-
1 desmejorar
desmillorar -
2 desmillorar
desmejorar -
3 понизить в должности
-
4 esmillorar
desmejorar -
5 desmejorado
Del verbo desmejorar: ( conjugate desmejorar) \ \
desmejorado es: \ \el participioMultiple Entries: desmejorado desmejorar
desmejorado
◊ -da adjetivoa) ( de salud):b) ( de atractivo):
desmejorado,-a adjetivo estar desmejorado, not to look too well: encuentro a tu madre muy desmejorada, I think your mother looks a lot worse ' desmejorado' also found in these entries: Spanish: desmejorada -
6 понизить
пони́зитьmalaltigi;\понизиться malaltiĝi.* * *сов., вин. п.1) bajar vt, rebajar vt; disminuir (непр.) vt, reducir (непр.) vt (уменьшить, ослабить)пони́зить у́ровень воды́ — disminuir (rebajar) el nivel de agua
пони́зить ско́рость — reducir la velocidad
пони́зить це́ны — (re)bajar los precios
пони́зить ка́чество — bajar (desmejorar) la calidad
пони́зить тон — bajar el tono
* * *сов., вин. п.1) bajar vt, rebajar vt; disminuir (непр.) vt, reducir (непр.) vt (уменьшить, ослабить)пони́зить у́ровень воды́ — disminuir (rebajar) el nivel de agua
пони́зить ско́рость — reducir la velocidad
пони́зить це́ны — (re)bajar los precios
пони́зить ка́чество — bajar (desmejorar) la calidad
пони́зить тон — bajar el tono
* * *v1) gener. bajar, disminuir, rebajar, reducir (уменьшить, ослабить)2) colloq. (â äîë¿ñîñáè) degradar, descender -
7 blemish
'blemiʃ
1. noun(a stain, mark or fault: a blemish on an apple.) imperfección, mancha, maca
2. verb(to spoil.) estropeartr['blemɪʃ]1 desperfecto, imperfección nombre femenino2 (on fruit) maca3 figurative use mancha1 (spoil) estropear, desmejorar2 figurative use (reputation) manchar, tiznar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwithout a blemish figurative use intachableblemish ['blɛmɪʃ] vt: manchar, marcarblemish n: imperfección f, mancha f, marca fn.• borrón s.m.• defecto s.m.• desdoro s.m.• desperfecto s.m.• lunar s.m.• maca s.f.• mancha s.f.• mancilla s.f.• mácula s.f.• tacha s.f.v.• manchar v.• mancillar v.• tachar v.
I 'blemɪʃa life without blemish — (liter) una vida intachable or sin tacha
II
transitive verb \<\<honor/reputation\>\> manchar['blemɪʃ]1.2.VT (=spoil) estropear* * *
I ['blemɪʃ]a life without blemish — (liter) una vida intachable or sin tacha
II
transitive verb \<\<honor/reputation\>\> manchar -
8 decline
1. verb1) (to say `no' to (an invitation etc); to refuse: We declined his offer of a lift.) rehusar, rechazar2) (to become less strong or less good etc: His health has declined recently; Our profits have temporarily declined.) disminuir
2. noun(a gradual lessening or worsening (of health, standards, quantity etc): There has been a gradual decline in the birthrate.) decaimiento, deterioro, descensodecline vb1. disminuir2. no aceptarI invited him to the party, but he declined le invité a la fiesta, pero no aceptótr[dɪ'klaɪn]1 (decrease) disminución nombre femenino, descenso2 (deterioration - gen) deterioro, declive nombre masculino, decadencia; (in health) deterioro, empeoramiento1 (decrease - gen) disminuir, decrecer; (interest) disminuir, decaer2 (deteriorate - gen) deteriorarse; (health) deteriorarse, empeorarse; (standard, quality) decaer, disminuir3 (refuse) rehusar una invitación, declinar una invitación4 SMALLLINGUISTICS/SMALL declinarse1 (refuse) rehusar, declinar2 SMALLLINGUISTICS/SMALL declinar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in decline estar en declive, estar en decadenciato be on the decline (fall, decrease) ir disminuyendo, estar descendiendo 2 (become less important) ir a menos 3 (worsen) empezar a empeorarto fall into decline entrar en decadencia1) descend: descender2) deteriorate: deteriorarse, decaerher health is declining: su salud se está deteriorando3) decrease: disminuir, decrecer, decaer4) refuse: rehusardecline vt1) inflect: declinar2) refuse, turn down: declinar, rehusardecline n1) deterioration: decadencia f, deterioro m2) decrease: disminución f, descenso m3) slope: declive m, pendiente fn.• baja s.f.• bajada s.f.• bajón s.m.• caimiento s.m.• decadencia s.f.• declinación s.f.• depresión s.f.• descenso s.m.• ocaso s.m.v.• aniquilarse v.• decaer v.(§pres: decaigo, decaes...)• declinar v.• descaecer v.• desgastar v.• desmedrar v.• desmejorar v.• desmoronar v.• menguar v.• rechazar v.• rehuir v.• rehusar v.dɪ'klaɪn
I
noun (no pl)a) ( decrease) descenso m, disminución fb) ( downward trend) declive m, decadencia f, deterioro mto be in decline — estar* en declive or en decadencia
to go into a decline — entrar en decadencia; ( Med) empezar* a empeorar
II
1.
