Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

(friction)

  • 1 חיכוך

    friction, strife, chafe; rubbing

    Hebrew-English dictionary > חיכוך

  • 2 חכוך

    friction, strife, chafe; rubbing

    Hebrew-English dictionary > חכוך

  • 3 ספן

    סְפַןch. sam(ספן to look up to, look out for), 1) to brighten, scour; v. Ithpe. 2) to regard. Targ. II Esth. 1:12. Ib. 7:9 (10). 3) to look out for, provide, store; (of a birds ovary) to be fructified. Bets.7a ביעי דסַפְנָא מארעא eggs laid by a hen that was fecundated by friction in the dust, v. דִּכְרָא. Ḥull.58a בדספנא מארעא if the hen was fructified by friction Ithpe. אִסְתְּפַן 1) to be brightened, scoured. Targ. Y. Lev. 6:21 (cmp. Tosef.Nidd.VIII, 11 הצפינן, quot. s. v. צָפוֹן I). 2) to be provided, laid in. Koh. R. to XI, 9 (read:) עד דאִיסְתַּפְנוּן פריטוי until the money which he owes is hatched (brought together); (Pesik. Shub., p. 164b> מתפשר, v. פְּשַׁר).

    Jewish literature > ספן

  • 4 סְפַן

    סְפַןch. sam(ספן to look up to, look out for), 1) to brighten, scour; v. Ithpe. 2) to regard. Targ. II Esth. 1:12. Ib. 7:9 (10). 3) to look out for, provide, store; (of a birds ovary) to be fructified. Bets.7a ביעי דסַפְנָא מארעא eggs laid by a hen that was fecundated by friction in the dust, v. דִּכְרָא. Ḥull.58a בדספנא מארעא if the hen was fructified by friction Ithpe. אִסְתְּפַן 1) to be brightened, scoured. Targ. Y. Lev. 6:21 (cmp. Tosef.Nidd.VIII, 11 הצפינן, quot. s. v. צָפוֹן I). 2) to be provided, laid in. Koh. R. to XI, 9 (read:) עד דאִיסְתַּפְנוּן פריטוי until the money which he owes is hatched (brought together); (Pesik. Shub., p. 164b> מתפשר, v. פְּשַׁר).

    Jewish literature > סְפַן

  • 5 קו העימות

    border line, friction zone

    Hebrew-English dictionary > קו העימות

  • 6 בגר

    בְּגַרch. sam(בגר to become of age). 1) to be of age. Targ. Y. Num. 30:11, sq. 2) to be rough, harsh, husky. B. Bath. 167b בגר לה קלא her voice has become rough (from old age).Deuom. בַּגִּיר. Af. אַבְגַּר to produce a rough surface, to heat and bruise by friction. Nidd.66a שפופרת אַבְגּוּרֵי מבגר לה Ar. (Var. אנג׳ מנג׳, ed. אפג׳ מפג׳) will not a tube bruise her?Keth.65a מבגר לה (the ropes of the bedstead) hurt her.

    Jewish literature > בגר

  • 7 בְּגַר

    בְּגַרch. sam(בגר to become of age). 1) to be of age. Targ. Y. Num. 30:11, sq. 2) to be rough, harsh, husky. B. Bath. 167b בגר לה קלא her voice has become rough (from old age).Deuom. בַּגִּיר. Af. אַבְגַּר to produce a rough surface, to heat and bruise by friction. Nidd.66a שפופרת אַבְגּוּרֵי מבגר לה Ar. (Var. אנג׳ מנג׳, ed. אפג׳ מפג׳) will not a tube bruise her?Keth.65a מבגר לה (the ropes of the bedstead) hurt her.

