-
1 intento
intento, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] diriger vers, diriger contre, tendre vers. [st2]2 [-] approcher (qqch) de, présenter (qqch de menaçant), menacer de. [st2]3 [-] attaquer en justice, intenter (une accusation). [st2]4 [-] attaquer (en parl. d'un orateur). - manus in aliquem intentare: menacer qqn de la main; porter la main sur qqn. - intentare sicam alicui, Cic.: diriger un poignard contre qqn. - intentare oculos in aliquem, Petr. 70: tourner ses regards vers qqn. - dolor ardentes faces intentat, Cic. Tusc. 5, 27, 76: la douleur nous menace de ses feux. - praesentem intentant omnia mortem, Virg. En. 1.91: tout annonce une mort certaine. - terror omnibus intentatur, Tac. An. 3, 28: l'effroi est dans tous les coeurs. - intentare invicem crimen, Quint. 3, 10, 4: s'accuser mutuellement.* * *intento, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] diriger vers, diriger contre, tendre vers. [st2]2 [-] approcher (qqch) de, présenter (qqch de menaçant), menacer de. [st2]3 [-] attaquer en justice, intenter (une accusation). [st2]4 [-] attaquer (en parl. d'un orateur). - manus in aliquem intentare: menacer qqn de la main; porter la main sur qqn. - intentare sicam alicui, Cic.: diriger un poignard contre qqn. - intentare oculos in aliquem, Petr. 70: tourner ses regards vers qqn. - dolor ardentes faces intentat, Cic. Tusc. 5, 27, 76: la douleur nous menace de ses feux. - praesentem intentant omnia mortem, Virg. En. 1.91: tout annonce une mort certaine. - terror omnibus intentatur, Tac. An. 3, 28: l'effroi est dans tous les coeurs. - intentare invicem crimen, Quint. 3, 10, 4: s'accuser mutuellement.* * *Intento, intentas, intentare, Frequentatiuum: vt Intentare manus in aliquem. Liu. Luy monstrer et tendre les mains comme en menaceant.\Intentare manus alicui. Hirt. Jecter, ou mettre les mains sur luy, L'empoigner.\Intentant omnia mortem. Virgil. Menacent de faire mourir. -
2 intento
I. intento agg. absorbé (a par), concentré (a sur) attentif (a à): essere intento a leggere être absorbé par la lecture; essere intento al gioco être absorbé par son jeu; avere la mente intenta a qcs. être concentré sur qqch.; orecchie intente a cogliere il minimo rumore oreilles attentives au moindre bruit; essere intento ad ascoltare écouter avec attention. II. intento s.m. 1. ( scopo) but, objectif: raggiungere un intento atteindre un objectif; riuscire nel proprio intento atteindre son but, atteindre son objectif; agire con l'intento di fare qcs. agir dans le but de faire qqch. 2. ( intenzione) intention f.: con l'intento di nuocere dans l'intention de nuire. -
3 intento
-
4 intensus
intensus, a, um part. passé de intendo. [st2]1 [-] tendu. [st2]2 [-] intense, violent. [st2]3 [-] attentif.* * *intensus, a, um part. passé de intendo. [st2]1 [-] tendu. [st2]2 [-] intense, violent. [st2]3 [-] attentif.* * *Intensus, siue Intentus, Participium, siue Nomen ex participio. Cic. Entendu, ou Tendu.\Intento opus est animo. Cic. Ententif, ou Attentif.\Intentus arcus. Plin. Bandé.\Vt intentiore eum custodia asseruarent. Liu. Qu'ils le gardassent plus soingneusement.\Intento atque infesto exercitu in Numidiam procedit. Sallust. Prest et appareillé de combatre.\Intentis alimentorum pretiis. Tacit. Augmentez.\Intentior sermo. Cic. Parolle haulte et ayant vehemence.\Intentus. Liu. Ententif, Soingneux et diligent envers quelque chose. -
5 intentatus
