-
1 водя дело срещу нкг./ нщ.
gegen jdn./etw. klagen -
2 действам срещу нкг./ нщ.
gegen jdn./etw. vorgehen -
3 зорлем [разг.] [турц.] [насила]
gegen den eigenen WillenBългарски-немски речник ново > зорлем [разг.] [турц.] [насила]
-
4 към
gegen -
5 под гаранция
gegen Kaution -
6 против
gegen [+Akk.] -
7 срещу заплащане
gegen Bezahlung -
8 срещу
gegen -
9 срещу
срещу́ предл. 1. ( за движение откъм противоположната посока) gegen (Akk), регион. wider (Akk), ( насреща) entgegen + Verb; 2. (за защита от, против) gegen (Akk); 3. ( пряко към) gegen (Akk); 4. ( за време) gegen (Akk); 5. ( за място) gegenüber (Dat); 6. ( в замяна на) gegen (Akk), für (Akk). -
10 бунтувам
бунту́вам гл. auf|stacheln sw.V. hb tr.V., auf|wiegeln sw.V. hb tr.V. ( за нещо zu etw. (Dat), срещу някого/нещо gegen jmdn./etw. (Akk)); бунтувам се 1. sich erheben unr.V. hb; 2. прен. ( негодувам) sich empören sw.V. hb ( за нещо zu etw. (Dat), срещу някого/нещо gegen jmdn./etw. (Akk)); Народът се бунтува Das Volk erhebt sich; прен. бунтувам се срещу неговото решение Ich empöre mich gegen seine Entscheidung. -
11 застраховам
застрахо́вам гл. versichern sw.V. hb tr.V. ( срещу нещо gegen etw. (Akk)); застраховам се 1. eine Versicherung ab|schließen unr.V. hb tr.V., sich versichern lassen unr.V. hb; 2. прен. sich rückversichern sw.V. hb; застраховам някого срещу злополука jmdn. gegen Unfall versichern; застраховам се срещу риск sich gegen ein Risiko versichern lassen. -
12 нарушавам
наруша̀вам, наруша̀ гл. 1. verletzen sw.V. hb tr.V., verstoßen unr.V. hb itr.V. ( нещо gegen etw. (Akk)); 2. ( смущавам) stören sw.V. hb tr.V.; 3. ( разрушавам) brechen unr.V. hb tr.V.; нарушавам обещанието си Sein Versprechen verletzen; нарушавам правилата Die Regeln verletzen, gegen die Regeln verstoßen; нарушавам спокойствието на някого Jmds. Ruhe/Frieden stören; нарушавам уличния ред Gegen die Verkehrsordnung verstoßen. -
13 антипатия
антипа̀тия ж., само ед. Antipathie f, -n, Abneigung f, -en (рядко); Обхваща ме антипатия към тази личност Ich fasse Antipathie gegen diese Persönlichkeit; Той ми вдъхва антипатия Er flößt mir Antipathie ein, er ist mir antipathisch; Изпитвам, храня антипатия към някого Ich hege, empfinde eine Abneigung gegen jmdn. -
14 жалба
жа̀лб|а ж., -и 1. ( оплакване) Beschwerde f, -n; 2. юр. Berufung f, -en, Klage f, -n; книга за жалби das Beschwerdebuch n; подавам жалба за нещо berufung gegen etw. (Akk) einlegen, Beschwerde gegen etw. (Akk) einlegen, einreichen; още не е даден ход на жалбата die Klage schwebt, ruht zur Zeit. -
15 заменям
заме́ням, заменя́ гл. 1. vertauschen sw.V. hb tr.V., aus|tauschen sw.V. hb tr.V.; 2. ( замествам) ersetzen sw.V. hb tr.V. (с нещо, срещу нещо gegen etw. (Akk)); заменям жито за брашно weizen gegen Weizenmehl vertauschen. -
16 негодувам
негоду́вам гл. sich empören sw.V. hb, auf|begehren sw.V. hb itr.V., sich entrüsten sw.V. hb (срещу някого/нещо gegen jmdn./etw. (Akk)); негодувам срещу несправедливата оценка Sich gegen die ungerechte Bewertung entrüsten. -
17 недоверие
недове́рие ср., само ед. Missvertrauen n o.Pl.; Отнасям се с недоверие към нещо Misstrauisch gegen etw. (Akk) sein; Гласувам на някого недоверие Jmdm. misstrauen, sein Misstrauensvotum für jmdn. abgeben; Изпълнен съм с недоверие към някого Voller Misstrauen gegen jmdn. sein. -
18 О
О, о I. der fünfzehnte Buchstabe des bulgarischen Alphabets. II. междум. o, oh. III. предл. an (Akk; Dat), gegen (Akk); котето се отърка О крака ми die Katze rieb sich an mein Bein; тя се притисна О него sie drückte sich an ihn; той удари глава О стената er schlug seinen Kopf gegen die Wand. -
19 обвинение