    Jewish literature > בְּגַר

  • 8 ביעא

    בֵּיעָא, בֵּיעָה, בֵּיעֲתָא, בֵּעֲתָאf. ch. (= h. בֵּיצָה; בוע) egg. Targ. Job 6:6; a. fr.Y.Ned.III, 38a top (Y.Shebu.III, 34d bot. סגין, corr. acc.) כגון ב׳ ומרגליתא as e. g. one swearing of an egg that it was a pearl (as an instance of שבועת שקר). Yoma 69b ב׳ בת יומא a fresh egg of the same day; a. fr.Pl. בֵּיעִין, בֵּיעַיָּא, בֵּיעֵי, בֵּע׳. Targ. O. Deut. 22:6 (Y. ביעיין); a. fr.Keth.61a top. Bets.6b sq. ב׳ דפחיא the eggs of a cackling hen, opp. those found in the killed hen. Ib. ב׳ דדיכרא eggs from a hen impregnated by a cock, opp. ב׳ דספנא מארעא by friction on the ground. Ḥull.93a ב׳ חשילתא, v. חֲשִׁילָא. Sabb.109a פיעפועי ב׳ beaten eggs.Lev. R. s. 16; a. fr.זבן בכל בֵּיעָתָא to buy (the hen) with all the eggs, i. e. to do a thing thoroughly. Lev. R. s. 11; Ruth R. (introd.) to I, 2; Esth. R. beg. ביתא (corr. acc.); v. בֵּיצָה.

    Jewish literature > ביעא

  • 9 ביעה

    בֵּיעָא, בֵּיעָה, בֵּיעֲתָא, בֵּעֲתָאf. ch. (= h. בֵּיצָה; בוע) egg. Targ. Job 6:6; a. fr.Y.Ned.III, 38a top (Y.Shebu.III, 34d bot. סגין, corr. acc.) כגון ב׳ ומרגליתא as e. g. one swearing of an egg that it was a pearl (as an instance of שבועת שקר). Yoma 69b ב׳ בת יומא a fresh egg of the same day; a. fr.Pl. בֵּיעִין, בֵּיעַיָּא, בֵּיעֵי, בֵּע׳. Targ. O. Deut. 22:6 (Y. ביעיין); a. fr.Keth.61a top. Bets.6b sq. ב׳ דפחיא the eggs of a cackling hen, opp. those found in the killed hen. Ib. ב׳ דדיכרא eggs from a hen impregnated by a cock, opp. ב׳ דספנא מארעא by friction on the ground. Ḥull.93a ב׳ חשילתא, v. חֲשִׁילָא. Sabb.109a פיעפועי ב׳ beaten eggs.Lev. R. s. 16; a. fr.זבן בכל בֵּיעָתָא to buy (the hen) with all the eggs, i. e. to do a thing thoroughly. Lev. R. s. 11; Ruth R. (introd.) to I, 2; Esth. R. beg. ביתא (corr. acc.); v. בֵּיצָה.

    Jewish literature > ביעה

  • 10 בֵּיעָא

    בֵּיעָא, בֵּיעָה, בֵּיעֲתָא, בֵּעֲתָאf. ch. (= h. בֵּיצָה; בוע) egg. Targ. Job 6:6; a. fr.Y.Ned.III, 38a top (Y.Shebu.III, 34d bot. סגין, corr. acc.) כגון ב׳ ומרגליתא as e. g. one swearing of an egg that it was a pearl (as an instance of שבועת שקר). Yoma 69b ב׳ בת יומא a fresh egg of the same day; a. fr.Pl. בֵּיעִין, בֵּיעַיָּא, בֵּיעֵי, בֵּע׳. Targ. O. Deut. 22:6 (Y. ביעיין); a. fr.Keth.61a top. Bets.6b sq. ב׳ דפחיא the eggs of a cackling hen, opp. those found in the killed hen. Ib. ב׳ דדיכרא eggs from a hen impregnated by a cock, opp. ב׳ דספנא מארעא by friction on the ground. Ḥull.93a ב׳ חשילתא, v. חֲשִׁילָא. Sabb.109a פיעפועי ב׳ beaten eggs.Lev. R. s. 16; a. fr.זבן בכל בֵּיעָתָא to buy (the hen) with all the eggs, i. e. to do a thing thoroughly. Lev. R. s. 11; Ruth R. (introd.) to I, 2; Esth. R. beg. ביתא (corr. acc.); v. בֵּיצָה.

    Jewish literature > בֵּיעָא

  • 11 בֵּיעָה

    בֵּיעָא, בֵּיעָה, בֵּיעֲתָא, בֵּעֲתָאf. ch. (= h. בֵּיצָה; בוע) egg. Targ. Job 6:6; a. fr.Y.Ned.III, 38a top (Y.Shebu.III, 34d bot. סגין, corr. acc.) כגון ב׳ ומרגליתא as e. g. one swearing of an egg that it was a pearl (as an instance of שבועת שקר). Yoma 69b ב׳ בת יומא a fresh egg of the same day; a. fr.Pl. בֵּיעִין, בֵּיעַיָּא, בֵּיעֵי, בֵּע׳. Targ. O. Deut. 22:6 (Y. ביעיין); a. fr.Keth.61a top. Bets.6b sq. ב׳ דפחיא the eggs of a cackling hen, opp. those found in the killed hen. Ib. ב׳ דדיכרא eggs from a hen impregnated by a cock, opp. ב׳ דספנא מארעא by friction on the ground. Ḥull.93a ב׳ חשילתא, v. חֲשִׁילָא. Sabb.109a פיעפועי ב׳ beaten eggs.Lev. R. s. 16; a. fr.זבן בכל בֵּיעָתָא to buy (the hen) with all the eggs, i. e. to do a thing thoroughly. Lev. R. s. 11; Ruth R. (introd.) to I, 2; Esth. R. beg. ביתא (corr. acc.); v. בֵּיצָה.

    Jewish literature > בֵּיעָה

  • 12 בֵּיעֲתָא

    בֵּיעָא, בֵּיעָה, בֵּיעֲתָא, בֵּעֲתָאf. ch. (= h. בֵּיצָה; בוע) egg. Targ. Job 6:6; a. fr.Y.Ned.III, 38a top (Y.Shebu.III, 34d bot. סגין, corr. acc.) כגון ב׳ ומרגליתא as e. g. one swearing of an egg that it was a pearl (as an instance of שבועת שקר). Yoma 69b ב׳ בת יומא a fresh egg of the same day; a. fr.Pl. בֵּיעִין, בֵּיעַיָּא, בֵּיעֵי, בֵּע׳. Targ. O. Deut. 22:6 (Y. ביעיין); a. fr.Keth.61a top. Bets.6b sq. ב׳ דפחיא the eggs of a cackling hen, opp. those found in the killed hen. Ib. ב׳ דדיכרא eggs from a hen impregnated by a cock, opp. ב׳ דספנא מארעא by friction on the ground. Ḥull.93a ב׳ חשילתא, v. חֲשִׁילָא. Sabb.109a פיעפועי ב׳ beaten eggs.Lev. R. s. 16; a. fr.זבן בכל בֵּיעָתָא to buy (the hen) with all the eggs, i. e. to do a thing thoroughly. Lev. R. s. 11; Ruth R. (introd.) to I, 2; Esth. R. beg. ביתא (corr. acc.); v. בֵּיצָה.

