Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

(in+stable)

  • 1 hlev

    Slovenian-english dictionary > hlev

  • 2 stabilen

    Slovenian-english dictionary > stabilen

  • 3 trden

    fast, firm, solid, stable, steady

    Slovenian-english dictionary > trden

  • 4 dvòrъ

    dvòrъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `court, courtyard'
    Page in Trubačev: V 169-170
    Old Church Slavic:
    dvorъ `court, courtyard' [m o]
    Russian:
    dvor `court, courtyard' [m o], dvorá [Gens];
    dvôr (dial.) `court, courtyard' [m o], dvorá [Gens]
    Czech:
    dvůr `court, courtyard' [m o], dvora [Gens], dvoru [Gens]
    Slovak:
    dvor `court, courtyard' [m o]
    Polish:
    dwór `court, courtyard' [m o], dworu [Gens]
    Slovincian:
    dvȯ́r `court, courtyard' [m o], dvùo̯ru̇ [Gens]
    Upper Sorbian:
    dwór `court, courtyard' [m o], dwora [Gens]
    Serbo-Croatian:
    dvȏr `court, courtyard' [m o], dvóra [Gens];
    Čak. dvõr (Vrgada) `court, courtyard' [m o];
    Čak. dvõr (Novi) `court, courtyard' [m o], dvorȁ [Gens];
    Čak. duõr (Orbanići) `stable('s complex)' [m o], dvorȁ [Gens]
    Slovene:
    dvòr `court, courtyard' [m o], dvóra [Gens]
    Bulgarian:
    dvor `court, courtyard' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: du̯órum
    Lithuanian:
    dvãras `estate' [m o]
    Old Prussian:
    dauris `big gate'
    Indo-European reconstruction: dʰuor-
    IE meaning: door
    Page in Pokorny: 278
    Other cognates:
    Skt. dvār- `door'
    ;
    Av. duuar- `door, court'

    Slovenščina-angleščina big slovar > dvòrъ

  • 5 gordjь

    gordjь; górdja Grammatical information: m. jo; f. jā Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `fence'
    Page in Trubačev: VII 36-37
    Old Church Slavic:
    graždъ (Supr.) `stable' [Accsm jo]
    Russian:
    goróža `fence, palisade' [f jā]
    Czech:
    hráz `dike, dam' [f jā]
    Old Czech:
    hrázě `pisé wall, garden fence, dam' [f jā]
    Slovak:
    hrádza `dam, weir, embankment, ditch' [f jā]
    Polish:
    grodza `pisé wall, enclosure' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    grȃđa `building material, (dial.) fence' [f jā];
    Čak. grãja (Orbanići) `thornbush (at the roadside), thorny branches (used by way of fence) [f jā]
    Slovene:
    grája `fence, weir, building' [f jā]
    Lithuanian:
    gar̃das `fence, enclosure, stall' [m o]
    Indo-European reconstruction: gʰordʰ-i-o-
    Other cognates:
    Skt. gr̯há- `house, residence'
    ;
    Go. gards `house'

    Slovenščina-angleščina big slovar > gordjь

  • 6 gordja

    gordjь; górdja Grammatical information: m. jo; f. jā Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `fence'
    Page in Trubačev: VII 36-37
    Old Church Slavic:
    graždъ (Supr.) `stable' [Accsm jo]
    Russian:
    goróža `fence, palisade' [f jā]
    Czech:
    hráz `dike, dam' [f jā]
    Old Czech:
    hrázě `pisé wall, garden fence, dam' [f jā]
    Slovak:
    hrádza `dam, weir, embankment, ditch' [f jā]
    Polish:
    grodza `pisé wall, enclosure' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    grȃđa `building material, (dial.) fence' [f jā];
    Čak. grãja (Orbanići) `thornbush (at the roadside), thorny branches (used by way of fence) [f jā]
    Slovene:
    grája `fence, weir, building' [f jā]
    Lithuanian:
    gar̃das `fence, enclosure, stall' [m o]
    Indo-European reconstruction: gʰordʰ-i-o-
    Other cognates:
    Skt. gr̯há- `house, residence'
    ;
    Go. gards `house'

    Slovenščina-angleščina big slovar > gordja

  • 7 kotьcь

    kotьcь Grammatical information: m. jo
    Page in Trubačev: XI 214-215
    Church Slavic:
    kotьcь `cage' [m jo]
    Russian:
    kotéc (dial.) `(fish-)trap made from brushwood' [m jo]
    Czech:
    kotec `sty' [m jo]
    Old Czech:
    kotec `booth, stall (market)' [m jo]
    Old Polish:
    kociec `enclosure for domestic animals' [m jo]
    Serbo-Croatian:
    kòtac `cattle-shed, weir' [m o]
    Slovene:
    kótǝc `compartment of a stable, pig-sty, bird-cage' [m o]
    Other cognates:
    OE heađor `incarceration, jail' [n]

    Slovenščina-angleščina big slovar > kotьcь

См. также в других словарях:

  • stable — [ stabl ] adj. • fin XIIe; lat. stabilis 1 ♦ Qui n est pas sujet à changer ou à disparaître; qui demeure dans le même état. ⇒ constant, durable, 1. ferme, permanent, solide. « Rien n est stable dans la nature; tout y est dans un perpétuel… …   Encyclopédie Universelle

  • stable — sta‧ble [ˈsteɪbl] adjective steady and not likely to move or change: • Japanese enterprises operate under relatively stable capital market conditions. • The key to growth and stable employment will be through improving the international… …   Financial and business terms

  • stable lad — or stable lass noun Someone whose job is to look after the horses at a racing stable • • • Main Entry: ↑stable * * * stable lad UK US noun [countable] [singular stable lad …   Useful english dictionary

  • Stable (disambiguation) — Stable may refer to: *stable, a building in which livestock, usually horses, are kept. ** Stable, in professional wrestling, a group of wrestlers within a promotion who have a common element *the attribute of stability ** Chemically stable **… …   Wikipedia

  • stable — STABLE. adj. de t. g. Qui est dans un estat, dans une assiette ferme & inesbranlable. Un edifice stable. stable & ferme comme un rocher. Il est plus en usage au figuré. Une paix ferme & stable, & de perpetuelle durée. on ne sçauroit s asseurer en …   Dictionnaire de l'Académie française

  • stable boy — UK US noun [countable] [singular stable boy plural stable boys] a boy or man whose job is to look after horses in a stable Thesaurus: horse ridinghyp …   Useful english dictionary

  • Stable — Sta ble (st[=a] b l), a. [OF. estable, F. stable, fr. L. stabilis, fr. stare to stand. See {Stand}, v. i. and cf. {Establish}.] 1. Firmly established; not easily moved, shaken, or overthrown; fixed; as, a stable government. [1913 Webster] In this …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stable equilibrium — Stable Sta ble (st[=a] b l), a. [OF. estable, F. stable, fr. L. stabilis, fr. stare to stand. See {Stand}, v. i. and cf. {Establish}.] 1. Firmly established; not easily moved, shaken, or overthrown; fixed; as, a stable government. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stable (theorie des graphes) — Stable (théorie des graphes) Pour les articles homonymes, voir stable. L ensemble des sommets en bleu dans ce graphe est un stable maximal du graphe. Dans la théorie des graphes, un stable – appelé aussi ensem …   Wikipédia en Français

  • stable lad — stable lads also stable lad N COUNT A stable lad is the same as a stable boy. [BRIT] (in AM, use stable boy) …   English dictionary

  • Stable — Sta ble, n. [OF. estable, F. [ e]table, from L. stabulum, fr. stare to stand. See {Stand}, v. i.] A house, shed, or building, for beasts to lodge and feed in; esp., a building or apartment with stalls, for horses; as, a horse stable; a cow stable …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»