Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

(hervida)

  • 1 кипяток

    м.

    круто́й кипято́к — agua muy hervida

    2) разг. ( о человеке) polvorilla m
    * * *
    м.

    круто́й кипято́к — agua muy hervida

    2) разг. ( о человеке) polvorilla m
    * * *
    n
    2) colloq. (î ÷åëîâåêå) polvorilla

    Diccionario universal ruso-español > кипяток

  • 2 dumpling

    ((a) thick pudding or ball of cooked dough: stewed beef and dumplings.) bola de masa
    tr['dʌmplɪŋ]
    1 SMALLCOOKERY/SMALL (in stew) bola de masa hervida para acompañar carnes etc; (as dessert) (tipo de) budín nombre masculino relleno
    dumpling ['dʌmplɪŋ] n
    : bola f de masa hervida
    n.
    bola de pasta hervida s.f.
    'dʌmplɪŋ

    apple dumplingmanzana al horno, envuelta en masa

    ['dʌmplɪŋ]
    N bola de masa hervida para servir con guiso
    * * *
    ['dʌmplɪŋ]

    apple dumplingmanzana al horno, envuelta en masa

    English-spanish dictionary > dumpling

  • 3 ñata

    Multiple Entries: nata     ñata
    nata sustantivo femenino
    b) (Esp) See Also→ crema b

    nato,-a adjetivo born: este muchacho es un líder nato, this boy is a natural born leader
    nata sustantivo femenino
    1 (de pastelería) cream
    2 (sobre la leche hervida) skin
    3 (lo más selecto) cream, best
    ñato,-a adj LAm snub-nosed ' ñata' also found in these entries: Spanish: flor - luchador - luchadora - montada - montado - nata - batir - montar English: cream - cream cheese - nothing - rich - skin - sour - trifle - double - heavy - light - single - whip

    English-spanish dictionary > ñata

  • 4 nata

    Multiple Entries: nata     ñata
    nata sustantivo femenino
    b) (Esp) See Also→ crema b

    nato,-a adjetivo born: este muchacho es un líder nato, this boy is a natural born leader
    nata sustantivo femenino
    1 (de pastelería) cream
    2 (sobre la leche hervida) skin
    3 (lo más selecto) cream, best
    ñato,-a adj LAm snub-nosed ' nata' also found in these entries: Spanish: flor - luchador - luchadora - montada - montado - batir - montar English: cream - cream cheese - nothing - rich - skin - sour - trifle - double - heavy - light - single - whip

    English-spanish dictionary > nata

  • 5 вода

    вод||а́
    akvo;
    минера́льная \вода mineralakvo;
    питьева́я \вода trinkakvo;
    спусти́ть \водау senakvigi;
    ♦ как в \водау ка́нуть malaperi senpostsigne, kvazaŭ droni;
    вы́вести кого́-л. на чи́стую \водау demaskigi, malkaŝigi, senvualigi;
    вы́йти сухи́м из \водаы́ resti senpuna;
    ему́ как с гуся́ \вода ĝi tuŝas lin kiel akvo anseron.
    * * *
    ж. (вин. п. во́ду)
    1) agua f

    питьева́я вода́ — agua potable

    минера́льная вода́ — agua mineral

    пре́сная вода́ — agua dulce

    артезиа́нская вода́ — agua artesiana (surgidora)

    прото́чная вода́ — agua corriente (de pie, viva)

    мя́гкая вода́ — agua blanda (delgada)

    жёсткая вода́ — agua dura (cruda, sosa)

    стоя́чая вода́ — agua estancada

    речна́я вода́ — agua fluvial (de río)

    морска́я вода́ — agua marina (de mar, salada)

    сыра́я вода́ — agua fresca

    кипячёная вода́ — agua hervida

    ключева́я вода́ — agua manantial

    та́лая вода́ — agua de fusión

    дождева́я вода́ — agua pluvial (lluvial, de lluvia)