обвине́ни|е ср., -я Beschuldigung f, -en, юр. Anklage f, -n; обвиненията му са напълно неоснователни seine Beschuldigungen sind völlig grundlos; обвинението моли за почивка от пет минути die Anklagevertretung bietet um eine Pause von fünf Minuten; отправям обвинения срещу някого anklagen gegen jmdn. vorbringen; срещу някого е повдигнато тежко обвинение gegen jmdn. liegt eine schwere Anklage vor. -
20 опирам
опи́рам, опера̀ I. гл. waschen (wusch, gewaschen) unr.V. hb tr.V.; опирам се sich waschen unr.V. hb. II. гл. 1. ( подпирам) lehnen sw.V. hb tr.V. ( на нещо an etw. (Akk)), stützen sw.V. hb tr.V. ( на нещо auf etw. (Akk)), stemmen sw.V. hb tr.V. ( о нещо gegen etw. (Akk)); 2. ( достигам) reichen sw.V. hb itr.V. ( до нещо an etw. (Akk)); 3. ( докосвам) berühren sw.V. hb tr.V.; опирам се 1. ( облягам се) sich lehnen sw.V. hb, sich stützen sw.V. hb; 2. прен. ( уповавам се) sich verlassen unr.V. hb (на някого/нещо auf jmdn./etw. (Akk)); 3. прен. ( противопоставям се) sich widersetzen sw.V. hb; опирам снимката на вазата das Foto an die Vase lehnen; опирам крака в стола die Beine gegen den Stuhl stemmen; опирам устни до челото му seine Stirn mit Lippen berühren; леглото ми опира до масата mein Bett reicht an den Tisch.
См. также в других словарях:
Gegen — Gêgen, ein Vorwort, welches nach dem heutigen Hochdeutschen Gebrauche in allen Fällen die vierte Endung des Nennwortes erfordert, und überhaupt die Richtung eines Zustandes oder einer Bewegung nach einem Dinge bezeichnet, welche allgemeine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
gegen — 1. Ich bin gegen einen Baum gefahren. 2. Hier dürfen Sie nicht rauchen. Das ist gegen die Vorschrift. 3. Haben Sie ein Mittel gegen Grippe? 4. Wir liefern nur gegen bar. 5. Ich bin gegen 14 Uhr wieder da. 6. Ich bin gegen diesen Vorschlag. 7. Wer … Deutsch-Test für Zuwanderer
gegen — gegen: Die altgerm. Präposition mhd. gegen, ahd. gegin, gagan, mniederl. jeghen, aengl. gegn (beachte aengl. ongegn, engl. again »wieder«), aisl. gegn ist unbekannter Herkunft. Aus der aus mhd. gegen zusammengezogenen Form mhd. gein ist durch… … Das Herkunftswörterbuch
gegen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • an • dagegen Bsp.: • Sie segelten gegen den Wind. • Ich möchte gegen Stephen Hendry spielen. • Ich bin gegen Leute, die in meiner Wohnung rauchen. • … Deutsch Wörterbuch
gegen — ¹gegen 1. an, auf, zu. 2. entgegen, im Gegensatz/Widerspruch zu, kontra, trotz, zuwider; (geh.): ungeachtet, wider. 3. gegenüber, zu. 4. circa, etwa, ungefähr, vielleicht, wohl; (ugs.): schätzungsweise, um ... herum. 5. gegenüber, im Vergleich zu … Das Wörterbuch der Synonyme
gegen — Präp. (Grundstufe) bezeichnet eine Bewegung, die auf ein Ziel gerichtet ist Synonym: an Beispiele: Der Regen peitschte gegen die Scheibe. Er ist mit dem Kopf gegen die Tür gestoßen … Extremes Deutsch
gegen — Präp. std. (9. Jh.), mhd. gegen, ahd. gegin, gagan, as. gegin Stammwort. Aus g. * gagna , auch in anord. gagn, ae. geagn, neben * gegni , auch in anord. gegn, ae. gegn, afr. jēn. Vgl. anord. gaghals mit zurückgebogenem Kopf und ähnliche Bildungen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Gegen — Gegen, Volksstamm, s. Albanesen, S. 259 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
gegen — ↑kontra … Das große Fremdwörterbuch
gegen — wider; vs.; entgegen; anti; kontra; contra; advers; versus; dagegen; um; etwa; über den Daumen (umgangssprachlich); ca.; … Universal-Lexikon
gegen — ge̲·gen1 Präp; mit Akk; 1 in Richtung auf jemanden / etwas hin: sich mit dem Rücken gegen die Wand lehnen; ein Dia gegen das Licht halten 2 in die Richtung, aus der jemand / etwas kommt ≈ entgegen, wider: gegen die Strömung schwimmen 3 gegen +… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache