Перевод: с латинского на немецкий

с немецкого на латинский

(erbetteln)

  • 1 emendico

    ē-mendīco, āre, erbetteln, stipem quotannis die certo a populo, Suet.: pecuniae emendicatae, Suet.: emendicati capilli, Sen. – übtr. = erschleichen, emendicata suffragia, emendicata insignia consularium, spät. ICt.

    lateinisch-deutsches > emendico

  • 2 mendicatio

    mendīcātio, ōnis, f. (mendico), das Betteln um etwas, das Erbetteln, quid tam foeda vitae mendicatio? Sen. ep. 101, 13.

    lateinisch-deutsches > mendicatio

  • 3 mendico

    mendīco, āvi, ātum, āre, u. mendīcor, ātus sum, āri (mendicus), I) intr. betteln, betteln gehen, Plaut., Sen. rhet. u.a.: ad extremam mendicandi necessitatem deductus, an den äußersten Bettelstab gebracht, Lact. – Partiz. subst., mendīcantēs, ium, m., Bettler, Sen. contr. 10, 4 (33), 24. – II) tr. um etwas betteln, etwas erbetteln, aliquid, Apul.: victum, Lact.: ab alqo malum, Plaut.: ostiatim cibum, Hieron.: mendicatus cibus, Ov., panis, Iuven. – / Parag. Infin. mendicarier, Plaut. capt. prol. 13. Plaut. Vidul. fr. X Stud. ( bei Non. 138, 29).

    lateinisch-deutsches > mendico

  • 4 emendico

    ē-mendīco, āre, erbetteln, stipem quotannis die certo a populo, Suet.: pecuniae emendicatae, Suet.: emendicati capilli, Sen. – übtr. = erschleichen, emendicata suffragia, emendicata insignia consularium, spät. ICt.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > emendico

  • 5 mendicatio

    mendīcātio, ōnis, f. (mendico), das Betteln um etwas, das Erbetteln, quid tam foeda vitae mendicatio? Sen. ep. 101, 13.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > mendicatio

  • 6 mendico

    mendīco, āvi, ātum, āre, u. mendīcor, ātus sum, āri (mendicus), I) intr. betteln, betteln gehen, Plaut., Sen. rhet. u.a.: ad extremam mendicandi necessitatem deductus, an den äußersten Bettelstab gebracht, Lact. – Partiz. subst., mendīcantēs, ium, m., Bettler, Sen. contr. 10, 4 (33), 24. – II) tr. um etwas betteln, etwas erbetteln, aliquid, Apul.: victum, Lact.: ab alqo malum, Plaut.: ostiatim cibum, Hieron.: mendicatus cibus, Ov., panis, Iuven. – Parag. Infin. mendicarier, Plaut. capt. prol. 13. Plaut. Vidul. fr. X Stud. ( bei Non. 138, 29).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > mendico

См. также в других словарях:

  • Erbetteln — Erbêtteln, verb. reg. act. durch Betteln erhalten. Sein Brot erbetteln. Erbetteltes Geld. Ingleichen, durch unverschämtes Bitten erhalten. Einen Dienst erbetteln …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • erbetteln — erbetteln:1.〈durchBettelnerwerben〉umg:zusammenbetteln·erfechten–2.⇨ausbitten(1) erbetteln 1.durchBettelnerwerben;ugs.:sichzusammenbetteln 2.→erbitten …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • erbetteln — [Redensart] Auch: • schnorren • pumpen Bsp.: • Sally macht sich sehr unbeliebt, weil sie von allen Zigaretten schnorrt …   Deutsch Wörterbuch

  • erbetteln — V. (Oberstufe) jmdn. eindringlich um etw. bitten und es schließlich erreichen Synonyme: betteln um, (er)flehen (geh.), abbetteln (ugs.) Beispiel: Sie hat die Erlaubnis von ihrem Vater erbettelt, abends in die Disco gehen zu dürfen …   Extremes Deutsch

  • erbetteln — er·bẹt·teln; erbettelte, hat erbettelt; [Vt] 1 etwas erbetteln etwas durch Betteln bekommen 2 (sich (Dat)) etwas erbetteln etwas bekommen, weil man lange bittet: sich eine Erlaubnis erbetteln …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Erbetteln — Was man lange erbetteln muss, ist nicht geschenkt. It.: Dono differito, troppo aspettato non è donato, ma caro venduto. (Pazzaglia, 96, 4.) …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • erbetteln — (um etwas) ansuchen; ersuchen; betteln (um); bitten (um); erfragen; fordern; fragen (nach); heischen (veraltet) * * * er|bẹt|teln 〈V …   Universal-Lexikon

  • erbetteln — avkötte, erbeddele …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • erbetteln — er|bẹt|teln …   Die deutsche Rechtschreibung

  • abprachern — erbetteln …   Berlinerische Deutsch Wörterbuch

  • ansuchen — erbetteln; ersuchen; betteln (um); bitten (um); erfragen; fordern; fragen (nach); heischen (veraltet) * * * ạn||su|chen 〈V. tr.; …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»