[st1]1 [-] intentātus, a, um: - [abcl][b]a - non touché, intact. - [abcl]b - non essayé, non tenté. - [abcl]c - qui n'éprouve pas de tentation.[/b] [st1]2 [-] intentātus, a, um: part. passé de intento; approché, présenté.* * *[st1]1 [-] intentātus, a, um: - [abcl][b]a - non touché, intact. - [abcl]b - non essayé, non tenté. - [abcl]c - qui n'éprouve pas de tentation.[/b] [st1]2 [-] intentātus, a, um: part. passé de intento; approché, présenté.* * *I.Intentatus, pen. prod. Participium: vt Intentati gladii. Liu. Desquels on a menacé de tuer aucun, Tenduz et presentez.II.Intentatus, Participium sine verbo, a Tento, tentas. Virg. Qu'on n'a point esprouvé ne experimenté, De qui on n'a point encore tasté ne essayé. -
6 intentus
[st1]1 [-] intentus, a, um: part. passé de intendo. - [abcl][b]a - tendu, raidi, qui a de la tension. - [abcl]b - tendu sur, étendu, tapissé, couvert (d'une tenture). - [abcl]c - dirigé vers, lancé contre. - [abcl]d - tendu, appliqué, attentif. - [abcl]e - augmenté, fort, intense.[/b] - intentus arcus, Cic.: arc bandé. - intenta bracchia remis, Virg.: bras tendus sur les rames. - aliquo negotio intentus, Sall. C. 2: appliqué à une tâche, occupé à une tâche. - intentus in occasionem, Liv.: à l'affût d'une occasion. - in quod coepit pertinax et intenta (ira), Sen, Ira. 1, 1, 2: (la colère) s'acharne et s'applique à son entreprise. - mentes ad pugnam intentae, Caes.: esprits tendus vers le combat. - intentus delicto, Tac.: sévère pour une faute. - nihil sane intentus, Sall. C. 16, 5: ne songeant à rien. - intentiores custodiae, Liv.: gardes plus vigilants. - intentior disciplina, Tac.: discipline plus ferme. - oratio intenta et vehemens, Cic.: style énergique et véhément. - intento pretio, Tac. H. 1, 89: avec augmentation de prix. - intenta silentia, V.-Fl.: profond silence. [st1]2 [-] intentŭs, ūs, m.: action de tendre; tension. - radii fracti intentu aeris, Apul.: rayons rompus par la résistance de l'air.* * *[st1]1 [-] intentus, a, um: part. passé de intendo. - [abcl][b]a - tendu, raidi, qui a de la tension. - [abcl]b - tendu sur, étendu, tapissé, couvert (d'une tenture). - [abcl]c - dirigé vers, lancé contre. - [abcl]d - tendu, appliqué, attentif. - [abcl]e - augmenté, fort, intense.[/b] - intentus arcus, Cic.: arc bandé. - intenta bracchia remis, Virg.: bras tendus sur les rames. - aliquo negotio intentus, Sall. C. 2: appliqué à une tâche, occupé à une tâche. - intentus in occasionem, Liv.: à l'affût d'une occasion. - in quod coepit pertinax et intenta (ira), Sen, Ira. 1, 1, 2: (la colère) s'acharne et s'applique à son entreprise. - mentes ad pugnam intentae, Caes.: esprits tendus vers le combat. - intentus delicto, Tac.: sévère pour une faute. - nihil sane intentus, Sall. C. 16, 5: ne songeant à rien. - intentiores custodiae, Liv.: gardes plus vigilants. - intentior disciplina, Tac.: discipline plus ferme. - oratio intenta et vehemens, Cic.: style énergique et véhément. - intento pretio, Tac. H. 1, 89: avec augmentation de prix. - intenta silentia, V.-Fl.: profond silence. [st1]2 [-] intentŭs, ūs, m.: action de tendre; tension. - radii fracti intentu aeris, Apul.: rayons rompus par la résistance de l'air.* * *Intentus, huius intentus: vt Intentus palmarum. Cic. Estendement et menacement de mains. -
7 immerso
immerso agg. (p.p. di Vedere immergere) 1. immergé. 2. (rif. a sottomarini) immergé. 3. ( fig) plongé: la stanza era immersa nell'oscurità la pièce était plongée dans l'obscurité. 4. ( fig) ( intento) plongé, absorbé: immerso nei propri pensieri absorbé dans ses pensées; immerso nella lettura plongé dans la lecture. -
8 intentare
-
9 rivolto
rivolto agg. (p.p. di Vedere rivolgere) 1. tourné: rivolto all'indietro tourné en arrière; una stanza rivolta a sud une pièce orientée vers le sud; essere rivolto a destra être tourné vers la droite. 2. ( fig) ( intento) décidé (a à): essere tutto rivolto a fare qcs. être bien décidé à faire qqch. -
10 sforzare