    се́льтерская вода́ — agua de Seltz

    газиро́ванная вода́ — agua gaseosa

    свята́я вода́ церк.agua bendita

    фрукто́вая вода́ — agua de frutas

    грунто́вые во́ды — aguas subterráneas

    сто́чные во́ды — aguas de desagüe

    вода́ для поли́вки — aguacibera f

    весе́нние (по́лые) во́ды — crecidas primaverales

    под водо́й — bajo el agua

    по воде́ — por agua

    на пове́рхности воды́ — a flor de agua

    е́хать водо́й — ir por vía acuática

    2) мн. во́ды ( водные пространства) aguas f pl

    территориа́льные во́ды — aguas territoriales (jurisdiccionales)

    континента́льные во́ды — aguas continentales

    3) мн. во́ды ( курорт) aguas f pl, baños m pl, balneario m

    терма́льные во́ды — aguas termales

    е́хать на во́ды — ir a tomar las aguas, ir al balneario

    лечи́ться на во́дах — tratarse (curarse) con aguas

    ••

    тяжёлая вода́ хим.agua pesada

    жёлтая вода́ ( болезнь глаз) — glaucoma m

    тёмная вода́ ( болезнь глаз) — gota serena, amaurosis f (мед.)

    ти́хие во́ды — agua mansa

    чи́стой воды́ ( о бриллианте) — de puras aguas

    мно́го воды́ (в статье и т.п.) — hay mucha paja (en el artículo, etc.)

    их водо́й не разольёшь — están a partir un piñón, son como uña y carne

    он воды́ не заму́тит — es un aguas mansas, es una mosquita muerta

    мно́го воды́ утекло́ — ha pasado mucha agua bajo los puentes, ha caído mucha agua

    как две ка́пли воды́ — como dos gotas de agua

    как в во́ду опу́щенный — como alma en pena; con las orejas gachas (caídas)

    как в во́ду ка́нул — como si se lo hubiese tragado la tierra

    как в во́ду гляде́л разг.como si lo estuviera viendo

    с него́ как с гу́ся вода́ — como si no fuera con él; le importa todo tres pitos

    молчи́т, сло́вно воды́ в рот набра́л — está sin decir esta boca es mía, está sin decir oxte ni moxte, está sin decir ni pío

    (быть) ти́ше воды́, ни́же травы́ погов. ≈≈ ser más blando que una breva

    лить во́ду на чью́-либо ме́льницу — llevar el agua al molino de alguien, hacer el caldo gordo a alguien

    лить во́ду в коло́дец — echar agua en el mar

    дуть во́ду, наду́ться воды́ — encharcarse de agua

    выжима́ть во́ду из ка́мня — sacar agua de las piedras

    толо́чь во́ду в сту́пе, носи́ть во́ду решето́м — coger agua en cesto; echar lanzas en el mar

    вы́йти сухи́м из воды́ — salir impune (incólume)

    вы́вести на чи́стую во́ду — poner al desnudo, sacar a relucir; desenmascarar vt

    в му́тной воде́ ры́бу лови́ть ≈≈ a río revuelto ganancia de pescadores; pescar en río revuelto

    ви́лами на (по) воде́ пи́сано погов. ≈≈ escrito en la arena

    * * *
    ж. (вин. п. во́ду)
    1) agua f

    питьева́я вода́ — agua potable

    минера́льная вода́ — agua mineral

    пре́сная вода́ — agua dulce

    артезиа́нская вода́ — agua artesiana (surgidora)

    прото́чная вода́ — agua corriente (de pie, viva)

    мя́гкая вода́ — agua blanda (delgada)

    жёсткая вода́ — agua dura (cruda, sosa)

    стоя́чая вода́ — agua estancada

    речна́я вода́ — agua fluvial (de río)

    морска́я вода́ — agua marina (de mar, salada)

    сыра́я вода́ — agua fresca

    кипячёная вода́ — agua hervida

    ключева́я вода́ — agua manantial

    та́лая вода́ — agua de fusión

    дождева́я вода́ — agua pluvial (lluvial, de lluvia)

