-
1 chừa
/To leave/ abfahren /To leave alone/ allein lassen, in Ruhe lassen /To give up/ abgewöhnen, aufgeben, resignierenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > chừa
-
2 từ bỏ
/to abandon/ abbrechen, aufgeben, im Stich lassen, preisgeben, verlassen /to desert/ im Stich lassen, verlassenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > từ bỏ
-
3 bắn
/To fire/ hinauswerfen, schießen, zünden /to shoot/ filmen /to let off/ abfeuern, aussteigen lassenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > bắn
-
4 bỏ liều
/to abandon/ abbrechen, aufgeben, im Stich lassen, preisgeben, verlassenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > bỏ liều
-
5 bỏ mặc
/To abandon/ abbrechen, aufgeben, im Stich lassen, preisgeben, verlassenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > bỏ mặc
-
6 buông
/To let go/ gehengelassen, loslassen /To let down/ herablassen /to drop/ abwerfen, fallen, fallen (lassen), tropfen, zusammenbrechenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > buông
-
7 cưới
/wed/ du bist, ihr seid, man, sie sind, unsereins, wir, wir sind /to marry/ heiraten, sich trauen lassen, trauenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > cưới
-
8 gia thất
/To get married/ sich trauen lassen, trauenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > gia thất
-
9 giả định
/to assume/ annehmen, lassen, unterstellen, vermuten, voraussetzen /supposed/ angeblich, unterstellt, vermutete /subjunctive/ konjunktivTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > giả định
-
10 hãy
/let/ erlauben, lassen, zulassen let) vermieten /let's/ lässt /still/ dennoch, doch, immer noch, nach wie vor, noch, ruhig, still, unbewegt /yet/ da doch, dennoch, jedoch, jetzt, schon, sogarTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > hãy
-
11 làm bạn
/to marry/ heiraten, sich trauen lassen, trauenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > làm bạn
-
12 rơi
/fall/ Fall, Sturz /to drop/ abwerfen, fallen, fallen (lassen), tropfen, zusammenbrechenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > rơi
-
13 rớt
/fall/ Fall, Sturz /to drop/ abwerfen, fallen, fallen (lassen), tropfen, zusammenbrechenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > rớt
-
14 rụng
/fall/ Fall, Sturz /to drop/ abwerfen, fallen, fallen (lassen), tropfen, zusammenbrechenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > rụng
-
15 ruồng bỏ
/to abandon/ abbrechen, aufgeben, im Stich lassen, preisgeben, verlassenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > ruồng bỏ
-
16 sụt
/tumble/ fallen, Wasserglas /to drop/ abwerfen, fallen, fallen (lassen), tropfen, zusammenbrechen /to fall/ absinken, fallen /to decrease/ abnehmen, herabsetzen, kleiner werden, nachlassen, reduzieren, sich vermindern, vermindern, verringernTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > sụt
-
17 trộm nghĩ
/to assume/ annehmen, lassen, unterstellen, vermuten, voraussetzenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > trộm nghĩ
-
18 vơ
/to assume/ annehmen, lassen, unterstellen, vermuten, voraussetzenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > vơ
См. также в других словарях:
Lassen — bezeichnet: eine Katastralgemeinde von Reichenau Lassen County Lassen Peak Lassen ist der Nachname folgender Personen: Arthur Lassen (1939–2000), deutscher Motivationstrainer und Autor Berta Katharina Lassen (1880–1956), deutsche Malerin… … Deutsch Wikipedia
Lassen — (German verb to let ) may mean:* Lassen Peak, a volcano in Lassen Volcanic National Park * Lassen County, California, near the national park * USS Lassen (DDG 82), a US destroyer * Anders Lassen, Danish recipient of the British Victoria Cross *… … Wikipedia
lassen — lassen: Das gemeingerm. starke Verb mhd. lāz̧en, ahd. lāz̧z̧an, got. lētan, engl. to let, schwed. låta geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf die Wurzel *lē‹i› d »matt, schlaff werden, nachlassen, lassen« zurück, vgl. z. B.… … Das Herkunftswörterbuch
lassen — V. (Grundstufe) weggehen, ohne etw. mitzunehmen, etw. zurücklassen Beispiele: Sie hat etwas Suppe für morgen übrig gelassen. Ich habe das Heft zu Hause gelassen. lassen V. (Aufbaustufe) bewirken, dass jmd. eine Aufgabe für jmdn. erledigt Synonyme … Extremes Deutsch
lassen — lassen, lässt, ließ, hat gelassen 1. Ich habe mein Gepäck am Bahnhof gelassen. 2. Am Samstag lasse ich mir die Haare schneiden. 3. Ich lasse meine Kinder abends nur eine Stunde fernsehen. 4. Kann ich mein Auto hier stehen lassen? 5. Wo habe ich… … Deutsch-Test für Zuwanderer
lassen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. lāzen, ahd. lāz(z)an, as. lātan Stammwort. Aus g. * lǣt a Vst. (ursprünglich reduplizierend), auch in gt. letan, anord. láta, ae. lettan, afr. lēta. Mit gleicher Lautform keine genaue Entsprechung. Vgl. l. lassus unter… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
lassen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • veranlassen • dazu bringen • zulassen • vermieten Bsp.: • Lass ihn (doch) mal auf dem Fahrrad fahren! • … Deutsch Wörterbuch
Lassen [1] — Lassen (Lazzen, germ. Ant.), so v.w. Hörige, s.u. Deutschland (Ant.) A) a) bb); vgl. Laßgut … Pierer's Universal-Lexikon
Lassen [2] — Lassen, Christian, geb. 22. Octbr. 1800 zu Bergen in Norwegen, zog nach dem Tode seines Vaters mit seiner Mutter 1821 nach Altona, studirte seit 1822 in Heidelberg u. Bonn Philologie, lebte dann zwei Jahre in London u. Paris; kehrte hierauf nach… … Pierer's Universal-Lexikon
Lassen — Lassen, 1) Christian, Begründer der ind. Altertumswissenschaft, geb. 22. Okt. 1800 zu Bergen in Norwegen, gest. 9. Mai 1876 in Bonn, studierte in Christiania, dann in Heidelberg und Bonn, wo er, durch A. W. v. Schlegel den indischen Studien… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Lassen — Lassen, Laten, im Sachsenspiegel unfreie Bauern … Kleines Konversations-Lexikon