-
1 jüngere
-
2 letztere
-
3 letzter
I Lẹtz|te(s) ['lɛtstə]nt decl as adj1) (= Äußerste) last thinges geht ums Letzte — everything is at stake
sein Letztes ( her)geben — to give one's all, to do one's utmost
bis zum Letzten gehen — to do all that one possibly can
das ist das Letzte, was ich tun würde — that's the last thing I'd do
See:→ bis2)zum Dritten und zum Letzten (bei Auktion) — for the (third and) last time of asking
bis aufs Letzte — completely, totally
bis ins Letzte — (right) down to the last detail
II Lẹtz|te(r) ['lɛtstə]etw bis ins Letzte kennen — to know sth like the back of one's hand
mf decl as adjdie Letzten werden die Ersten sein (Bibl) — the last shall be first (Bibl)
als Letzte(r) ( an)kommen/(weg)gehen/fertig sein — to arrive/leave/finish last, to be the last to arrive/leave/finish
als Letzte(r) gehen — to be the last to go; (in Reihenfolge auch) to go last; (in Prozession etc) to bring up the rear
den Letzten beißen die Hunde (Prov) — (the) devil take the hindmost (prov)
* * *(the second of two things etc mentioned: John and Mary arrived, the latter wearing a green wool dress.) the latter* * *letz·te(r, s)1. (den Schluss bildend) lastin der Klasse saß sie in der \letztern Reihe she sat in the back row in classals \letzter[r] lastals L\letzter[r] fertig sein/gehen/kommen to finish/leave/arrive last, to be the last to finish/leave/arriveder L\letzter des Monats the last [day] of the monthder \letzter Versuch the final [or last] attempt2. (das Letztmögliche) lastdiese Klatschbase wäre die \letzter, der ich mich anvertrauen würde that old gossip is the last person I would confide inmit \letzterr Kraft with one's last ounce of strength3. SPORT lastsie ging als \letzter Läuferin durchs Ziel she was the last runner to finish [the race]▪ L\letzterr werden to finish [in] last [place]5. (restlich) laster gab sein \letzters Geld aus he spent the last of his money6. (vorige) lastden ganzen \letztern Monat war ich auf Dienstreise I was away on a business trip for the whole of last monthbeim \letztern Mal last timezum \letztern Mal the last timeim \letztern Jahr last yearin der \letztern Zeit in recent timesin den \letztern zwei Wochen in the last [or past] two weeks7. (an letzter Stelle erwähnt) lastdas ist doch der \letzter Kerl! what an absolute [or sl out-and-out] sleazeball!, what an absolute cad! pej datedder/die L\letzter in der Klasse sein to be bottom of the class10.▶ bis ins L\letzter right down to the last detail▶ die L\letztern werden die Ersten [und die Ersten werden die L \letztern] sein (prov) the last shall be first [and the first shall be last] prov* * *letzter… adj latter;im letzteren Fall in the latter case, where the latter is the case;der, die, das Letztere the latter;Letztere(r) fehlt the last-named (person) is missing;das Letztere muss noch geprüft werden this last point still has to be checked* * *adj.final adj.last adj.latter adj.ultimate adj. -
4 letzter...
Adj. latter; im letzteren Fall in the latter case, where the latter is the case; der, die, das Letztere the latter; Letztere(r) fehlt the last-named (person) is missing; Letzteres oder das Letztere muss noch geprüft werden this last point still has to be checked* * *letzter...er/letzter...e/letzter...es... — od
der/die/das letzter...e... — the latter...
* * *letzter...er/letzter...e/letzter...es... — od
der/die/das letzter...e... — the latter...
-
5 dieser
1. attr. this; (jener etc.) that; Pl. these; (jene) those; dies alles all this; dieser Tage the other day; zukünftig: soon; diese Nacht vergangene: last night; kommende: tonight; am 1. dieses Monats on the first of this month; diese Ihre Bemerkung förm. this remark of yours; diese Kinder! those children ( oder kids umg.)!; dieser Idiot! umg. what an idiot!; dieses Durcheinander! umg. what a mess!; diese Frechheit! what a cheek!, Am. what nerve!, the cheek of it!2. subst.: diese(r) hier / da this one (here) / that one (there); Pl. these, those; (Letztere[r] etc.) the latter; dieser ist es this is the one; dieser war es auch it was him; diese sind es these are the ones; dies sind meine Schwestern these are my sisters; dieser und jener (einige) some ( oder a few) people; dieser oder jener (der eine oder andere) someone or other; (mancher) some people Pl.; wir sprachen über dies und das oder dieses und jenes we talked about this, that and the other; ich muss noch dies und das oder dieses und jenes einkaufen / erledigen I still have a few bits and pieces to buy / a few things to do ( oder to sort out)3. rückbezüglich: he, she, it; Pl. they; sie fragte den Nachbarn, doch dieser wusste von nichts she asked the neighbo(u)r but he didn’t know anything about it* * *this; this one* * *die|ser ['diːzɐ] pl diesedem prondiese(r, s) hier — this (one)
diese hier pl — these (ones)
diese(r, s) da — that (one)
diese da pl — those (ones)
wer hat es getan? – díéser! — which one did it? – this/that one!