    се́льтерская вода́ — agua de Seltz

    газиро́ванная вода́ — agua gaseosa

    свята́я вода́ церк.agua bendita

    фрукто́вая вода́ — agua de frutas

    грунто́вые во́ды — aguas subterráneas

    сто́чные во́ды — aguas de desagüe

    вода́ для поли́вки — aguacibera f

    весе́нние (по́лые) во́ды — crecidas primaverales

    под водо́й — bajo el agua

    по воде́ — por agua

    на пове́рхности воды́ — a flor de agua

    е́хать водо́й — ir por vía acuática

    2) мн. во́ды ( водные пространства) aguas f pl

    территориа́льные во́ды — aguas territoriales (jurisdiccionales)

    континента́льные во́ды — aguas continentales

    3) мн. во́ды ( курорт) aguas f pl, baños m pl, balneario m

    терма́льные во́ды — aguas termales

    е́хать на во́ды — ir a tomar las aguas, ir al balneario

    лечи́ться на во́дах — tratarse (curarse) con aguas

    ••

    тяжёлая вода́ хим.agua pesada

    жёлтая вода́ ( болезнь глаз) — glaucoma m

    тёмная вода́ ( болезнь глаз) — gota serena, amaurosis f (мед.)

    ти́хие во́ды — agua mansa

    чи́стой воды́ ( о бриллианте) — de puras aguas

    мно́го воды́ (в статье и т.п.) — hay mucha paja (en el artículo, etc.)

    их водо́й не разольёшь — están a partir un piñón, son como uña y carne

    он воды́ не заму́тит — es un aguas mansas, es una mosquita muerta

    мно́го воды́ утекло́ — ha pasado mucha agua bajo los puentes, ha caído mucha agua

    как две ка́пли воды́ — como dos gotas de agua

    как в во́ду опу́щенный — como alma en pena; con las orejas gachas (caídas)

    как в во́ду ка́нул — como si se lo hubiese tragado la tierra

    как в во́ду гляде́л разг.como si lo estuviera viendo

    с него́ как с гу́ся вода́ — como si no fuera con él; le importa todo tres pitos

    молчи́т, сло́вно воды́ в рот набра́л — está sin decir esta boca es mía, está sin decir oxte ni moxte, está sin decir ni pío

    (быть) ти́ше воды́, ни́же травы́ погов. — ≈ ser más blando que una breva

    лить во́ду на чью́-либо ме́льницу — llevar el agua al molino de alguien, hacer el caldo gordo a alguien

    лить во́ду в коло́дец — echar agua en el mar

    дуть во́ду, наду́ться воды́ — encharcarse de agua

    выжима́ть во́ду из ка́мня — sacar agua de las piedras

    толо́чь во́ду в сту́пе, носи́ть во́ду решето́м — coger agua en cesto; echar lanzas en el mar

    вы́йти сухи́м из воды́ — salir impune (incólume)

    вы́вести на чи́стую во́ду — poner al desnudo, sacar a relucir; desenmascarar vt

    в му́тной воде́ ры́бу лови́ть — ≈ a río revuelto ganancia de pescadores; pescar en río revuelto

    ви́лами на (по) воде́ пи́сано погов. — ≈ escrito en la arena

    * * *
    n
    1) gener. agua
    2) poet. cristal

    Diccionario universal ruso-español > вода

  • 6 масло

    ма́сло
    butero (коровье);
    oleo (растительное, минеральное);
    lubrikoleo, lubrikaĵo (смазочное).
    * * *
    с. (мн. ма́сла́ спец.)
    1) (растительное, минеральное) aceite m, óleo m; esencia f, aceite volátil ( эфирное)

