Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

(exprès)

  • 1 عن عمد

    exprès

    Dictionnaire Arabe-Français > عن عمد

  • 2 قصد

    I قَصْدٌ
    ['qasʼd]
    n m
    نِيَّةٌ intention f, but m, dessein m

    لم أفْهَم قَصْدَهُ — Je n'ai pas compris quel était son dessein.

    ♦ عَن قَصْدٍ délibérément
    ♦ عَن غَيْرِ قَصْدٍ involontairement
    ♦ قَصْدًا à dessein, exprès
    II قَصَدَ
    [qa'sʼada]
    v
    1) عَنَى laisser entendre, vouloir dire

    ماذا يَقْصِدُ الكاتِبُ؟ — Que veut dire l'écrivain ?

    2) تَوَجَّهَ se diriger vers

    قَصَد القُطْبَ الشِّماليَّ — Il se dirigeait vers le pôle nord.

    3) تَعَمَّدَ préméditer, faire exprès

    قَصَدَ أَن يُؤذيَهُ — Il avait prémédité de lui nuire.

    Dictionnaire Arabe-Français > قصد

  • 3 بين

    prononcée; prononcé; parmi; palpable; ostensible; mentionner; manifeste; inter; intelligible; insigne; indiquer; frappante; frappant; extérioriser; exprès; expliciter; explicite; évidente; évident; entre; élucider; éclaircir; distincte; distinct; désunion; délabyrinther; débrouiller; clarifié; articuler; apparente; apparent; accusée; accusé; zist; zeste; zest; tranchée; tranché; tandis que; stipuler; représenter

    Dictionnaire Arabe-Français > بين

  • 4 جازم

    prédicative; prédicatif; formelle; formel; exprès; dogmatiste; déterminante; déterminant; définitif; catégorique; assertorique; assertive; assertif

    Dictionnaire Arabe-Français > جازم

  • 5 جلى

    récurer; récurage; ragréer; précise; précis; polissage; patente; patent; palpable; ostensible; manifester; manifeste; lucide; intelligible; fourbir; flagrante; flagrant; exprès; expliqué; expliciter; explicite; évidente; évident; élucider; éclaircir; décanter; connue; connu; clarifier; catégorique; apparente; apparent

    Dictionnaire Arabe-Français > جلى

  • 6 ظاهر

    semblant; ostensible; manifeste; manifestation; flagrante ; flagrant; extrinsèque; externe; extérieur; exprès; évidente; évident; distincte; distinct; dehors; découvert; configuration; concourir; colmater; collaborer; attitude; appuyer; apparence; affichée; affiché; visible; surface; superficielle; superficiel; superficie; soutenir; simulacre

    Dictionnaire Arabe-Français > ظاهر

  • 7 عمدا

    intentionnellement; expressément; exprès; délibérément; consciemment

    Dictionnaire Arabe-Français > عمدا

  • 8 قصدا

    intentionnellement; expressément; exprès

    Dictionnaire Arabe-Français > قصدا

  • 9 واضح

    transparent; tranchée; tranché; prononcée; prononcé; palpable; obvie; marquée; marqué; manifeste; lucide; intelligible; frappante; frappant; flagrante; flagrant; exprès; explicite; connue; connu; compréhensible; claire; catégorique; apparente; apparent; accusée; accusé; transparente

    Dictionnaire Arabe-Français > واضح

  • 10 تعمد

    تَعَمَّدَ
    [ta'ʔʼamːada]
    v
    قَصَدَ faire exprès, faire de propos délibéré

    تَعَمَّدَ الإِساءَةَ إِلَيْهِ — Il l'a délibérément offensé.

    Dictionnaire Arabe-Français > تعمد

  • 11 عمد

    I عَمْدٌ
    ['ʔʼamd]
    قَصْدٌ f intention

    قالَ ذلِكَ عَنْ عَمْدٍ — Il a dit cela intentionnellement.

