-
1 per
1. [causa, motiu o objectiu; substitució, bescanvi o distribució; delimitació; favor; consideració; dependència] forVa ser castigat per robatori - He was punished for stealingVaig deixar la feina per raons personals - I quit my job for personal reasonsEstem treballant per la justícia social - We are working for social justiceEstic fent cua per tu - I'm standing in line for youVam canviar el jersei per uns pantalons - We changed the sweater (Am.) / jumper (Br.) for some pants (Am.) / trousers (Br.)Va vendre un quadre per quinze mil euros - He sold a painting for fifteen thousand eurosUn per tots i tots per un! - All for one and one for all!és molt alt per l'edat que té - He's really tall for his age2. [agent; mitjà; instrument; manera] byAquest sopar ha estat fet pels nostres marits - This dinner has been prepared by our husbandsElla em va agafar per les mans - She took me by the handsEncarreguem el menjar per telèfon - We order our food by phone3. [lloc de pas] throughHan entrat per la finestra - They came in through the windowRespirem només pel nas - We are breathing only through our nosesnota: Cal esmentar les excepcions següents: la preposició 'per' es tradueix en anglès per 'by' en els girs 'per mar' i 'per terra' (by sea i by land) i per 'along' quan s'usa davant el nom d'una via (carrer, camí, carretera, etc.). Exemples: En el segle divuit era perillós viatjar per mar || It was dangerous to travel by sea in the eighteenth century; Anaven amb cotxe per la carretera || They were driving along the highway.4. [per + infinitiu, que denota causa, bescanvi o preu] for + (gerundi)Em van multar per aparcar en pas de peatons - They fined me for parking in a crosswalkUs donarem 600 euros per pintar la casa - We'll give you 600 euros for painting our housenota: Com a regla pràctica podem dir que, a grans trets, quan en castellà la preposició seria 'para', en anglès volem l'infinitiu 'to', sense cap preposició; en canvi, quan en castellà la preposició seria 'por', en anglès volem la preposició 'for' més el gerundi.5. [per + infinitiu] toVaig a Girona per veure el meu oncle - I'm going to Girona to see my uncleTenia moltes coses per explicar - He had a lot to say1. forTinc una carta per al teu germà - I have a letter for your brotherNecessito aquests llibres per a la meva tesina - I need these books for my term paperHe comprat un pastís per a demà - I've bought a pastry for tomorrowA les vuit surt un tren per a Madrid - A train leaves for Madrid at eight2. [per a + infinitiu, que denota causa, bescanvi o preu] for + (gerundi)és massa intel·ligent per a treballar aquí - He is too smart to work here3. [per a + infinitiu] toUs donarem 600 euros per a pintar la casa - We'll give you 600 euros to paint our house
См. также в других словарях:
Carretera Panamericana — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Panamericana (desambiguación). La ruta Panamericana y sus troncales unen las ciudades de Prudhoe Bay, en el Estado de Alaska, Estados Unidos, con Ushuaia … Wikipedia Español
Carretera Austral — Saltar a navegación, búsqueda Carretera Longitudinal Austral X Región de Los Lagos XI Región de Aisén, Chile … Wikipedia Español
Carretera Interoceánica — Saltar a navegación, búsqueda La Carretera Interoceánica será un eje de conexión entre Brasil y el Perú el cual tendrá un extraordinario impacto económico tanto en el Perú como en Brasil. La Carretera Interoceánica está concebida como un eje de… … Wikipedia Español
carretera — s f 1 Camino amplio y pavimentado construido para la circulación de vehículos, que comunica ciudades, pueblos, etc: carretera de Puebla, carretera federal, carretera estatal 2 Carretera vecinal La que conduce de un poblado a otro y la mantienen… … Español en México
Turismo Carretera — Temporada actual Temporada 2011 de Turismo Carretera Categoría Turismo Ubicación … Wikipedia Español
Asistencia en carretera — Saltar a navegación, búsqueda La asistencia en carretera es el conjunto de servicios ofrecidos por las entidades aseguradoras y empresas de gestión de asistencia, en los cuales un equipo de profesionales actúa las 24 horas para solucionar… … Wikipedia Español
Transporte — Para otros usos de este término, véase Transporte (desambiguación). Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet… … Wikipedia Español
desviación — ► sustantivo femenino 1 Acción de apartar o apartarse una cosa o una persona de la dirección que seguía: ■ la desviación del proyectil fue provocada. 2 Tramo de una carretera o vía de comunicación que se separa de la principal: ■ hay que coger la … Enciclopedia Universal
tránsito — (Del lat. transitus.) ► sustantivo masculino 1 Movimiento, paso o circulación de gente y vehículos que van por una vía pública: ■ durante las fiestas navideñas hay mucho tránsito en la zona comercial. SINÓNIMO circulación tráfico 2 Paso de un… … Enciclopedia Universal
cuesta — (Del lat. costa, costado, lado.) ► sustantivo femenino 1 Terreno, carretera, calle o cualquier otra vía en pendiente: ■ llegó agotada por la cuesta del camino. SINÓNIMO rampa subida FRASEOLOGÍA cuesta de enero … Enciclopedia Universal
peraltar — (Derivado del asturiano peraltu , muy alto.) ► verbo transitivo 1 ARQUITECTURA Dar a la curva de un arco, una bóveda o una armadura más altura de la correspondiente al semicírculo. 2 CONSTRUCCIÓN Levantar la parte exterior de una curva en una… … Enciclopedia Universal