Перевод: с турецкого на все языки

со всех языков на турецкий

(jedoch)

  • 1 ise

    ise (a -se, -sa)
    1. adv jedoch, hingegen;
    Beispiel ben buralıyım, eşim ise yabancı ich bin von hier, mein/e Gatte/Gattin jedoch ist Ausländer/in;
    ise de wenn … auch, obgleich: genç ise de işini biliyor wenn sie auch jung ist, so versteht sie ihre Sache doch
    2. konj wenn; falls;
    Beispiele çalışıyorsa dokunmayın! stören Sie ihn nicht, wenn er arbeitet!;
    bilsen, sana ne kadar gıpta ediyorum wenn du wüsstest, wie sehr ich dich beneide!;
    bilseydim söylerdim wenn ich es gewusst hätte, hätte ich es gesagt;
    zahmet olmazsa … wenn es Ihnen keine Mühe macht …

    Türkçe-Almanca sözlük > ise

  • 2 yalnız

    I adj allein; (ev) alleinstehend, einsam
    II adv
    1) allein
    2) ( sadece) nur, lediglich
    hem \yalnız bu değil und nicht nur das
    III konj nur; ( ama) aber, jedoch
    güzel, \yalnız biraz pahalı es ist schön, nur [o jedoch] ein bisschen teuer

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > yalnız

  • 3 ama

    ama ['ɑmɑ] aber, doch; jedoch; Verstärkung wirklich, bestimmt;
    güzel, ama çok güzel wirklich sehr schön;
    ama ne film usw fam ein toller Film! usw

    Türkçe-Almanca sözlük > ama

  • 4 fakat

    'fakat aber, jedoch;
    fakatı makatı yok keine Widerrede, keine Ausflüchte!

    Türkçe-Almanca sözlük > fakat

  • 5 lakin

    lakin ['laː-] aber, jedoch

    Türkçe-Almanca sözlük > lakin

  • 6 meğer

    meğer jedoch, aber; indessen;
    meğer …miş es zeigte sich …, offenbar: meğer ben aldanmışım ich hatte mich offenbar geirrt

    Türkçe-Almanca sözlük > meğer

  • 7 ne

    ne1 was?; welcher, welches, welche; was für (ein), was für eine; wozu?; warum?; wie!;
    ne alıp veremiyor! was ist mit ihm los?;
    ne de olsa wie dem auch sei; immerhin;
    nedir ki aber; trotzdem;
    ne diye wozu?;
    ne gezer i wo, keineswegs; was soll das hier?;
    ne gibi was für …;
    ne güne durmak (nun einmal) da sein;
    ne haddine wie kommt er nur dazu, …;
    ne idiği belirsiz … unbekannter Herkunft;
    ne ile wieso?; womit?;
    ne imiş was stellt er denn vor?;
    ne ise nun gut; was schon!; erledigt!; schon gut! (= danke);
    ne mi var? du fragst noch (was da los ist?);
    ne mümkün ausgeschlossen;
    ne münasebet! ein Ding der Unmöglichkeit!;
    ne olacak was soll das?;
    ne olur, ne olmaz auf alle Fälle;
    ne olur, ne olursun, ne olursunuz (= n’olur) ach bitte!;
    ne pahasına olursa olsun um jeden Preis; unter Beachtung aller Umstände;
    ne var ki doch; jedoch; dennoch; wobei …;
    ne var ne yok was gibt es Neues?, wie geht’s?;
    ne yapıp yapıp wie die Dinge auch liegen …;
    ne zaman? wann?;
    ne(yi)n var? was hast du?, was fehlt dir?;
    ne(yi)niz var? was fehlt Ihnen?;
    -in neyin nesi wer (ist es?), was für ein …?;
    neymiş angeblich;
    neler was (alles);
    bugün neler gördük was haben wir heute alles gesehen!;
    neme lazım (oder gerek) was geht mich das an?; korrelativ: ne … (i)se was (auch immer); alles, was … (das): ne bulduysa (= buldu ise), aldı was er fand, nahm er (mit);
    ne ekersen, onu biçersin was du säest, wirst du ernten;
    ne görse, ister was er sieht, will er haben;
    Beispiele ne karışıyorsun? was (= warum) mischst du dich ein?;
    ne sıcak, ne sıcak ist das heiß!, eine Hitze ohnegleichen!;
    otomobil onun nesine wozu braucht er ein Auto?
    ne2: ne … ne weder … noch; nicht … oder;
    ne sıcak ne soğuk weder warm noch kalt;
    ne uzak ne kısa weder lang noch kurz;
    ne tütüne, ne içkiye sakın alışmayın! sehen Sie zu, dass Sie sich nicht ans Rauchen oder Trinken gewöhnen!;
    çocuk ne eve ne (de) okula gidiyor das Kind geht weder nach Hause noch in die Schule

