Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

(conduire)

  • 1 قاد

    قادَ
    ['qaːda]
    v
    1) ساقَ conduire

    قادَ السَّيّارَةَ — conduire une voiture

    2) تَرَأَّسَ être à la tête de

    قادَ الجُنودَ — être à la tête des soldats

    3) مَشَى أمامَ mener

    قادَ القَطيعَ — mener un troupeau

    4) أَدَّى conduire à

    قادَ إلى الجَريمَةِ — conduire au crime

    5) أَوْصَلَ mener, emmener

    الطَّريقُ تَقودُ إلى مَرْكِزِ المَدينَةِ — La route mène au centre-ville.

    ♦ قادَ الفِرْقَةَ الموسيقيَّةَ diriger un orchestre
    ♦ قادَ الشَّعْبَ gouverner un peuple
    ♦ قادَ الهُجومَ mener l'attaque
    ♦ قادَ المُقاوَمَةِ diriger le combat

    Dictionnaire Arabe-Français > قاد

  • 2 أزجى

    impulser; conduire

    Dictionnaire Arabe-Français > أزجى

  • 3 أقل

    moindrement; déprécier; conduire

    Dictionnaire Arabe-Français > أقل

  • 4 رافق

    reconduire; raccompagner; escorter; escorté; cueillir; conduire; accompagner

    Dictionnaire Arabe-Français > رافق

  • 5 ساق

    tronc; tige; serveuse; serveur; quille; poussé; mener; jambe; guibolle; guibole; gigue; gigot; gambette; fût; driver; conduire; canne; buffetière; buffetier; boutillier; bouteiller; barman; arroseur

    Dictionnaire Arabe-Français > ساق

  • 6 سير

    zébrer; train; trafic; sangle; router; roulage; propulser; propulsé; progression; procès; mouvoir; manoeuvrer; fonctionnement; expédier; diriger; démarche; cordelière; conduire; cheminement; actionner; acheminer

    Dictionnaire Arabe-Français > سير

  • 7 قاد

    présider; porter; mener; impatroniser; guider; emmener; driver; diriger; conduire; commander; chapeauté; barrer

    Dictionnaire Arabe-Français > قاد

  • 8 أساء

    أَساءَ
    [ʔa'saːʔa]
    v
    أخطاَ faire mal, nuire

    أساءَ إلى صديقِهِ — Il a nui à son ami.

    ♦ أساءَ إستعمالَ abuser, mal employer
    ♦ أساءَ التصرُّفَ se conduire mal
    ♦ أساءَ الظنَّ soupçonner

    Dictionnaire Arabe-Français > أساء

  • 9 أوصل

    أَوْصَلَ
    ['ʔawsʼala]
    v
    1) رافَقَ conduire à

    أَوْصَلَنا إلى المَحَطَّةِ — Il nous a conduit à la station.

    2) أَدَّى mener à

    أَوْصَلَ إِلى الهَلاكِ — mener au désastre

    3) سَلَّمَ transmettre

    أَوْصَلَ الرِّسالةََ — transmettre un message

    Dictionnaire Arabe-Français > أوصل

  • 10 إجازة

    إجازَةٌ
    [ʔi'ʒaːza]
    n f
    إِذْنٌ permis m, congé m

    إِجازَةٌ بالغِيابِ — permission de s'absenter

    ♦ إجازةٌ مَرَضِيَّةٌ congé de maladie
    ♦ إجازةُ سِياقَةٍ permis de conduire
    ♦ إجازةٌ مُدْرَسِيَّةٌ congé scolaire

    Dictionnaire Arabe-Français > إجازة

  • 11 إقتاد

    إِقتادَ
    [ʔiq'taːda]
    v
    قادَ mener, conduire

    إقتادَهُ إلى مركز الشُّرْطَةِ — Il l'a mené au poste de police.

    Dictionnaire Arabe-Français > إقتاد

  • 12 ترجل

    تَرَجَّلَ
    [ta'raӡːala]
    v
    1) نَزَلَ ومَشى mettre pied à terre

    ترجَّلَ الفارسُ — Le cavalier a mis pied à terre.

