-
1 gizalege
iz.1. etiquette, courtesty, manners; \gizalegeak eskatzen duenez as required by common courtesy; ez du \gizalegerik he has no manners; \gizalegez courteously | politely2. human behavio(u)r 3. ( zuzententasuna) justice; \gizalegerik gabe unjustly -
2 modu
iz.1.a. ( era) way, manner; ahal zen \moduan as he could | in the way he could; beste pentsatzeko \modua da it's another way of thinking; "erabiltzeko \modua" "instructions for use"; \modu berean in the same way; beste \modura esango dizut I'll put it in another way for youb. ( estiloa) fashion, manner; frantses \modura jarrita arranged in a French mannerc. ( metodoa) mode, manner, method; sailkatze-\modu horren bitartez by that manner of classificationc. ( -t(z)eko moduan) hori egiteko \moduan egon da he's been able to do it; ez da hori bukatzeko \moduan egon she hasn't been able to finish it; hori egiteko \moduan egongo dira they'll be able to do it | they'll be in a position to do it; \modurik al daukak hori egiteko? is there any way you can do that?; ondorioak ikaratzeko \modukoak izango lirateke the consequences would be just frightening; ikaratzeko \moduko taktikak scare tactics; ez dugu oraintsu arte \modu erosorik izan horrelako lan egiteko until fairly recently we haven't been to do such work easily; zuretzako \moduko lana work cut out for youd. \modurik ez dut izan I haven't been able to | I haven't had a chance; \modurik baduzu, etorri seietan if you can, came at six2. ( mota) kind, manner, sort; zer gizon-\modu dugu euskalduna? what sort of man is the Basque?3. Inform. Tek. mode4. (H. Jak.) mood5. \modu on good manners; \modu ona erakutsi to have good manners; \modu onean i. politely, courteously ii. ( merkea) at a good price -
3 adei
iz.1.a. ( begirunea) deference, respect, consideration; \adeirik gabe disrespectfully, irreverently; \adeirik ez izan (du/ad.) to be {disrespectful || irreverent}; \adei txar irreverence, disrespectb. \adei on favour, reception, approval; \adei gaizto disapproval, rejection2. ( jendetasuna) courtesy, manners, politeness; \adeitasunez politely, courteously3. Kristau.a. grace; eta Jainkoaren \adeia Harengan zegoen and God's grace was within Himb. [ izenen aurrean ] \adei-urte jubilee year -
4 adeitasun
iz.1. politeness, courtesy, good manners; \adeitasunez ez nion erantzun I didn't answer back out of courtesy; \adeitasunezko trataera polite address2. ( eskutitzetan) \adeitasunez Yours Truly -
5 edukazio
iz. manners, courtesy -
6 eleberri
iz. (Liter.)1.a. novel; \eleberri bat idatzi to write a novel; irakurgaiak eta \eleberriak readings and novels ; amodiozko \eleberri bat a romantic novel; kondaira-\eleberri historical novel; ohitura-\eleberri novel of mannersb. [ izenen aurrean ] novel-; \eleberri-sariketa novel writing competition -
7 era
iz.1. ( modua) manner, way, aspect; \era askotako diverse, sundry, assorted; esaidazu erraz ulertzeko \eran tell me in a way that is easy to understand; \era batean, \era batera i. ( modu berean) in the same way ii. ( aldi berean) at the same time; beste \era batean esango dizut I'll tell you in another way ; \era bateko uniform; \era {batez || berdinaz} uniformly; \era berean i. ( modu berean) in the same manner; likewise, in the same vein ii. ( aldi berean) at the same time; badu antzen bat baina \era berean, zein ezberdina! she looks a bit like her but at the same time, how different!; enperatriza eta \era berean erregina zen Victoria Victoria was simultaneously empress and queen; \era bereko uniform, homogenous; ; \era horretan ere egin liteke likewise that could also be done; \era berdineko uniform; \era guztietako of all kinds ; \erara dator it's just what the doctor ordered | it's just what {we || I, e.a.