    Türkçe-Almanca sözlük > ne

  • 8 var

    var vorhanden; existierend; Vorhandene(s); (alles), was man hat; es gibt A; zur Wiedergabe von haben, z.B. sizde … var mı? haben Sie …?;
    (senin) vaktin var mı? hast du Zeit?;
    var kuvvetiyle (oder gücüyle) mit aller Kraft;
    var olmak existieren;
    var olmak ya da olmamak sein oder nicht sein;
    ben (bu işte) varım! ich bin dabei!;
    yarışa var mısın? machst du den Wettlauf mit?;
    -in İngilizcesi var mı? kann er ( oder sie) Englisch?;
    gibt es das in Englisch? var yok etwa, annähernd; in geringer Menge;
    ha var ha yok gleichsam nicht vorhanden;
    vara yoğa alles, jede Kleinigkeit; drauflos (schlagen);
    -in varı yoğu all seine Habe; alles, was … (man, er usw) hat;
    varla yok arası kaum merklich;
    … varsa … yoksa immer nur: varsa kızı yoksa kızı (es geht) immer nur um die Tochter;
    ne var ki jedoch; immerhin;
    bir varmış, bir yokmuş in Märchen es war einmal

    Türkçe-Almanca sözlük > var

  • 9 yalnız

    1. adj allein; allein stehend; einsam; selbstständig
    2. ['jɑlnƗs] adv nur, lediglich; aber, jedoch; Geldbetrag in Worten;
    yalnız başına (ganz) allein (wohnen);
    yalnız şu var ki … dabei ist zu beachten, dass …

    Türkçe-Almanca sözlük > yalnız

  • 10 yalnızca

    1. adv ganz allein
    2. konj indessen, jedoch

    Türkçe-Almanca sözlük > yalnızca

  • 11 ancak

    I konj
    1) ( yalnız, sadece) nur, bloß
    \ancak bir şart ile nur unter einer Bedingung
    2) ( lâkin) jedoch, allerdings
    3) erst
    \ancak ikinci deneyişte erst beim zweiten Anlauf
    \ancak şimdi gelebildim jetzt erst konnte ich kommen
    II adv
    1) ( en erken) frühestens, ehestens
    \ancak yarın gelebilirim ich kann frühestens morgen kommen
    oraya akşama doğru \ancak varabildim ich kam dort erst gegen Abend an
    2) ( güçlükle) gerade (noch), (so) eben
    otobüse \ancak yetiştim ich habe den Bus gerade noch erreicht
    ücretiyle \ancak geçinebiliyor mit seinem Lohn kommt er so eben aus

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > ancak

  • 12 da

    da <de> konj
    1) auch, ebenfalls, gleichfalls
    ben/sen de ich/du auch
    ne kadar bekledimse de... solange ich auch wartete...
    2) damit
    onu bana ver de işimi göreyim gib es her damit ich meine Arbeit machen kann
    3) denn
    bu \da ne demek oluyor? was soll das denn heißen?
    Hasan \da kim oluyormuş? wer ist denn eigentlich Hasan?
    4) ( bile, dahi) auch wenn, selbst wenn
    yağmur yağacak olsa \da auch wenn es regnen sollte
    5) noch
    bugün daha \da iyiyim heute geht es mir noch besser
    6) ( ama, fakat) aber, jedoch
    7) und
    çalıştı \da başardı er hat gearbeitet und hat es geschafft
    sen otur \da ben gideyim bleib du mal sitzen und lass mich gehen
    8) sondern
    Hasan gitmedi de Zeynep gitti nicht Hasan sondern Zeynep ging
    9) (hem... hem) sowohl... als auch
    kadınlar \da erkekler de sowohl die Frauen als auch die Männer
    10) ebenso
    matematiğe olduğu kadar dillere de istidadı olmak ebenso sehr für Sprachen wie für Mathematik begabt sein
    o \da benim kadar hızlı( dır) /iyi( dir) er ist ebenso schnell/gut wie ich
    o \da benim kadar uzun konuştu sie sprach ebenso lang(e) wie ich
    11) doch
    yıllar nasıl \da geçiyor! wie doch die Tage vergehen!