    2) تَشَبَّهَ بالرَّجُلِ agir en virago, se conduire comme un homme

    تَرَجَّلَتِ المَرْأَةُ — La femme a agi en virago.

    Dictionnaire Arabe-Français > ترجل

  • 13 تصرف

    تَصَرَّفَ
    [ta'sʼarːafa]
    v
    سَلَكَ se conduire, se comporter

    تَصَرَّفَ بأَدَبٍ — Il s'est conduit poliment.

    Dictionnaire Arabe-Français > تصرف

  • 14 رخصة

    رُخْصَةٌ
    ['ruxsʼa]
    n f
    إِذْنٌ m permis

    رَخْصَةُ قِيادَةٍ — permis de conduire

    Dictionnaire Arabe-Français > رخصة

  • 15 زف

    زَفَّ
    ['zafːa]
    v
    1) أَوْصَلَ escorter, conduire

    زَفَّ العَروسَ — escorter la nouvelle mariée

    2) أَبْلَغَ annoncer de bonnes nouvelles

    زَفَّ إِلَيْهِ الخَبَرَ — Il lui a annoncé les bonnes nouvelles.

    Dictionnaire Arabe-Français > زف

  • 16 ساق

    I ساقٌ
    ['saːq]
    n f
    ما بَيْنَ الرُّكْبَةِ والقَدَمِ f jambe

    إِنْكَسَرَت ساقُهُ — Il s'est cassé la jambe.

    ♦ ساقُ الشَّجَرَةِ جِذْعُ الشَّجَرَةِ tronc m d'arbre
    ♦ مُثَلَّثٌ مُتَساوي السّاقَيْنِ triangle isocèle
    II ساقَ
    ['saːqa]
    v
    1) حَثَّ presser, pousser

    ساقَ الحِمارَ — Il a pressé l'âne.

    2) قادَ conduire

    ساقَ السَّيّارَةَ — Il a conduit la voiture.

    Dictionnaire Arabe-Français > ساق

  • 17 سقوط

    سُقوطٌ
    [su'quːtʼ]
    n m
    1) نُزولٌ chute f, tombée f

    سُقوطُ الثَّلْجِ — tombée de la neige

    2) وُقوعٌ f chute

    سُقوطُ الأَشْجارِ — chute des arbres

    3) فَشَلٌ m échec

    السُّقوطُ في امتِحانِ السِّواقَةِ — échec à l'examen pour l'obtention du permis de conduire

    4) إِنْهِيارٌ m effondrement

    سُقوطُ الدَّوْلَةِ العَبّاسِيَّةِ — effondrement de l'état Abbasside.

    ♦ سُقوطُ الشَّعْرِ chute des cheveux, calvitie
    ♦ سُقوطُ الحُكومَةِ effondrement du gouvernement

    Dictionnaire Arabe-Français > سقوط

  • 18 سلك

    I سِلْكٌ
    ['silk]
    n m
    1) خَيْطٌ مَعْدَنِيٌّ m câble m, fil m

    سِلْكٌ كَهْرُبائِيٌّ — câble électrique

    2) مِهْنَةٌ m corps

    سِلْكُ التَّعْليمِ — corps éducationnel

    ♦ أَسْلاكٌ شائِكَةٌ fil de fer barbelé
    ♦ السِّلْكُ الدِّبْلوماسي corps diplomatique
    II سَلَكَ
    [sa'laka]
    v
    1) دَخَلَ poursuivre

    سَلَكَ طَريقًا صَعْبًا — Il a poursuivi un chemin difficile.

    2) تَصَرَّفَ se comporter, se conduire

    سَلَكَ سُلوكًا مُشينًا — Il s'est comporté de façon scandaleuse.

    Dictionnaire Arabe-Français > سلك

  • 19 سير

    I سَيْرٌ
    ['sajr]
    n m
    1) مَشْيٌ f marche

    يَجِبُ السَّيْرُ عَلى الرَّصيفِ — Il faut marcher sur le trottoir.