    расти́тельное (по́стное) ма́сло — aceite vegetal

    подсо́лнечное ма́сло — aceite de girasol

    оли́вковое (прова́нское) ма́сло — aceite de oliva

    льняно́е ма́сло — aceite de linaza

    ро́зовое ма́сло — esencia de rosas

    ка́мфорное ма́сло — aceite alcanforado

    эфи́рное ма́сло — aceite volátil

    касто́ровое ма́сло — aceite de ricino, ricino m

    сма́зочное ма́сло — aceite de engrasar, lubrificante m

    деревя́нное ма́сло — aceite de oliva de baja calidad

    маши́нное ма́сло — aceite de máquina

    2) ( коровье) manteca f, mantequilla f

    сли́вочное ма́сло — mantequilla f

    топлёное ма́сло — mantequilla hervida

    сбива́ть ма́сло — mazar vt, batir la mantequilla

    хлеб с ма́слом — pan con mantequilla

    3) жив. aceite m, óleo m

    писа́ть ма́слом — pintar al óleo

    ••

    подли́ть ма́сла в ого́нь — echar aceite al (en el) fuego; echar (arrimar) leña al fuego

    как сыр в ма́сле ката́ться — nadar en la abundancia; tener una vida regalada

    всё идёт как по ма́слу — todo va como sobre ruedas

    ерунда́ (чепуха́) на по́стном ма́сле — no valer un comino (un cacao)

    получи́ть (дать) ку́киш (шиш) с ма́слом — no recibir (no dar) ni un perro chico

    ка́шу ма́слом не испо́ртишь погов. ≈≈ por mucho pan nunca fue mal año

    как ма́слом по́ сердцу ≈≈ miel sobre hojuelas

    * * *
    с. (мн. ма́сла́ спец.)
    1) (растительное, минеральное) aceite m, óleo m; esencia f, aceite volátil ( эфирное)

    расти́тельное (по́стное) ма́сло — aceite vegetal

    подсо́лнечное ма́сло — aceite de girasol

    оли́вковое (прова́нское) ма́сло — aceite de oliva

    льняно́е ма́сло — aceite de linaza

    ро́зовое ма́сло — esencia de rosas

    ка́мфорное ма́сло — aceite alcanforado

    эфи́рное ма́сло — aceite volátil

    касто́ровое ма́сло — aceite de ricino, ricino m

    сма́зочное ма́сло — aceite de engrasar, lubrificante m

    деревя́нное ма́сло — aceite de oliva de baja calidad

    маши́нное ма́сло — aceite de máquina

    2) ( коровье) manteca f, mantequilla f

    сли́вочное ма́сло — mantequilla f

    топлёное ма́сло — mantequilla hervida

    сбива́ть ма́сло — mazar vt, batir la mantequilla

    хлеб с ма́слом — pan con mantequilla

    3) жив. aceite m, óleo m

    писа́ть ма́слом — pintar al óleo

    ••

    подли́ть ма́сла в ого́нь — echar aceite al (en el) fuego; echar (arrimar) leña al fuego

    как сыр в ма́сле ката́ться — nadar en la abundancia; tener una vida regalada

    всё идёт как по ма́слу — todo va como sobre ruedas

    ерунда́ (чепуха́) на по́стном ма́сле — no valer un comino (un cacao)

    получи́ть (дать) ку́киш (шиш) с ма́слом — no recibir (no dar) ni un perro chico

    ка́шу ма́слом не испо́ртишь погов. — ≈ por mucho pan nunca fue mal año

    как ма́слом по́ сердцу — ≈ miel sobre hojuelas

    * * *
    n
    1) gener. (êîðîâüå) manteca, aceite (растительное, минеральное и т.п.), aceite volátil (эфирное), esencia, mantequilla
    2) eng. aceite (ñì.á¿. aceites), manteca, oleo (растительное или минеральное)
    3) paint. óleo

    Diccionario universal ruso-español > масло

  • 7 русский

    ру́сский
    1. прил. rusa;
    \русский язы́к rusa lingvo;
    говори́ть по-ру́сски paroli la rusan lingvon, paroli ruse;
    2. сущ. ruso.
    * * *
    1) прил. ruso

