-
1 pesas y medidas
pesos i mesures -
2 pesos i mesures
pesas y medidas -
3 эталон
м.patrón m, patrón de referencia, contraste m ( de pesas y medidas)* * *n1) gener. contraste (de pesas y medidas), patrón de referencia, referencia, patrón2) eng. calibrador, galga3) law. criterio4) econ. estandart, estàndar, marca5) phys. tipo -
4 единая система мер и весов
Diccionario universal ruso-español > единая система мер и весов
-
5 система мер и весов
n -
6 étalon
1 Marco patrón de pesas y medidas2 (monnaie) Talón, patrón monetario: étalon or, patrón oro3 (cheval) Semental4 (âne) Garañón -
7 weight
1) (the amount which a person or thing weighs: He's put on a lot of weight (= got much fatter) over the years.) peso2) (a piece of metal etc of a standard weight: seven-pound weight.) peso3) (a heavy object, especially one for lifting as a sport: He lifts weights to develop his muscles.) pesa4) (burden; load: You have taken a weight off my mind.) peso5) (importance: Her opinion carries a lot of weight.) pesoweight n pesotr[weɪt]1 (gen) peso■ gross weight / net weight peso bruto / peso neto2 (of scales, clock, gym) pesa; (heavy object) peso, cosa pesada3 figurative use (burden, worry) peso, carga4 figurative use (importance, influence) peso, importancia, influencia1 (make heavy) cargar con peso, poner peso en, añadir peso a; (fishing net) lastrar2 figurative use (statistics etc) ponderar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto lose weight perder peso, adelgazarto pull one's weight poner de su parteto put on weight engordar, ganar pesoto take the weight off one's feet descansar los piesto throw one's weight about/around hacer sentir su autoridadweight limit límite nombre masculino de pesoweight training entrenamiento con pesasweight watcher persona que se cuida la líneaweights and measures pesos nombre masculino plural y medidasweight ['weɪt] vt1) : poner peso en, sujetar con un peso2) burden: cargar, oprimirweight n1) heaviness: peso mto lose weight: bajar de peso, adelgazar2) : peso mweights and measures: pesos y medidas3) : pesa fto lift weights: levantar pesas4) burden: peso m, carga fto take a weight off one's mind: quitarle un peso de encima a uno5) importance: peso m6) influence: influencia f, autoridad fto throw one's weight around: hacer sentir su influenciav.• ponderar v.• sobrecargar v.n.• carga s.f.• cargo s.m.• importancia s.f.• lastre s.m.• pesa s.f.• peso s.m.
I weɪt1) u c (mass, heaviness) peso mit's sold by weight — se vende al peso or por peso
what weight are you? — ¿cuánto pesas?
to gain o put on weight — engordar, subir de peso
to lose weight — adelgazar*, perder* peso
sit down, take the weight off your feet — siéntate y descansa un poco
to be worth one's weight in gold — valer* su peso en oro
to pull one's weight: John isn't pulling his weight John no trabaja como debería; to throw one's weight around mandonear (fam); to throw one's weight behind something — apoyar algo con dedicación
2) u (importance, value) peso mto lend/add weight to something — darle* más peso a algo
his views don't carry much weight with her — ella no respeta mucho sus opiniones, para ella sus opiniones no cuentan mucho
3)a) ( unit) peso mb) (for scales, clocks) pesa fc) ( Sport) pesa f; (before n)weight training — entrenamiento m con pesas
II
a) ( make heavier) darle* peso a; \<\<fishing net\>\> lastrarb) ( bias)to be weighted against/in favor of somebody — perjudicar*/favorecer* a alguien
Phrasal Verbs:[weɪt]1. N1) (=heaviness) peso m•
sold by weight — vendido a peso•
to gain weight — engordar, ganar peso•
a package three kilos in weight — un paquete que pesa tres kilos, un paquete de tres kilos•
to lose weight — adelgazar, perder peso•
to put on weight — engordar, ganar peso•
the fence couldn't take his weight and collapsed — la valla no aguantó su peso y se vino abajo- chuck or throw one's weight about- throw one's weight behind sbthe government is throwing its weight behind the reforms — el gobierno está apoyando con toda su fuerza las reformas
2) (in clock, for scales) pesa f ; (=heavy object) peso mweights and measures — pesas fpl y medidas
3) (fig) (=importance) peso mthose arguments carry great weight with the minister — esos argumentos influyen poderosamente en el ministro
2.VT (=add weight to) cargar, dar peso a; (=hold down) sujetar con un peso3.CPDweight gain N — aumento m de peso
weight limit N — límite m de peso
weight loss N — pérdida f de peso
weight problem N —
weight training N — entrenamiento m con pesas
weight watcher N — persona f que vigila el peso or cuida la línea
* * *
I [weɪt]1) u c (mass, heaviness) peso mit's sold by weight — se vende al peso or por peso
what weight are you? — ¿cuánto pesas?