díéser ist es! — this/that is the one!
díéser..., jener... — the latter..., the former...
díéser sagte mir... — in the end I asked a policeman, he told me...
díéser und jener — this person and that
díéser oder jener —
2) attr this; (pl) these; (= dieser dort, da) that; (pl) thosedíéser Monat — this month
in diesen Wochen/Jahren habe ich viel erlebt — I experienced a lot in those weeks/years
ich fahre diese Woche/dieses Jahr noch weg — I'm going away this week/year
(nur) dieses eine Mal — just this/that once
díéser Maier (inf) — that or this Maier
See:→ Nacht* * *die·ser, die·sespron dem s. diese(r, s)die·se(r, s)[ˈdi:zə]1. substantivisch (der/die/das hier) this one2. substantivisch (der/die/das dort) that onekennst du \diesern [Witz]? do you know [or have you heard] this one?ich fragte einen Polizisten — \dieserr sagte mir... I asked a policeman and he told me...▪ \dieser [hier] these [ones] [here]▪ \dieser [da] those [ones] there5. attr, sing (der/die/das hier) thisbis Ende \dieserr Woche by the end of the [or this] week[nur] \diesers eine Mal [just] this once\dieser Frauen/Männer these women/these men7. attr, sing (der/die/das dort) that\dieser und jenes this and that\dieserr verdammte Kerl that wretched man\dieser Birgit! that Birgit!* * *diese, dieses, dies Demonstrativpronomen1) attr. this; Plural thesedieses Buch/diese Bücher [da] — that book/those books [there]
in dieser Nacht wird es noch schneien/begann es zu schneien — it will snow tonight/it started to snow that night
er hat dieser Tage Geburtstag — it's his birthday within the next few days
diese Inge ist doch ein Goldschatz — that Inge is a treasure, isn't she?
diese[r] [hier/da] — this one [here]/that one [there]
diese — Plural [hier/da] these [here]/those [there]
dies alles — all this
diese..., jene... — (geh.) the latter..., the former...
dies und das, (geh.) dieses und jenes — this and that
dieser und jener — (geh.) (einige) some [people] pl.; (ein paar) a few [people] pl
* * *dies alles all this;dieser Tage the other day; zukünftig: soon;am 1. dieses Monats on the first of this month;diese Ihre Bemerkung form this remark of yours;dieser Idiot! umg what an idiot!;dieses Durcheinander! umg what a mess!;diese Frechheit! what a cheek!, US what nerve!, the cheek of it!2. subst:diese(r) hier/da this one (here)/that one (there); pl these, those; (Letztere[r] etc) the latter;dieser ist es this is the one;dieser war es auch it was him;diese sind es these are the ones;dies sind meine Schwestern these are my sisters;dieses und jenes we talked about this, that and the other;dieses und jenes einkaufen/erledigen I still have a few bits and pieces to buy/a few things to do ( oder to sort out)sie fragte den Nachbarn, doch dieser wusste von nichts she asked the neighbo(u)r but he didn’t know anything about it* * *diese, dieses, dies Demonstrativpronomen1) attr. this; Plural thesedieses Buch/diese Bücher [da] — that book/those books [there]
in dieser Nacht wird es noch schneien/begann es zu schneien — it will snow tonight/it started to snow that night
diese Inge ist doch ein Goldschatz — that Inge is a treasure, isn't she?
diese[r] [hier/da] — this one [here]/that one [there]
diese — Plural [hier/da] these [here]/those [there]
diese..., jene... — (geh.) the latter..., the former...