    Jewish literature > בֵּיעֲתָא

  • 13 בֵּעֲתָא

    בֵּיעָא, בֵּיעָה, בֵּיעֲתָא, בֵּעֲתָאf. ch. (= h. בֵּיצָה; בוע) egg. Targ. Job 6:6; a. fr.Y.Ned.III, 38a top (Y.Shebu.III, 34d bot. סגין, corr. acc.) כגון ב׳ ומרגליתא as e. g. one swearing of an egg that it was a pearl (as an instance of שבועת שקר). Yoma 69b ב׳ בת יומא a fresh egg of the same day; a. fr.Pl. בֵּיעִין, בֵּיעַיָּא, בֵּיעֵי, בֵּע׳. Targ. O. Deut. 22:6 (Y. ביעיין); a. fr.Keth.61a top. Bets.6b sq. ב׳ דפחיא the eggs of a cackling hen, opp. those found in the killed hen. Ib. ב׳ דדיכרא eggs from a hen impregnated by a cock, opp. ב׳ דספנא מארעא by friction on the ground. Ḥull.93a ב׳ חשילתא, v. חֲשִׁילָא. Sabb.109a פיעפועי ב׳ beaten eggs.Lev. R. s. 16; a. fr.זבן בכל בֵּיעָתָא to buy (the hen) with all the eggs, i. e. to do a thing thoroughly. Lev. R. s. 11; Ruth R. (introd.) to I, 2; Esth. R. beg. ביתא (corr. acc.); v. בֵּיצָה.

    Jewish literature > בֵּעֲתָא

  • 14 גרד

    גְּרַדch. sam( גָּרַד (b. h.; v. גרר) stripped); 1) to scrape, comb, strip; trnsf. to chastise. Targ. Jud. 8:16 וגרד Regia (ed. Lag. גרר, oth. ed. תבר; h. text וַיֹּדַע).Naz.4b, v. גְּרִי.Part. pass. גְּרִיד. Sabb.109b דגְרִידָא מעילאיוכ׳ which has been stripped of its rind from the top downward. 2) to rub, create friction (of sexual connection).Part. גָּרֵיד. Yeb.75b.( 3) to stimulate the appetite. Ber.35b, a. fr. Ar. (ed. a. Ms. mostly גְּרַר). (Ithpa., v. גְּרַר. V. גרע, גרר.

    Jewish literature > גרד

  • 15 גְּרַד

    גְּרַדch. sam( גָּרַד (b. h.; v. גרר) stripped); 1) to scrape, comb, strip; trnsf. to chastise. Targ. Jud. 8:16 וגרד Regia (ed. Lag. גרר, oth. ed. תבר; h. text וַיֹּדַע).Naz.4b, v. גְּרִי.Part. pass. גְּרִיד. Sabb.109b דגְרִידָא מעילאיוכ׳ which has been stripped of its rind from the top downward. 2) to rub, create friction (of sexual connection).Part. גָּרֵיד. Yeb.75b.( 3) to stimulate the appetite. Ber.35b, a. fr. Ar. (ed. a. Ms. mostly גְּרַר). (Ithpa., v. גְּרַר. V. גרע, גרר.

    Jewish literature > גְּרַד

  • 16 גרידותא

    גְּרִידוּתָאf. (גְּרַד 2) friction (at sexual intercourse). Yeb.75b (Ar. גרידתא).

    Jewish literature > גרידותא

  • 17 גְּרִידוּתָא

    גְּרִידוּתָאf. (גְּרַד 2) friction (at sexual intercourse). Yeb.75b (Ar. גרידתא).

    Jewish literature > גְּרִידוּתָא

  • 18 דישה

    דִּישָׁהf. (דּוּש) threshing. Sabb.75a. Pesik. Haḥod. p. 46a>, a. e. בדִישָׁתָן in their law about threshing (Deut. 25:4). B. Mets.90b.Euphem. coitus, friction. Nidd.41b.

    Jewish literature > דישה

  • 19 דִּישָׁה

    דִּישָׁהf. (דּוּש) threshing. Sabb.75a. Pesik. Haḥod. p. 46a>, a. e. בדִישָׁתָן in their law about threshing (Deut. 25:4). B. Mets.90b.Euphem. coitus, friction. Nidd.41b.