    ру́сский язы́к — lengua rusa, idioma ruso, ruso m

    специали́ст по ру́сским дела́м — rusólogo m

    ру́сские посло́вицы и погово́рки — refranes y proverbios rusos, paremia rusa

    2) м. ruso m
    ••

    ру́сское ма́сло — mantequilla hervida

    ру́сская печь — estufa rusa

    говори́ть ру́сским языко́м — hablar cristiano

    * * *
    1) прил. ruso

    ру́сский язы́к — lengua rusa, idioma ruso, ruso m

    специали́ст по ру́сским дела́м — rusólogo m

    ру́сские посло́вицы и погово́рки — refranes y proverbios rusos, paremia rusa

    2) м. ruso m
    ••

    ру́сское ма́сло — mantequilla hervida

    ру́сская печь — estufa rusa

    говори́ть ру́сским языко́м — hablar cristiano

    * * *
    adj
    gener. белорусский, ruso, ruso (ñó¡.)

    Diccionario universal ruso-español > русский

  • 8 топлёный

    топлён||ый
    \топлёныйое ма́сло fandita butero;
    \топлёныйое молоко́ bakita lakto.
    * * *
    прил.

    топлёное молоко́ — leche cocida a fuego lento (al horno)

    топлёное ма́сло — mantequilla hervida

    * * *
    прил.

    топлёное молоко́ — leche cocida a fuego lento (al horno)

    топлёное ма́сло — mantequilla hervida

    Diccionario universal ruso-español > топлёный

  • 9 hanch'iy

    s. Acción o efecto de tomar el jugo espeso de la chicha hervida. || v. Colar o cernir la jora molida y hervida en la elaboración de la chicha o aqha.

    Diccionario Quechua-Espanol > hanch'iy

  • 10 phak

    s. onomat. Sonido o expresión onomatopéyica que indica el fraccionamiento o desprendimiento de un cuerpo al partirse. || Papa hervida que se abre al haberse cocinado. EJEM: phak papa, papa hervida abierta o reventada.

    Diccionario Quechua-Espanol > phak

  • 11 hash

    tr[hæʃ]
    1 SMALLCOOKERY/SMALL sofrito de carne picada
    2 familiar (mess) embrollo, lío
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    ————————
    tr[hæʃ]
    hash ['hæʃ] vt
    1) mince: picar
    2)
    to hash over discuss: discutir, repasar
    hash n
    1) : picadillo m (comida)
    2) jumble: revoltijo m, fárrago m
    n.
    guisote s.m.
    jigote s.m.
    picadillo s.m.
    v.
    embrollar v.
    picar v.
    hæʃ
    1)
    b) c ( muddle)

    to make a hash of something — (colloq) \<\<exam\>\> hacer* algo muy mal

    2) u ( drug) (sl) hachís m, chocolate m (Esp arg)
    Phrasal Verbs:

    I [hæʃ]
    1. N
    1) (Culin) picadillo m
    2) * lío * m, embrollo m
    - settle sb's hash
    2.
    CPD

    hash browns NPLcroquetas de patata hervida y cebolla


    II
    * [hæʃ]
    N (=hashish) hachís m, chocolate ** m (Sp), mota f (CAm) *
    III
    [hæʃ]
    N (Typ) almohadilla f
    * * *
    [hæʃ]
    1)
    b) c ( muddle)

    to make a hash of something — (colloq) \<\<exam\>\> hacer* algo muy mal

    2) u ( drug) (sl) hachís m, chocolate m (Esp arg)
    Phrasal Verbs:

    English-spanish dictionary > hash

  • 12 кипячёная вода

    adj

    Diccionario universal ruso-español > кипячёная вода

  • 13 кипячёный

    прил.

    кипячёная вода́ — agua hervida

    * * *
    adj
    gener. cocido, hervido

    Diccionario universal ruso-español > кипячёный

  • 14 крутой кипяток

    adj
    gener. agua hirviente, agua muy hervida

    Diccionario universal ruso-español > крутой кипяток

  • 15 топлёное масло

    Diccionario universal ruso-español > топлёное масло

  • 16 топлёный

    топлён||ый
    \топлёныйое ма́сло fandita butero;
    \топлёныйое молоко́ bakita lakto.
    * * *
    прил.