to gain o put on weight — engordar, subir de peso
to lose weight — adelgazar*, perder* peso
sit down, take the weight off your feet — siéntate y descansa un poco
to be worth one's weight in gold — valer* su peso en oro
to pull one's weight: John isn't pulling his weight John no trabaja como debería; to throw one's weight around mandonear (fam); to throw one's weight behind something — apoyar algo con dedicación
2) u (importance, value) peso mto lend/add weight to something — darle* más peso a algo
his views don't carry much weight with her — ella no respeta mucho sus opiniones, para ella sus opiniones no cuentan mucho
3)a) ( unit) peso mb) (for scales, clocks) pesa fc) ( Sport) pesa f; (before n)weight training — entrenamiento m con pesas
II
a) ( make heavier) darle* peso a; \<\<fishing net\>\> lastrarb) ( bias)to be weighted against/in favor of somebody — perjudicar*/favorecer* a alguien
Phrasal Verbs:
См. также в других словарях:
Conferencia General de Pesas y Medidas — La Conferencia General de Pesas y Medidas (también llamada Conferencia General de Pesos y Medidas)(CGPM) es el órgano de decisión de la Convención del Metro. Tiene a su cargo el tomar decisiones en materia de metrología y, en particular, en lo… … Wikipedia Español
Oficina Internacional de Pesas y Medidas — en francés: Bureau international des poids et mesures Acrónimo BIPM … Wikipedia Español
Oficina Internacional de Pesas y Medidas — La Oficina Internacional de Pesas y Medidas, BIPM por sus siglas en francés, es el coordinador mundial de la metrología. Está ubicada en el suburbio de Sevrés, en París. Es la depositaria del kilogramo patrón internacional, única unidad… … Enciclopedia Universal
Oficina Internacional de Pesos y Medidas — Saltar a navegación, búsqueda Logotipo original de la BIPM. La Oficina Internacional de Pesos y Medidas (BIPM, por sus siglas en francés, Bureau International des Poids et Mesures), es el coordinador mundial de la metrología. Está ubicada en el… … Wikipedia Español
almotacén — (Del ár. al muhtasib.) ► sustantivo masculino 1 HISTORIA, OFICIOS Y PROFESIONES Persona encargada oficialmente de contrastar las pesas y las medidas, en la época hispano musulmana. 2 HISTORIA Oficina donde se efectuaba la contrastación de pesas y … Enciclopedia Universal
Sistema — (Del gr. systema.) ► sustantivo masculino 1 Conjunto ordenado de normas o procedimientos que contribuyen a un fin o con que funciona o se hace funcionar una cosa: ■ sistema político; sistema educativo. SINÓNIMO modelo norma 2 Conjunto organizado… … Enciclopedia Universal
Metrología — (Del gr. metron, medida + logos , ciencia.) ► sustantivo femenino METROLOGÍA Ciencia que estudia los sistemas de pesas y medidas. * * * metrología (de «metro » y « logía») f. Tratado de los *pesos y *medidas. * * * metrología. (Del gr. μέτρον,… … Enciclopedia Universal
Agustín de Pedrayes — Agustín Bernardo de Pedrayes y Foyo (Lastres, Colunga, 28 de agosto de 1744 † Madrid, 26 de febrero de 1815) fue un matemático asturiano. Contenido 1 Biografía 1.1 Trayectoria académica … Wikipedia Español
alamín — (Del ár. al amin, fiel, síndico.) ► sustantivo masculino HISTORIA Oficial que, antiguamente, contrastaba las pesas y medidas y tasaba los víveres. * * * alamín (del ár. and. «alamín») 1 m. Antiguamente, funcionario que *contrastaba las pesas y… … Enciclopedia Universal
potar — I (Del port. pote, medida de seis carradas.) ► verbo transitivo Igualar y marcar las pesas y medidas. II (Del lat. potare, beber.) ► verbo transitivo Tomar un líquido. SINÓNIMO beber * * * potar1 (del lat. «potāre») 1 tr … Enciclopedia Universal
Marco — I (Del germ. mark.) ► sustantivo masculino 1 ECONOMÍA Unidad monetaria de Alemania y Finlandia, sustituida en 2002 por el euro. 2 METROLOGÍA Patrón para contrastar y regular las pesas y medidas. II (Derivado de marcar.) ► sustantivo masculino 1… … Enciclopedia Universal