sforzare v. ( sfòrzo) I. tr. 1. ( sottoporre a sforzo) forcer: sforzare il motore dell'auto forcer le moteur de la voiture; sforzare gli occhi forcer ses yeux. 2. ( costringere) forcer, obliger: sforzare qcu. a mangiare forcer qqn à manger. 3. ( forzare) forcer: se la chiave non gira facilmente, non sforzarla si la clé ne tourne pas très bien, ne force pas dessus; sforzare un cassetto forcer un tiroir. 4. ( scassinare) forcer: sforzare una serratura forcer une serrure. 5. (fig,rar) ( dare un'interpretazione esagerata) forcer, déformer: sforzare il senso di un testo déformer le sens d'un texte. II. prnl. sforzarsi 1. se forcer, s'efforcer: sforzarsi di fare qcs. s'efforcer de faire qqch., se forcer à faire qqch. 2. ( adoperarsi in un intento) se forcer, s'obliger, s'évertuer: sforzarsi di non ridere se forcer à ne pas rire, s'obliger à ne pas rire. 3. (iron,colloq) se fatiguer: hai lavorato un'ora? attento a non sforzarti troppo tu as travaillé une heure? ne te fatigue surtout pas trop.
См. также в других словарях:
intento (1) — {{hw}}{{intento (1)}{{/hw}}agg. Che è particolarmente teso con l intelletto e con i sensi verso qlco.: è intento al gioco. intento (2) {{hw}}{{intento (2)}{{/hw}}s. m. Il fine o lo scopo cui tende una determinata azione: riuscire nell –i; SIN.… … Enciclopedia di italiano
intento — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de intentar: un intento de robo. El intento del equipo contrario de meter gol fracasó … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
intento — intento, ta (Del lat. intentus). 1. adj. ant. atento. 2. m. Propósito, intención, designio. 3. Cosa intentada. de intento. loc. adv. de propósito … Diccionario de la lengua española
intento — s. m. 1. Intenção, desígnio, propósito. 2. Coisa intentada; plano … Dicionário da Língua Portuguesa
intento — 1in·tèn·to s.m. 1. CO obiettivo che si desidera ottenere, fine a cui tende un azione: un nobile intento, riuscire nel proprio intento, ho agito nell intento di esserti utile Sinonimi: disegno, 1fine, intenzione, 1mira, obiettivo, proponimento,… … Dizionario italiano
intento — (Del lat. intentus, acción de tender hacia.) ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de intentar: ■ lo logró en el tercer intento. SINÓNIMO tentativa 2 Propósito o designio: ■ quiso llevar a cabo el intento. 3 DEPORTES Tentativa frustrada de… … Enciclopedia Universal
intento — (m) (Básico) prueba o tentativa de lograr algún objetivo Ejemplos: Sus dos primeros intentos de salto fueron anulados por pisar la línea. Al tercer intento aprobó el examen. Sinónimos: inentona (m) (Básico) intención o propósito que tiene alguien … Español Extremo Basic and Intermediate
intento — s m 1 Propósito de hacer algo: Mi intento era convencerlo 2 Esfuerzo que se hace para lograr algo: Hizo varios intentos de aislar el microbio 3 Acto que no alcanza su objetivo o que ha fallado: intento de robo, intento de golpe de Estado … Español en México
intento — {{#}}{{LM I22272}}{{〓}} {{SynI22828}} {{[}}intento{{]}} ‹in·ten·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Propósito o intención de realizar algo aunque no se tenga la certeza de conseguirlo: • intento de asesinato.{{○}} {{<}}2{{>}} Lo que se intenta: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
intento — intento1 /in tɛnto/ agg. [dal lat. intentus, part. pass. di intendĕre tendere, dirigere, rivolgere ]. 1. [che si concentra su un oggetto particolare, con la prep. a : avere il pensiero, la mente i. alla meditazione ] ▶◀ attento, concentrato (in) … Enciclopedia Italiana
intento — sustantivo masculino 1) fin*, propósito, designio, intención, objeto*, demanda*. 2) deportes ensayo. ▌ de intento locución adverbial aposta, adrede*, con intención, d … Diccionario de sinónimos y antónimos