} need2. ( itxura) shape, form; gurutze \eran jarri to form into a cross; e-i \era eman to shape sth; \eraz aldatu to change shapeb. ( mota) kind; \era berekoak dira they're the same kind3. ( abagunea) occasion; beste \era batez zerbitzatuko dizut I'll serve you on another occasion; \era ederra izan zuen Australiara joateko he had a wonderful opportunity to go to Australia; \era oneko timely, right; \era {onez || onenean} at the right time, conveniently; \erak dakarrenez as the occasion arises; \era den guztietan on every occasion4. ( ordena) order; \eran jarri to put in order; \era gabe disorderly \era gabeko grinak unbridled passions; \era oneko orderly, diligent5.a. ( aldia) time; \era bateko simultaneous, concurrent; \era batera simultaneously, concurrently; \era txarrak jo eta zituenak galdu zituen he went through a rough patch and lost everything he hadb. ( astia) free time6.a. ( nahikeria, apeta) whim; haurrari ez zaizkio \era\\\era guztiak eman behar you mustn't give in to whim of a child; haragiaren \era eta nahi guztiak ase eta gero after satisfying every whim and desire of the flesh; neure \eran bizi naiz I do what I pleaseb. ( iritzia) opinion7. (Gram.) mood8. ( adeitasuna) politeness, manners; \era one-koa well-mannered; \era onez well-manneredly -
8 erabide
iz.1. method, tactic2. ( lasaitasun) calmness, composure; \erabidez with composure3. composition, buildup4. ( gizabidea) courtesy, manners, politeness; \erabidez politely, courteously5. ( antolabidea) organization, ordered nature -
9 eragabekeria
iz.1. nonsense, folly2. impoliteness, lack of manners; \eragabekeriaz impoliteness3. ( ezegokitasuna) inappropriateness4. lack of seriousness, informality5. disorganization, disarray -
10 etiketa
iz.1.a. labelb. Inform. labelc. (irud.) label, tag; "faxista" \etiketa jarri diote they've {labelled || tagged} him as a fascist2. ( gizabidea) etiquette, manners -
11 lotsa
[cf. Iber. "Losa", "Loza"] iz.1.a. shame; \lotsa gorria terrible shame ; \lotsa gorrian nago I'm so ashamed ; \lotsaz gorritu to blush from shame ; \lotsaz beterik greatly ashamed; \lotsaz gorritu to blush from shameb. sense of shame, feelings of shame ; \lotsa gaizto sar dakiola! she should be ashamed of herself!; \lotsa gaizto dakiola lapur horri! that thief is a terrible disgrace!; \lotsa ukan to be ashamed; ez du \lotsarik he has no sense of shame; \lotsarik izango balu, ez luke egingo if he had any shame, he wouldn't do it ; e-r egiteko \lotsa ukan to be ashamed to do sth; \lotsa galdu to lose all sense of shame | to cast aside all restraint ; adibidez, "ingia" esan ordez, "papera" esango nuke \lotsarik gabe for instance instead of saying "ingia", I'd say "papera" without the slightest compunction; \lotsaren \lotsaz ez zion aitari esan nahi haurdun zegoela shame prevented her from telling her father that she was pregnant2.a. ( lotsatia izatea) bashfulness, shyness, timidityb. embarrassment; \lotsa ematen dit irakasleari esateak I'm embarrassed about telling the teacher ; ez al dizu \lotsarik ematen? have you no shame?c. ( sexu aldetik) modesty, decency, chastity ; \lotsa galdu duen neska a girl who's lost her chastityd. (z.o.) modesty ; \lotsa da gazteen edergailurik maitagarriena modesty is the most endearing of youthful embellishments3. ( begirunea)a. deference, respect, regard; gurasoei \lotsa {gorde || agertu || erakutsi} to show deference for one's parents; ume gaiztoak eta \lotsa galduak wicked and disrespectful children; zintzoa eta \lotsa oneko good and {respectful || polite}; batzutan \lotsa hobe diote euskarari kanpokoek bertakoen baino sometimes outsiders have more respect for Basque than localsb. \lotsa gaizto outrage, affront, lack of respectc. \lotsa on courtesy, manners; \lotsa oneko well-mannered4. ( beldurra) fear; \lotsak hartu zuen fear came over him; Jaunaren \lotsa fear of the Lord5. ( susmo txarra) suspicion, misgiving -
12 manera
iz.1. ( modua, era) manner, mode; mintzatzeko \manera bat a way of talking2. \manerak manners -
13 molde