1)a) ( decrease) \<\<production/strength\>\> disminuir*, decrecer*; \<\<interest\>\> disminuir*, decaer*to decline in importance — perder* importancia
b) ( deteriorate) \<\<health\>\> deteriorarse; \<\<industry/region/standards\>\> decaer*c) declining pres p <industry/region/standards> en declive, en decadencia2) ( refuse)I invited him, but he declined — lo invité, pero rehusó or declinó mi invitación
2.
decline vt1) ( refuse) \<\<offer/invitation\>\> rehusar, declinar2) ( Ling) declinar[dɪ'klaɪn]1. N1) (=decrease) (in numbers, sales) descenso m, disminución f (in de); (in support, interest) disminución f2) (=deterioration) decadencia f, declive m, deterioro m ; (in standards) descenso m, declive m ; (Med) debilitamiento mto fall into decline — [industry, town] entrar en decadencia, entrar en declive
to go into a decline — (Med) ir debilitándose
2. VT1) (=refuse) rehusar, rechazar, declinar frmto decline to do sth — rehusar hacer algo, declinar hacer algo frm
2) (Ling) declinar3. VI2) (=refuse) negarse, rehusar3) (Ling) declinarse* * *[dɪ'klaɪn]
I
noun (no pl)a) ( decrease) descenso m, disminución fb) ( downward trend) declive m, decadencia f, deterioro mto be in decline — estar* en declive or en decadencia
to go into a decline — entrar en decadencia; ( Med) empezar* a empeorar
II
1.
1)a) ( decrease) \<\<production/strength\>\> disminuir*, decrecer*; \<\<interest\>\> disminuir*, decaer*to decline in importance — perder* importancia
b) ( deteriorate) \<\<health\>\> deteriorarse; \<\<industry/region/standards\>\> decaer*c) declining pres p <industry/region/standards> en declive, en decadencia2) ( refuse)I invited him, but he declined — lo invité, pero rehusó or declinó mi invitación
2.