    топлёное молоко́ — leche cocida a fuego lento (al horno)

    топлёное ма́сло — mantequilla hervida

    * * *

    топлёное молоко́ — lait cuit au four

    топлёное ма́сло — beurre fondu

    Diccionario universal ruso-español > топлёный

  • 17 hanch'i

    s. Residuo de la jora molida y hervida en la elaboración de la chicha (aqha) que queda después del cernido. Tiene sabor dúlcete. SINÓN: sut'uchi. || Dícese de los granos del maíz o de algunos frutos muy menudos o chupados. SINÓN: harq'e. Bol: hanch'i.

    Diccionario Quechua-Espanol > hanch'i

  • 18 hich'aykukuy

    v. Echarse con algún líquido a sí mismo. EJEM: Unu t'inpuwan hich'aykukun, se echó con agua hervida.

    Diccionario Quechua-Espanol > hich'aykukuy

  • 19 hfllinay

    v. Escurrir el caldo, el jugo o zumo de algo. EJEM: aycha t'inputa hillinay, escurre el caldo de la carne hervida. SINÓN: ch'umay.

    Diccionario Quechua-Espanol > hfllinay

  • 20 isanka

    s. Canasta o cesta de proporciones grandes que se utiliza, en algunos lugares, acondicionadas con paja, para cernir la chicha o aqha y separar el sut'uchi, o la jora molida y hervida. SINÓN: q'esana, suysuna.

    Diccionario Quechua-Espanol > isanka

См. также в других словарях:

  • Rana hervida — El síndrome de la rana hervida Esta parábola sirve para explicar la resistencia a los grandes cambios y la adaptación a los cambios pequeños. Si se mete una rana en un recipiente con agua hirviendo, la rana reacciona y escapa. Si se mete la rana… …   Enciclopedia Universal

  • levantarse como leche hervida — pop. Reaccionar en forma violenta y súbita …   Diccionario Lunfardo

  • Manihot esculenta — Para la compañía discográfica de Argentina, véase Mandioca (sello). «Yuca» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Yuca (desambiguación).   Yuca o Mandioca …   Wikipedia Español

  • Gastronomía de Bolivia — El Picante Mixto un plato típico de Bolivia. La Gastronomía de Bolivia es conocida principalmente por su variedad de platos que varian de zona en zona. Con profundas raíces español moriscas e indígenas, transformadas por el mestizaje y los… …   Wikipedia Español

  • Corcho — Saltar a navegación, búsqueda Corteza de un alcornoque. El corcho es la corteza del alcornoque. Puede presentarse en bruto, como fruto directo de la extracción de la corteza del árbol, o elaborado para su utilización en diferentes áreas. El… …   Wikipedia Español

  • Masa (alimento) — Masa. La masa es lo que resulta de mezclar harina con agua o leche, y es la base de la elaboración del pan, de la tortilla americana, de las empanadas, de las galletas y de muchas tartas. Puede ser horneada, frita o cocida (en un comal o plancha …   Wikipedia Español

  • Usos medicinales de las raíces — Diversidad de preparaciones de raíces en venta en un mercado cercano a la puerta monumental de Namdaemun, centro de Seúl. Los usos medicinales de las raíces vegetales son tan notorios que se han usado por siglos en la medicina humana y… …   Wikipedia Español

  • Alhaurín de la Torre — Alhaurín de la Torre …   Wikipedia Español

  • Ipomoea batatas —   Ipomoea batatas …   Wikipedia Español

  • Diarrea — Sección de colon inflamado por colitis, una de las causas de diarrea. Clasificación y recursos externos …   Wikipedia Español

  • Arepa — Saltar a navegación, búsqueda La arepa es una torta de masa o harina de maíz de forma circular y semi aplanada que generalmente se cocina asada o frita. Es un alimento que sirve para comerse como plato principal o como acompañante, sola o rellena …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»