iz.1.a. ( era, modua) way, manner; beste erabiltzeko \moldea da it's another way of using it; \molde berean in the same way; haien bizi\moldea their way of lifeb. ( mota) kind, sort; bi fede \molde dira there are two kinds of faithc. ( itxura) shape, form; \molde ederreko txalupa da it's a beautifully shaped boat2. ( portaera)a. manners; \molde oneko gizona da he's a {polite || courteous} manb. \molde zaharreko old-fashioned3. (Inp.) font; \moldezko letretan in block letters; \moldera eraman to take to print5. ( eredua)a. model; \moldetzat eman to give as an exampleb. patternc. ( gorpuzkera) build, frame -
14 nobela
iz. novel; \nobela arrosa romantic rosa; \nobela beltz thriller; \nobela pikaresko picaresque novel; abentura-\nobela adventure novel; ohitura-\nobela novel of manners; polizi \nobela detective novel -
15 ohitura
iz.1. ( aztura)a. habit, custom, practice; \ohitura hartu to get into the habit; lasai, hartuko dute ongi ikasteko \ohitura don't worry, they'll get into the habit of studying well; \ohituraz egiten diren gauzak habitual things; \ohitura txarrak bad habitsb. experience; \ohiturarik eza ere nabari zaio gazte horri it was obvious that youth also lacked experience | lack of experience was also evident as far as that youth was concerneda. custom, tradition, practice; aitzinako \ohituraak ancient traditions ; euskaldunen \ohitura zaharrak old Basque {customs || practices}; Zarauzko hizkera eta \ohiturak the Zarautz speech and customs ; oraindik bizi ote da \ohitura hori? does that custom still persist?b. [ izenen aurrean ] \ohitura eleberri novel of manners
См. также в других словарях:
Manners — ist der Familienname folgender Personen: Charles Manners Sutton, 1. Viscount Canterbury (1780−1845), britischer Politiker David Manners (1901−1998), kanadischer Schauspieler John Manners, Marquess of Granby (1721 1770), britischer General John… … Deutsch Wikipedia
Manners — (spr. Männers), 1) Lord George John James Robert, Sohn des Herzogs von Rutland, geb. 1818 auf Belvoir Castle, studirte im Dreifaltigkeitscollegium in Cambridge, wurde 1840 Lieutenant in der Leicester Miliz u. saß 1841–46 für Newark im Unterhaus,… … Pierer's Universal-Lexikon
Manners — (Männers), John James Robert, geb. 1818, der 2. Sohn des Herzogs von Rutland. 1852 Mitglied des kurz dauernden Protectionistenministeriums, daneben ziemlich unbedeutender Dichter und Schriftsteller … Herders Conversations-Lexikon
manners — external behavior (especially polite behavior) in social intercourse, late 14c., plural of MANNER (Cf. manner). Under bad manners, as under graver faults, lies very commonly an overestimate of our special individuality, as distinguished from our… … Etymology dictionary
Manners — Manners, John James Robert, Lord, s. Rutland, Herzog von … Meyers Großes Konversations-Lexikon
manners — index behavior, conduct, courtesy, decorum, propriety (correctness), protocol (etiquette) Burt … Law dictionary
manners — [n] polite, refined social behavior amenities, bearing, behavior, breeding, carriage, ceremony, civilities, comportment, conduct, courtesy, culture, decorum, demeanor, deportment, dignity, elegance, etiquette, formalities, good breeding, good… … New thesaurus
Manners — For other uses, see Manners (disambiguation). Manners Makyth Man : the motto of New College School, Oxford In sociology, manners are the unenforced standards of conduct which demonstrate that a person is proper, polite, and refined. They are like … Wikipedia
manners — Synonyms and related words: action, actions, activity, acts, address, affectation, air, amenities, bearing, behavior, behavior pattern, behavioral norm, behavioral science, bienseance, bon ton, carriage, civilities, civility, comity, comportment … Moby Thesaurus
manners — I (New American Roget s College Thesaurus) n. pl. conduct, behavior, deportment; courtesy, politeness. See fashion. II (Roget s IV) n. 1. [Personal behavior] Syn. conduct, deportment, bearing; see behavior 1 . 2. [Polite behavior] Syn. etiquette … English dictionary for students
manners — Lula, loina, ano launa. Without manners, lula ole. ♦ Genteel manners, ka noho ana nihinihi … English-Hawaiian dictionary