decline vt1) ( refuse) \<\<offer/invitation\>\> rehusar, declinar2) ( Ling) declinar -
9 impair
im'peə(to damage, weaken or make less good: He was told that smoking would impair his health.) perjudicar, dañartr[ɪm'peəSMALLr/SMALL]1 (damage - gen) afectar; (- health) afectar, perjudicar2 (weaken) debilitarimpair [ɪm'pær] vt: perjudicar, dañar, afectarv.• damnificar v.• dañar v.• descabalar v.• desmedrar v.• desmejorar v.• deteriorar v.• empeorar v.• estragar v.• perjudicar v.ɪm'per, ɪm'peə(r)transitive verb \<\<hearing\>\> afectar, dañar; \<\<health\>\> afectar, perjudicar*; \<\<efficiency\>\> afectar, reducir*impaired vision/hearing — problemas mpl de vista/audición
[ɪm'pɛǝ(r)]VT [+ health, relations] perjudicar, afectar; [+ sight, hearing] afectar, dañar; [+ ability] mermar; [+ judgement] afectar; [+ visibility] reducirimpaired hearing — problemas mpl de audición
* * *[ɪm'per, ɪm'peə(r)]transitive verb \<\<hearing\>\> afectar, dañar; \<\<health\>\> afectar, perjudicar*; \<\<efficiency\>\> afectar, reducir*impaired vision/hearing — problemas mpl de vista/audición
-
10 spoil
spoilpast tense, past participles - spoiled, spoilt; verb1) (to damage or ruin; to make bad or useless: If you touch that drawing you'll spoil it.) estropear2) (to give (a child etc) too much of what he wants and possibly make his character, behaviour etc worse by doing so: They spoil that child dreadfully and she's becoming unbearable!) mimar•- spoils- spoilt
- spoilsport
spoil vb1. estropear / arruinar2. mimar / malcriartr[spɔɪl]1 (ruin) estropear, echar a perder, arruinar2 (invalidate) anular3 (make child selfish) mimar, consentir; (indulge) complacer1 (food) estropearse, echarse a perder1 botín m sing\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be spoiling for a fight andar buscando pelea, andar buscando camorrato be spoilt for choice tener demasiadas cosas para elegir1) pillage: saquear2) ruin: estropear, arruinar3) pamper: consentir, mimarspoil vi: estropearse, echarse a perderspoil nplunder: botín mn.• botín s.m.• presa s.f.v.(§ p.,p.p.: spoiled) or p.p.: spoilt•) = amargar v.• corromper v.• dañar v.• desbaratar v.• desgraciar v.• desmejorar v.• desvirtuar v.• deteriorar v.• echar a perder v.• estragar v.• estropear v.• inutilizar v.• malear v.• maliciar v.• malograr v.• menoscabar v.• mimar v.• perder v.• viciar v.
I
1. spɔɪl1)a) \<\<party/surprise\>\> echar a perder, estropear, arruinarI don't want to spoil your fun but... — no les quiero aguar la fiesta pero...
b) ( invalidate) anularspoiled o (BrE also) spoilt papers — papeletas fpl nulas
2) ( overindulge) \<\<child\>\> consentir*, malcriar*, mimar demasiadogo on, spoil yourself — vamos, date un gusto
to be spoiled for choice — tener* mucho de donde elegir
2.
vi1) \<\<food/meal\>\> echarse a perder, estropearse2) ( be eager) (colloq)to be spoiling for something — estar* or andar* buscando algo
II
noun (usu pl) botín m[spɔɪl] (vb: pt, pp spoiled or spoilt)1. VT1) (=ruin) estropear, arruinar; (=harm) dañar; (=invalidate) [+ voting paper] invalidarto get spoiled — echarse a perder, estropearse
2) (=pamper) mimar, consentir (LAm)2. VI1) [food] estropearse, echarse a perderif we leave it here it will spoil — si lo dejamos aquí se estropeará or se echará a perder
2)to be spoiling for a fight — estar con ganas de luchar or (LAm) pelear
* * *
I
1. [spɔɪl]1)a) \<\<party/surprise\>\> echar a perder, estropear, arruinarI don't want to spoil your fun but... — no les quiero aguar la fiesta pero...
b) ( invalidate) anularspoiled o (BrE also) spoilt papers — papeletas fpl nulas
2) ( overindulge) \<\<child\>\> consentir*, malcriar*, mimar demasiadogo on, spoil yourself — vamos, date un gusto
to be spoiled for choice — tener* mucho de donde elegir
2.