dies und das, (geh.) dieses und jenes — this and that
dieser und jener — (geh.) (einige) some [people] pl.; (ein paar) a few [people] pl
* * *adj.this adj. -
6 letztere
lẹtz|te|re(r, s) ['lɛtstərə]adjthe latter* * *letz·te·re(r, s)[ˈlɛtstərə, -tərɐ, -tərəs]adj (geh) latterL\letzteres würde zutreffen the latter would applykönnten Sie das L\letztere wohl noch einmal wiederholen? could you just repeat the last thing you said please? -
7 Gründerjahre
Pl. HIST., the latter part of the nineteenth century in German history, from 1871 on, characterized by rapid industrial expansion and a grandiose and eclectic architectural style* * *Grụ̈n|der|jah|repl* * *Grün·der·jah·replGrün·der·zeitf HIST period in the last third of the 19th century when many industrial firms were established in Germany* * *Gründerjahre pl HIST, the latter part of the nineteenth century in German history, from 1871 on, characterized by rapid industrial expansion and a grandiose and eclectic architectural style -
8 später
I Adj. later ( als than); attr. (zukünftig) auch future; attr. (nachfolgend) subsequent,... to come; ihr späterer Mann her future husband, her husband-to-be; je später der Abend, desto schöner die Gäste hum. latecomers are all the more welcomeII Adv. later; (späterhin) later on; früher oder später sooner or later; einen Zug später fahren take the next train; erst später wurde mir klar... it was only afterwards ( oder later) that I realized...; später wirst du vielleicht anders darüber denken some day ( oder when you’re older) you might see it differently; was willst du später einmal werden? what do you want to be when you grow up?; an später denken think of the future; jetzt, ein Jahr später a year later; bis später! see you later* * *afterward (Adv.); later on (Adv.); later (Adv.); afterwards (Adv.); subsequent (Adj.); later (Adj.); posterior (Adj.)* * *spä|ter ['ʃpɛːtɐ] comp von spät1. adjlater; (= zukünftig) futurein der spä́teren Zukunft — further on in the future
die Späteren (liter) — posterity sing
2. advlater (on)das werden wir spä́ter erledigen — we'll settle that later (on)
ein paar Minuten spä́ter — a few minutes later
spä́ter als — later than
das war viel spä́ter als Augustus — that was much later (on) than Augustus
was will er denn spä́ter (einmal) werden? — what does he want to do later (on)?
an spä́ter denken — to think of the future
bis spä́ter!, also dann, auf spä́ter! — see you later!
* * *1) (at a later time: He hasn't arrived yet but no doubt he'll be here later on.) later on2) (towards the end: the latter part of our holiday.) latter3) (coming, or situated behind.) posterior4) (afterwards: He escaped from prison but was subsequently recaptured.) subsequently* * *spä·ter[ˈʃpɛ:tɐ]I. adj laterII. adv1. (zeitlich danach) later [on]sehen/treffen/sprechen wir uns \später noch? will we see each other/meet/talk later [on]?bis \später! see you later!nicht \später als not later than2. (die Zukunft) the futurejeder Mensch sollte für \später vorsorgen every person should make provisions for the futurejdn auf \später vertrösten to put sb off\später [ein]mal at a later dateweißt du denn schon, was du \später einmal werden willst? do you know what you want to be when you grow up?* * *1.Adjektiv; nicht präd1) (nachfolgend, kommend) later <years, generations, etc.>2) (zukünftig) future <owner, wife, etc.>2.Adverb laterwas willst du denn später [einmal] werden? — what do you want to do when you grow up?
[also dann] bis später! — see you later!
* * *A. adj later (ihr späterer Mann her future husband, her husband-to-be;je später der Abend, desto schöner die Gäste hum latecomers are all the more welcomefrüher oder später sooner or later;einen Zug später fahren take the next train;erst später wurde mir klar … it was only afterwards ( oder later) that I realized …;später wirst du vielleicht anders darüber denken some day ( oder when you’re older) you might see it differently;was willst du später einmal werden? what do you want to be when you grow up?;an später denken think of the future;jetzt, ein Jahr später a year later;bis später! see you later* * *1.Adjektiv; nicht präd1) (nachfolgend, kommend) later <years, generations, etc.>2) (zukünftig) future <owner, wife, etc.>2.Adverb laterwas willst du denn später [einmal] werden? — what do you want to do when you grow up?
[also dann] bis später! — see you later!