    Jewish literature > דִּישָׁה

  • 20 דכר II, דכרא

    דְּכַרII, דִּכְרָא, דּוּכְ׳, דִּיכְ׳ m. = h. זָכָר ( marked, 1) male, man. Targ. Gen. 1:27; a. fr.Gen. R. s. 33 בר דְּ׳ male offspring, opp. ברתא נוקבא. Bets.7a ביעי דדִכְ׳ eggs originating from fructification by a cock, opp. דספנאוכ׳ from self-friction. Pes.56a כופרא די׳, v. כּוּפְרָא III.Pl. דִּכְרִין, דִּכְרַיָּא, דִּכְרֵי, דִּי׳, דּוּ. Targ. Ex. 13:15; a. fr.Keth.IV, 10 (52b) בנין דיכרין male issue, opp. בנן נוקבן. Gen. R. l. c. הוא מן ד׳וכ׳ he is a descendant of Judah by the male side. 2) (sub. דענא) the male of the flock, ram. Targ. Num. 28:11; a. fr.Pl. as above. Targ. Ex. 29:1; a. fr.Ḥull.51a הנהו ד׳וכ׳ wethers which thieves carried off (by throwing them over the fence)Gen. R. s. 70, end, v. דִּכְרָנִי. עינבי דיכרין, v. כְּרוּמָא a. כְּרַהּ.

    Jewish literature > דכר II, דכרא

См. также в других словарях:

  • friction — [ friksjɔ̃ ] n. f. • v. 1370; lat. frictio 1 ♦ Manœuvre de massage consistant à frotter vigoureusement une partie du corps pour provoquer une révulsion ou faire absorber un produit par la peau. « une cyanose épaisse avait dépassé le genou [...]… …   Encyclopédie Universelle

  • Friction — Fric tion, n. [L. frictio, fr. fricare, frictum,to rub: cf. F. friction. See {Fray} to rub, arid cf. {Dentifrice}.] 1. The act of rubbing the surface of one body against that of another; attrition; in hygiene, the act of rubbing the body with the …   The Collaborative International Dictionary of English

  • friction — Friction. s. f. Frottement moderé qu on fait en quelque partie du corps. Legere friction. user de friction sur les espaules, sur les jambes. se servir de frictions. les frictions soulagent. les frictions dissipent l humeur & ouvrent les pores …   Dictionnaire de l'Académie française

  • friction — I noun abrasion, antagonism, antipathy, attrition, chafing, clash, clashing, collision, conflict, contention, contravention, controversy, counteraction, disaccord, disagreement, discord, disharmony, dissension, dissent, dissonance, erosion,… …   Law dictionary

  • friction — (n.) 1560s, a chafing, rubbing, from M.Fr. friction (16c.) and directly from L. frictionem (nom. frictio) a rubbing, rubbing down, noun of action from pp. stem of fricare to rub. Sense of resistance to motion is from 1722; figurative sense of… …   Etymology dictionary

  • friction — [n1] rubbing abrasion, agitation, attrition, chafing, erosion, filing, fretting, grating, grinding, irritation, massage, rasping, resistance, scraping, soreness, traction, trituration, wearing away; concept 215 friction [n2] disagreement… …   New thesaurus

  • Friction — Friction. См. Трение. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) …   Словарь металлургических терминов

  • Friction — (v. lat.), Reibung, der Widerstand, welchen feste Körper bei Bewegung auf od. gegen einander leisten. Sie beruht größtentheils auf der Ungleichheit der Oberfläche der Körper, indem die hervorragenden Theile des einen in die Vertiefungen des… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Friction — Friction, lat. deutsch, Reibung …   Herders Conversations-Lexikon

  • friction — ► NOUN 1) the resistance that one surface or object encounters when moving over another. 2) the action of one surface or object rubbing against another. 3) conflict or disagreement. DERIVATIVES frictional adjective frictionless adjective. ORIGIN… …   English terms dictionary

  • friction — [frik′shən] n. [Fr < L frictio < pp. of fricare, to rub: see FRIABLE] 1. a rubbing, esp. of one object against another 2. disagreement or conflict because of differences of opinion, temperament, etc. 3. Mech. the resistance to motion of two …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»