vi1) \<\<food/meal\>\> echarse a perder, estropearse2) ( be eager) (colloq)to be spoiling for something — estar* or andar* buscando algo
II
noun (usu pl) botín m -
11 verschlechtern
fɛr'ʃlɛçtərnvempeorar, desmejorar, agravarempeorar; (verschlimmern) agravar■ sich verschlechtern (schlechter werden) empeorar; (Zustand) agravarse; (Leistung) bajar; sie hat sich finanziell verschlechtert económicamente le va peortransitives Verb————————sich verschlechtern reflexives Verb -
12 verschlimmern
fɛr'ʃlɪmərnv1)etw verschlimmern — empeorar algo, agravar algo, desmejorar algo
2)sich verschlimmern — empeorarse, agravarse
agravar■ sich verschlimmern agravarse, acentuarse die USAtransitives Verb————————sich verschlimmern reflexives Verb -
13 lose one's charm
-
14 lose one's health
-
15 make worse
-
16 понизить в должности
vlaw. desmejorar -
17 понизить качество
v -
18 ухудшать
-
19 понизить
пони́зитьmalaltigi;\понизиться malaltiĝi.* * *сов., вин. п.1) bajar vt, rebajar vt; disminuir (непр.) vt, reducir (непр.) vt (уменьшить, ослабить)пони́зить у́ровень воды́ — disminuir (rebajar) el nivel de agua
пони́зить ско́рость — reducir la velocidad
пони́зить це́ны — (re)bajar los precios
пони́зить ка́чество — bajar (desmejorar) la calidad
пони́зить тон — bajar el tono
* * *baisser vt; abaisser vtпони́зить це́ны — baisser les prix
пони́зить го́лос — baisser la voix
пони́зить в до́лжности кого́-либо — rétrograder qn
-
20 chřadnout
Ar aguacharseachaparrarseacorarseajarsedemacrarsedesmadejarsedesmejorardesmejorarsedesnutrirse
- 1
- 2
См. также в других словарях:
desmejorar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: desmejorar desmejorando desmejorado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desmejoro desmejoras desmejora… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
desmejorar — verbo transitivo 1. Hacer perder (una cosa) la perfección a [otra cosa]: La iluminación desmejoró el espectáculo, pero el concierto fue un éxito. Un despiste desmejoró su actuación, pero consiguió el primer puesto. verbo intransitivo,prnl. 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desmejorar — 1. tr. Hacer perder el lustre y perfección. U. t. c. prnl.) 2. intr. Ir perdiendo la salud. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
desmejorar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer que una cosa o persona pierda el brillo o el buen estado: ■ el sol desmejora las maderas. ► verbo intransitivo/ pronominal 2 Ir perdiendo la salud: ■ con la fiebre ha vuelto a desmejorarse. * * * desmejorar… … Enciclopedia Universal
desmejorar — {{#}}{{LM D12864}}{{〓}} {{ConjD12864}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13164}} {{[}}desmejorar{{]}} ‹des·me·jo·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Ir perdiendo la salud: • Desde que sufrió el infarto, ha desmejorado mucho. Se desmejoró por no seguir las… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desmejorar — intransitivo demacrarse, enflaquecer, desmedrarse. ≠ mejorar, engordar, crecer. Desmejorar presenta el sentido general de perder la salud; demacrar, enflaquecer y desmedrar inciden, especialmente, en una de las consecuencias que conlleva la… … Diccionario de sinónimos y antónimos
desmejorar(se) — Sinónimos: ■ deslucir, ajar, enfermar, empeorar, indisponerse, debilitarse, decaer, declinar … Diccionario de sinónimos y antónimos
desmejorar — tr. Hacer perder la perfección. Perder la salud, empeorar … Diccionario Castellano
desmejoramiento — ► sustantivo masculino Acción o resultado de desmejorar o desmejorarse. SINÓNIMO desmejora * * * desmejoramiento m. Acción y efecto de desmejorar[se]. * * * desmejoramiento. m. Acción y efecto de desmejorar … Enciclopedia Universal
empeorar — ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal Hacer que una persona o una cosa que estaba mal, se ponga peor: ■ la situación de la empresa ha empeorado; el tiempo se ha empeorado. SINÓNIMO agravar degradar desmejorar recaer ANTÓNIMO aliviar… … Enciclopedia Universal
demacrarse — pronominal enflaquecer, desmejorar*, desmedrarse. ≠ mejorar, engordar. El verbo demacrarse es de significación intensiva en relación con los demás. * * * Sinónimos: ■ adelgazar, enflaquecer, desmejorar, empalidecer, consumirse … Diccionario de sinónimos y antónimos