashioned speech[formula phrase; these forms only; fixed WO]=====1. a greeting, salutation to those who are seated around the table at a meal:- good appetite!;- eqjoy your meal!♦ В дворницкую вошёл Юрий Андреевич с двумя вёдрами. "Хлеб да соль". - "Просим вашей милости. Садись, гостем будешь" (Пастернак 1). Yurii Andreievich came in with two buckets. "Good appetite." "Make yourself at home. Sit down and have dinner with us" (1a).2. an invitation to a person or persons who arrive at mealtime and find another or others at the table, eating:- you're welcome to join me <us>;- please join me <us>.—————← See X-40.Большой русско-английский фразеологический словарь > хлеб да соль!
-
10 хлеб и соль!
• ХЛЕБ ДА <И> СОЛЬ!; ХЛЕБ-СОЛЬ! all obs now used as an imitation of peasants old-fashioned speech[formula phrase; these forms only; fixed WO]=====1. a greeting, salutation to those who are seated around the table at a meal:- good appetite!;- eqjoy your meal!♦ В дворницкую вошёл Юрий Андреевич с двумя вёдрами. "Хлеб да соль". - "Просим вашей милости. Садись, гостем будешь" (Пастернак 1). Yurii Andreievich came in with two buckets. "Good appetite." "Make yourself at home. Sit down and have dinner with us" (1a).2. an invitation to a person or persons who arrive at mealtime and find another or others at the table, eating:- you're welcome to join me <us>;- please join me <us>.—————← See X-40.Большой русско-английский фразеологический словарь > хлеб и соль!
-
11 хлеб-соль!
I• ХЛЕБ ДА <И> СОЛЬ!; ХЛЕБ-СОЛЬ! all obs now used as an imitation of peasants old-fashioned speech[formula phrase; these forms only; fixed WO]=====1. a greeting, salutation to those who are seated around the table at a meal:- good appetite!;- eqjoy your meal!♦ В дворницкую вошёл Юрий Андреевич с двумя вёдрами. "Хлеб да соль". - "Просим вашей милости. Садись, гостем будешь" (Пастернак 1). Yurii Andreievich came in with two buckets. "Good appetite." "Make yourself at home. Sit down and have dinner with us" (1a).2. an invitation to a person or persons who arrive at mealtime and find another or others at the table, eating:- you're welcome to join me <us>;- please join me <us>.—————← See X-40.II• ХЛЕБ-СОЛЬ coll[NP; sing only; usu. obj or subj]=====⇒ food cordially and generously given to a guest; by extension warm and generous treatment of a guest:- (share < offer>) one's bread;- hospitality.♦ "Вот почему я особенно вам благодарна, Родион Романыч, что вы не погнушались моим хлебом-солью, даже и при такой обстановке..." (Достоевский 3). "That is why I am so especially grateful to you, Rodion Romanych, for not scorning my bread and salt, even in such circumstances..." (3c).♦...Вообще они были народ добрый, полны гостеприимства, и человек, вкусивший с ними хлеба-соли или просидевший вечер за вистом, уже становился чем-то близким... (Гоголь 3). In general, they were kindly and very hospitable, and anyone who had partaken of their hospitality or spent an evening playing whist with them became one of them... (3d).—————← From an old Slavic custom (still occasionally observed, especially in the countryside) of presenting a round loaf of bread and some salt to a guest of honor as a sign of respect and welcome.Большой русско-английский фразеологический словарь > хлеб-соль!
-
12 время еды
См. также в других словарях:
Mealtime — Meal time (m[=e]l t[imac]m ), n. The usual time of eating a meal. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
mealtime — also meal time, late 12c., from MEAL (Cf. meal) (n.1) + TIME (Cf. time) (n.). Etymologically, a tautology … Etymology dictionary
mealtime — [mēl′tīm΄] n. the usual time for serving or eating a meal … English World dictionary
mealtime — UK [ˈmiːlˌtaɪm] / US [ˈmɪlˌtaɪm] noun [countable] Word forms mealtime : singular mealtime plural mealtimes a time when you eat a meal We weren t allowed to talk during mealtimes … English dictionary
mealtime — [[t]mi͟ːltaɪm[/t]] mealtimes also meal time N VAR: usu pl Mealtimes are occasions when you eat breakfast, lunch, or dinner. At mealtimes he would watch her eat... The bell rings 10 minutes before mealtime … English dictionary
mealtime — noun Date: 12th century the usual time for serving a meal … New Collegiate Dictionary
mealtime — /meel tuym /, n. the usual time for a meal. [1125 75; ME meeltyme. See MEAL1, TIME] * * * … Universalium
mealtime — noun The usual time at which a meal is eaten … Wiktionary
mealtime — meal|time [ˈmi:ltaım] n [U and C] a time during the day when you have a meal at mealtimes ▪ The only time I see the boys is at mealtimes … Dictionary of contemporary English
mealtime — meal|time [ mil,taım ] noun count a time when you eat a meal: We weren t allowed to talk during mealtimes … Usage of the words and phrases in modern English
mealtime — mɪËltaɪm n. regular time of day when food is usually consumed (breakfast, lunch, dinner) … English contemporary dictionary