* * *(als) adv.later (than) adv. -
9 letzterer
letz·te·re(r, s)[ˈlɛtstərə, -tərɐ, -tərəs]adj (geh) latterL\letzterers würde zutreffen the latter would applykönnten Sie das L\letzterer wohl noch einmal wiederholen? could you just repeat the last thing you said please? -
10 letzteres
letz·te·re(r, s)[ˈlɛtstərə, -tərɐ, -tərəs]adj (geh) latterL\letzteress würde zutreffen the latter would applykönnten Sie das L\letzteres wohl noch einmal wiederholen? could you just repeat the last thing you said please? -
11 letztere
-
12 letzterer
-
13 letzteres
-
14 Gelächter
Ge'lächter n latter, leen; -
15 Meinung
Meinung f GEN view, opinion, thinking, point of view • anderer Meinung sein GEN be of a different opinion, take a different view • bei seiner Meinung bleiben GEN sit tight • eine andere Meinung vertreten GEN be of a different opinion, take a different view • eine Meinung äußern POL deliver an opinion, express an opinion • meiner bescheidenen Meinung nach COMP, KOMM in my humble opinion, IMHO (Internet) • meiner Meinung nach COMP, KOMM in my opinion, IMO (Internet) • seine Meinung äußern GEN air one’s opinions* * *f < Geschäft> view, opinion, thinking, point of view ■ anderer Meinung sein < Geschäft> be of a different opinion, take a different view ■ bei seiner Meinung bleiben < Geschäft> sit tight ■ eine andere Meinung vertreten < Geschäft> be of a different opinion, take a different view ■ eine Meinung äußern < Pol> deliver an opinion, express an opinion ■ meiner bescheidenen Meinung nach <Comp, Komm> internet in my humble opinion (IMHO) ■ meiner Meinung nach <Comp, Komm> internet in my opinion (IMO) ■ seine Meinung äußern < Geschäft> air one's opinions* * *Meinung
mind, opinion, [point of] view, ground;
• entgegen einer weit verbreiteten Meinung contrary to the widely held view;
• nach Meinung der Sachverständigen in the opinion of the experts;
• ohne Rücksicht auf die öffentliche Meinung heedless of public opinion;
• vor den Schranken der öffentlichen Meinung at the bar of public opinion;
• abweichende Meinung dissenting (separate) opinion, dissent;
• allgemeine Meinung widespread opinion;
• einhellige Meinung common consent, concurrence of opinion;
• herrschende Meinung received opinion (doctrine), prevailing opinion;
• konträre Meinungen opposing opinions;
• maßgebliche Meinung opinion of official quarters;
• öffentliche Meinung public opinion (sentiment), vox populi (lat.), Mrs. Grundy (Br.);
• weit verbreitete Meinung widely held opinion;
• vorgefasste Meinung bias, prejudice[d opinion];
• in der Begründung zustimmende Meinung concurrent opinion (US);
• Meinung der Schriftleitung editorial view;
• Meinungen der Zeitgenossen latter-day opinions;
• seine Meinung abgeben to put forward an opinion;
• öffentliche Meinung abschätzen to gauge public opinion;
• seine abweichende Meinung ändern to change one=s opinion (ground), to shift in one=s mind;
• sich einer Meinung anschließen to accede to an opinion;
• öffentliche Meinung beeinflussen to bias the opinion of the people, to manufacture public opinion;
• seine persönliche Meinung zum Ausdruck bringen to give one=s own personal views;
• sich in Gegensatz zur öffentlichen Meinung bringen to place o. s. in opposition to public opinion;
• Meinung der Sitzungsteilnehmer einholen to take the census of a meeting;
• Meinung der breiten Masse erforschen to go down to grass-root views;
• noch keine feste Meinung haben to have no settled opinion;
• öffentliche Meinung auf seiner Seite haben to have public sentiment in one=s pocket;
• Übereinstimmung in der öffentlichen Meinung herbeiführen to line up public opinion;
• Meinungen der Sitzungsteilnehmer auseinander gehen lassen to divide the meeting;
• sich die öffentliche Meinung dienstbar machen to exploit public opinion;
• öffentliche Meinung mobilisieren (mobil machen) to mobilize public sentiments;
• von der öffentlichen Meinung keine Notiz nehmen to sail against the wind;
• in der Frage einer Tarifänderung geteilter Meinung sein to divide upon tariff revision;
• mit der öffentlichen Meinung übereinstimmen to be in harmony with public opinion;
• öffentliche Meinung widerspiegeln to reflect (be a reflex of) public opinion;
• Meinung einer Menschenmenge wiedergeben to voice the feelings of the crowd. -
16 später
später I adj GEN later • zu einem späteren Termin GEN at a later date, at a subsequent date später II adv 1. GEN later, afterwards; 2. RECHT subsequent • später datieren KOMM postdate (vordatieren) • was auch immer später eintritt RECHT whichever is later* * *adj < Geschäft> later ■ zu einem späteren Termin < Geschäft> at a later date, at a subsequent dateadv 1. < Geschäft> later, afterwards; 2. < Recht> subsequent ■ was auch immer später eintritt < Recht> whichever is later ■ später datieren < Komm> vordatieren postdate* * *später