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > da

  • 13 hâlbuki

    hâlbuki [halbu:ki] konj
    dabei, obgleich, obwohl, indessen, jedoch

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > hâlbuki

  • 14 lakin

    lakin [lã:kin] konj
    jedoch, allerdings

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > lakin

  • 15 meğer

    jedoch, wohl
    \meğer ben çok safmışım ich war wohl sehr naiv

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > meğer

  • 16 ne

    ne pron
    1. Name des 17. Buchstaben des türk. Alphabets
    Nigde'nin \ne'si N wie Nordpol
    2. 1) was
    \ne de olsa immerhin
    \ne derece wie
    \ne derse desin ganz gleich, was er sagt
    \ne oldu (ki) ? was ist (denn) passiert?
    \ne olursa olsun ( fam) egal was (passiert)
    \ne pahasına olursa olsun koste es, was es wolle, um jeden Preis
    \ne var? was gibt's?
    \ne var ki (je) doch; ( lakin) jedoch
    \ne var ne yok? — iyilik sağlık! ( fam) wie geht's, wie steht's? — danke, bestens!
    \ne yapmalı ki? was soll man denn machen?
    bundan bana \ne? was geht mich das an?
    bundan kolay \ne var ki! nichts leichter als das!
    sana \ne! was geht dich das an!
    2) was für
    \ne komik/paskal adam! was für ein komischer/ulkiger Mensch!
    3) wie
    \ne dereceye kadar inwiefern, inwieweit
    \ne güzel/yazık! wie schön/schade!
    \ne kadar haklısın wie sehr du Recht hast
    \ne kadar paran var? wie viel Geld hast du?
    adı \ne olursa olsun wie er auch heißen mag
    adın \ne? wie heißt du?
    bu Almancada/Türkçede \ne demek? wie heißt das auf Deutsch/Türkisch?
    4) weder
    \ne... \ne weder... noch
    \ne biri \ne öteki weder der eine noch der andere
    5) \ne gezer! ( fam) i wo!
    burada böyle şeyler \ne gezer ( bulunmaz) hier gibt es solche Sachen nicht
    \ne mümkün ( imkânsız) es ist unmöglich
    \ne olur, \ne olmaz ( her ihtimale karşı) für alle Fälle
    \ne olur( sun), bunu yapma! ich flehe dich an, tu [o mach] das nicht!
    \ne olursunuz, bunu yapmayın! ich flehe Sie an, tun [o machen] Sie das nicht!
    6) \ne kadar wie; ( kaç) wie viel
    bu \ne kadar ediyor? wie viel macht das?
    \ne kadar erken gelirsen... je eher du kommst,...
    \ne kadar erken olursa o kadar iyi olur je eher, desto besser
    7) \ne var, \ne yok alles, was es gibt
    \ne var, \ne yok? wie geht's, wie steht's?
    8) \nesi var \nesi yok alles, was er hat
    bunun \nesi güzel? was ist schön daran?
    onun \nesi oluyorsunuz? wie sind Sie mit ihm verwandt?

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > ne

  • 17 oysa

    jedoch, indessen; ( hâlbuki) dabei, obgleich, obwohl

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > oysa

  • 18 yalnızca

    1) allein; ( tek başına) einsam, ganz allein
    2) ( sırf) bloß, nur; ( sadece) lediglich
    \yalnızca bu yüzden nur deshalb [o deswegen]
    3) ( ancak) jedoch

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > yalnızca

См. также в других словарях:

  • Jedoch — Jedóch, ein Bindewort, welches das mit der Partikel je verlängerte Bindewort doch ist, und vornehmlich in folgenden Fällen gebraucht wird. 1) Eine Einschränkung zu begleiten, für dessen ungeachtet. Es schmeckt bitter; jedoch es ist nichts Böses.… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • jedoch — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • aber • doch Bsp.: • Er versprach, es zu tun, tat es jedoch nicht. • Ich kann deinem Plan nicht zustimmen, jedoch (oder: aber) mach es, wie du willst. • Mir gefällt das Hotel. Aber es ist teuer …   Deutsch Wörterbuch

  • jedoch — Adv. (Mittelstufe) trotz aller Hindernisse Synonyme: aber, hingegen, trotzdem, dennoch Beispiele: Sie wollen heute kommen, ich glaube es jedoch nicht. Das ist jedoch nicht ganz ohne Bedeutung …   Extremes Deutsch

  • jedoch — nichtsdestotrotz; nichtsdestoweniger; doch; allerdings; trotzdem; nur (umgangssprachlich); dennoch; indes; dessen ungeachtet; ungeachtet; …   Universal-Lexikon

  • jedoch — je·dọch1 Adv; verwendet, um einen Gegensatz auszudrücken ≈ aber, doch: Wie es weitergeht, weiß niemand genau, es gilt jedoch als sicher, dass der Minister zurücktreten wird je·dọch2 Konjunktion; geschr; verwendet, um einen Teilsatz einzuleiten …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • jedoch — 1. a) aber, andererseits, dabei, dagegen, demgegenüber, doch, hingegen, im Gegensatz dazu; (geh.): dahingegen; (landsch., sonst veraltet): jedennoch; (veraltend): hinwieder[um]. b) (geh.): allein; (geh. veraltend): indes, indessen. 2. allerdings …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Jedoch der schrecklichste der Schrecken, das ist der Mensch in seinem Wahn —   Das Zitat stammt aus Schillers »Lied von der Glocke« und steht in dem Abschnitt, der auf die Schrecken der Französischen Revolution anspielt, wo der Mensch in seiner blinden, wahnhaften Raserei mehr als Löwe und Tiger zu fürchten ist:… …   Universal-Lexikon

  • jedoch nicht in zu geschwindem Zeitmaße und scherzend vorgetragen — mit Lebhaftigkeit, jedoch nicht in zu geschwindem Zeitmaße und scherzend vorgetragen нем. [мит ле/бхафтихкайт], [едо/х нихт ин цу гешви/ндэм ца/йтмасэ унд шэ/рцэнд фо/ргетраген] исполнять оживленно и шутливо, но не слишком в быстром темпе; см.… …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • jedoch — нем. [йедо/х] но, все таки, однако, тем не менее …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • jedoch — ävver …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • jedoch — je|dọch …   Die deutsche Rechtschreibung

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»