    2) حَرَكَةُ المُرورِ m trafic

    قوانينُ السَّيْرِ — les règles de la circulation

    ♦ إِشاراتُ السَّيْرِ code m de la route
    ♦ أَضْواءُ السَّيْرِ feux de la route
    ♦ شُرْطي السَّيْرِ agent de la circulation
    ♦ مُخالَفَةُ سَيْرٍ infraction au code de la route
    II سَيَّرَ
    ['sajːara]
    v
    جَعَلَهُ يَسيرُ conduire, diriger

    سَيَّرَ السَّيّاراتِ — diriger les voitures

    Dictionnaire Arabe-Français > سير

  • 20 فاحص

    فاحِصٌ
    ['faːħisʼ]
    n m
    مَن يَفْحَصُ m examinateur

    فاحِصُ رُخَصِ السِّياقَةِ — qui fait passer l'examen pour l'obtention du permis de conduire

    ♦ فاحِصُ حِساباتٍ chef comptable

    Dictionnaire Arabe-Français > فاحص

См. также в других словарях:

  • conduire — [ kɔ̃dɥir ] v. tr. <conjug. : 38> • Xe; lat. conducere, rac. ducere « conduire » I ♦ 1 ♦ Mener (qqn) quelque part. ⇒ accompagner, 1. amener, diriger, guider, mener. Conduire qqn chez le médecin. Conduire un enfant à l école. Conduire qqn en …   Encyclopédie Universelle

  • conduire — CONDUIRE. v. a. Mener, guider, faire aller. Il se dit Des hommes. Conduire quelqu un. Conduire un aveugle. Conduire des voyageurs. Il prit des guides qui le conduisirent. f♛/b] Il se dit Des animaux. Conduire des chevaux, conduire des mulets,… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • conduire — CONDUIRE. v. act. Mener, guider, faire aller. Ainsi il se dit des hommes. Conduire quelqu un. conduire un aveugle. conduire quelqu un par pays. conduire des voyageurs. il prit des guides qui le conduisirent. Il se dit des animaux. Conduire des… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • conduire — Conduire, et Gouverner, Gubernare quasi secum ducere. Aisé à mener, traicter et conduire, Ductilis, Coereus flecti. Estre conduit à ressembler son pere, Deduci ad morem patris. Se conduire sagement, Cautionem adhibere. Conduire à bien, Ad frugem… …   Thresor de la langue françoyse

  • CONDUIRE — v. a. Mener, guider, faire aller. Il se dit en parlant Des personnes. Conduire quelqu un. Conduire un aveugle. Conduire des voyageurs. Il prit des guides qui le conduisirent. Conduisez monsieur à sa chambre. Je vais vous conduire auprès d elle.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • conduire — (kon dui r ), je conduis, nous conduisons ; je conduisais ; je conduisis ; je conduirai ; je conduirais : conduis, conduisons ; que je conduise, que nous conduisions ; que je conduisisse ; conduisant ; conduit, v. a. 1°   Faire aller en allant… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • CONDUIRE — v. tr. Mener, guider, diriger vers un but un être ou une chose. Conduire un aveugle. Conduire des voyageurs. Il prit des guides qui le conduisirent. Conduisez monsieur à sa chambre. Je vais vous conduire auprès d’elle. Il se laissa conduire en… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Conduire —          ARISTOPHANE     Bio express : Auteur comique grec ( 450/ 386)     «Vois donc les orateurs dans les cités : tant qu ils sont pauvres, la justice préside à leur conduite envers le peuple et envers l État ; mais une fois enrichis des… …   Dictionnaire des citations politiques

  • conduire — vt. (un attelage, des animaux domestiques) ; conduire // diriger // faire marcher conduire un attelage de vaches ou de boeufs ; aiguillonner le bétail : aklyi <accueillir> vt. (Albanais.001, Balme Si.), aklywêdre (Alex), aklywi (Gruffy) ;… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • conduire — reguliuoti statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. control; govern; pilot; regulate vok. einstellen; führen; leiten; lenken; lotsen; Regeln; regulieren; Steuern rus. регулировать; управлять pranc. conduire; piloter; régir; régler …   Automatikos terminų žodynas

  • Conduire la chaleur, l'électricité — ● Conduire la chaleur, l électricité en parlant d un corps, les propager, être conductible …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»