    ♦ القَتْلُ العَمْدُ meurtre prémédité
    ♦ فَعَلَ هذا عَمْدًا Il l'a fait exprès.
    II عَمَّدَ
    ['ʔʼamːada]
    v
    غَسَلَ بِماءِ المَعْمودِيَّةِ baptiser

    عَمّدَ الكاهِنُ الطِّفْلَ — Le prêtre a baptisé le bébé.

    Dictionnaire Arabe-Français > عمد

  • 12 نكاية

    نِكايَةٌ
    [ni'kaːja]
    n f
    إِغاظَةٌ exprès, par vengeance

    تَزَوَّجَ أُخْتَها نِكايَةً بِها — Il s'est marié avec sa sœur, par vengeance.

    Dictionnaire Arabe-Français > نكاية

См. также в других словарях:

  • exprès — exprès, esse 1. (èk sprê, sprè s ) adj. 1°   Qui est exprimé de manière à ne laisser aucun doute possible. •   César viendra bientôt, et j en ai lettre expresse, CORN. Pomp. I, 3. •   D ailleurs c est l ordre exprès de son père mourant, CORN.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • exprés — Adaptación gráfica de la voz inglesa, y también francesa, express, que se usa en español, como adjetivo invariable, con los sentidos siguientes: a) Dicho de una olla o de una cafetera, ‘que funciona a presión, permitiendo acortar el tiempo de… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • exprés — (invariable) adjetivo 1. Que realiza su función muy rápidamente: una cafetera exprés. Prefiero enviarlo por correo exprés. olla* a presión u olla exprés. adjetivo,sustantivo masculino 1. [Tren] ex …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • exprés — (Del fr. exprès). 1. adj. Dicho de ciertos electrodomésticos o del café: rápido (ǁ que se hace o sucede muy deprisa). Olla, cafetera exprés. 2. m. tren expreso …   Diccionario de la lengua española

  • exprès — (French) UPU term for an international service featuring special priority handling of letters and small packets weighing up to 4 pounds …   Glossary of postal terms

  • exprès — 1. exprès, esse [ ɛksprɛs ] adj. • 1265; lat. expressus, p. p. de exprimere « exprimer » 1 ♦ Vx ou dr. Qui exprime formellement la pensée, la volonté de qqn. ⇒ explicite, formel. Condition expresse d un contrat. Défense expresse de... 2 ♦ Qui est …   Encyclopédie Universelle

  • exprés — ► adjetivo / sustantivo masculino/ femenino Que es rápido o se hace con rapidez: ■ café exprés; olla exprés. IRREG. plural exprés * * * exprés (del fr. «exprès») 1 adj. Aplicado a algunos aparatos o servicios, rápido: ‘olla exprés, cafetera… …   Enciclopedia Universal

  • expres — EXPRÉS1, Ă, expreşi, se, adj. (În sintagmele) Tren expres (şi substantivat, n.) = tren care merge cu viteză mare, oprindu se numai în staţiile importante. Scrisoare (recomandată) expresă sau colet expres = scrisoare sau colet care ajunge la… …   Dicționar Român

  • exprés — I. EXPRÉS, [expr]esse. adj. v. Qui est en termes si formels qu il ne laisse aucun lieu de doute. Cela est en termes exprés dans le contract. la loy y est expresse. un commandement exprés. un ordre exprés, tres exprés. Il est aussi quelquefois… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • EXPRÈS — adv. À certaine fin ; à dessein, avec intention. Il a fait bâtir cet appartement exprès pour recevoir ses amis. Il est venu tout exprès pour demander cet emploi. Il le fait exprès pour me fâcher. J ai dit cela exprès pour le piquer. Il le fait… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • EXPRÈS — adv. Avec intention formelle. Il a disposé cet appartement exprès pour nous recevoir. Il est venu tout exprès pour me voir. Il le fait exprès pour me fâcher. J’ai dit cela exprès pour le piquer. C’est comme un fait exprès. C’est un fait exprès,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»