subsequent, posterior, latter, (Handel) forward. -
17 assist
■ Letzte Ballabgabe zu einem Mitspieler, bevor dieser ein Tor erzielt. -
18 decorative element
design element UEFA■ Any type of figurative representation which does not relate to any registered trademark but adds to the aesthetic quality of the item on which it appears and which may be positioned on the playing kit provided it does not dominate the latter nor affect its distinctiveness.■ Auf der Ausrüstung verwendete figurative Darstellung, die keiner eingetragenen Marke entspricht, deswegen von allen Herstellern genutzt werden darf, und dazu dient, die ästhetische Qualität der Ausrüstung zu verbessern, ohne deren Erkennbarkeit zu vermindern. -
19 design element
design element UEFA■ Any type of figurative representation which does not relate to any registered trademark but adds to the aesthetic quality of the item on which it appears and which may be positioned on the playing kit provided it does not dominate the latter nor affect its distinctiveness.■ Auf der Ausrüstung verwendete figurative Darstellung, die keiner eingetragenen Marke entspricht, deswegen von allen Herstellern genutzt werden darf, und dazu dient, die ästhetische Qualität der Ausrüstung zu verbessern, ohne deren Erkennbarkeit zu vermindern. -
20 drawn player
■ Player who is drawn to undergo a doping control.► The drawn player is obliged to undergo any medical examination considered necessary by the DCO and to cooperate with the latter in this respect.■ Spieler, der vom DK per Los bestimmt wurde, sich einer Dopingkontrolle zu unterziehen.► Der ausgeloste Spieler ist verpflichtet, sich medizinisch untersuchen zu lassen, wenn der DK dies als notwendig erachtet, und mit letzterem diesbezüglich zusammenzuarbeiten.
См. также в других словарях:
latter — [ late ] v. tr. <conjug. : 1> • 1288; de latte ♦ Garnir de lattes. Latter un plafond. Latter à lattes jointives, à claire voie. ● latter verbe transitif Garnir quelque chose de lattes. latter v. tr. d1./d Garnir de lattes. d2./d Arg. Donner … Encyclopédie Universelle
Latter — Lat ter, a. [OE. later, l[ae]tter, compar. of lat late. See {Late}, and cf. {Later}.] 1. Later; more recent; coming or happening after something else; opposed to {former}; as, the former and latter rain. [1913 Webster] 2. Of two things, the one… … The Collaborative International Dictionary of English
latter — Latter. v. a. Garnir de lattes. Cette maison est couverte, le comble est mis, il ne reste plus qu à latter, il la faut latter … Dictionnaire de l'Académie française
latter — ► ADJECTIVE 1) nearer to the end than to the beginning. 2) recent: in latter years. 3) (the latter) denoting the second or second mentioned of two people or things. ORIGIN Old English, «slower»; related to LATE(Cf. ↑lateness) … English terms dictionary
latter — [lat′ər] adj. [ME lattre < OE lættra, compar. of læt: it represents the orig. compar. form; LATER is a new formation] 1. alt. compar. of LATE 2. a) later; more recent b) nearer the end or close [the latter part of M … English World dictionary
latter — index before mentioned, subsequent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
latter — (adj.) O.E. lætra slower, comparative of læt late (see LATE (Cf. late) (adj.)). Sense of second of two first recorded 1550s. The modern LATER (Cf. later) is a formation from mid 15c … Etymology dictionary
latter — [adj] latest, concluding closing, eventual, final, following, hindmost, lag, last, last mentioned, later, modern, rearmost, recent, second, terminal; concepts 585,799 Ant. earliest, former, preceding … New thesaurus
latter — former, latter 1. These two words are used individually or contrastively (as the former and the latter) to refer to the first and second respectively of two people or things previously mentioned; in this role they are used attributively (before a … Modern English usage
latter — 01. Whereas the former proposal is more costly, the [latter] one would take much more time. 02. Nervousness about Y2K computer problems grew considerably in the [latter] half of 1999. 03. My grandfather had always been very healthy, but his mind… … Grammatical examples in English
latter — lat|ter [ lætər ] function word *** Latter can be used in the following ways: as an adjective (only before a noun): the latter half of 1996 He considered his students either geniuses or idiots, and I fell into the latter category. as a pronoun… … Usage of the words and phrases in modern English