-
1 borrachera
borrachera sustantivo femenino: pegarse or (Esp) cogerse or (esp AmL) agarrarse una borrachera to get drunk
borrachera sustantivo femenino
1 (embriaguez) drunkenness: cogí una buena borrachera, I got really drunk
2 fam fig (exceso, empacho) surfeit
una borrachera de números, a surfeit of numbers
3 (entusiasmo) excitement, fever: está en plena borrachera electoral, he has election fever ' borrachera' also found in these entries: Spanish: agarrar - berza - ciega - ciego - cogerse - pedal - pedo - tajada - torrija - tranca - trompa - cuete - embriaguez - mona English: binge - piss-up - sober up - bout - drunkenness -
2 borrachera
borratxera -
3 borratxera
borrachera -
4 oti pipa
Borrachera. -
5 hordikeria
borrachera -
6 benzene jag
borrachera bencénica, borrachera benzólicaEnglish-Spanish dictionary of labour protection > benzene jag
-
7 алкоголизм
borrachera, ebriedad -
8 пьянство
borrachera, ebriedad -
9 compressed-air intoxication
borrachera de las profundidades, intoxicación por gases a presión, intoxicación por aire comprimidoEnglish-Spanish dictionary of labour protection > compressed-air intoxication
-
10 rapture of the depths
borrachera de las profundidades, intoxicación por gases a presión, intoxicación por aire comprimidoEnglish-Spanish dictionary of labour protection > rapture of the depths
-
11 ivresse des profondeurs
borrachera de las profundidadesDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > ivresse des profondeurs
-
12 zorrera
borrachera, embriaguez -
13 tlahuaniliztli
borrachera f, parranda f, ebriedad f -
14 drunkenness
noun embriagueztr['drʌŋkənnəs]1 embriaguez nombre femeninodrunkenness ['drʌŋkənnəs] n: borrachera f, embriaguez f, ebriedad fn.• beodez s.f.• borrachera s.f.• embriaguez s.f.• jumera s.f.• mona s.f.'drʌŋkənnəs, 'drʌŋkənnɪsmass nouna) ( state) borrachera f, embriaguez f (frml)b) ( alcoholism) alcoholismo m['drʌŋkǝnnɪs]N (=state) borrachera f, embriaguez f more frm ; (=habit, problem) alcoholismo m* * *['drʌŋkənnəs, 'drʌŋkənnɪs]mass nouna) ( state) borrachera f, embriaguez f (frml)b) ( alcoholism) alcoholismo m -
15 sober up
(to make or become (more) sober.) despejar(se), pasársele a uno la borracherav.• desintoxicarse v.1) v + advhe's sobered up now — ya está sobrio, ya se le ha pasado la borrachera
2) v + o + adv, v + adv + o despejar1. VT + ADV1) (=stop being drunk) despejar, quitar la borrachera a2) (=make more serious) volver más serio a2. VI + ADV1) (=stop being drunk)when she had sobered up — cuando se hubo despejado, cuando se le hubo pasado la borrachera
2) (=become serious) volverse más serio* * *1) v + advhe's sobered up now — ya está sobrio, ya se le ha pasado la borrachera
2) v + o + adv, v + adv + o despejar -
16 binge
tr[bɪnʤ]1 atiborrarse, hartarse de comida\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto go on a binge ir de farrabinge ['bɪnʤ] n: juerga f, parranda f famn.• borrachera s.f.• jaleo s.m.• jarana s.f.• juerga s.f.• jumera s.f.• zarandón s.m.
I bɪndʒnoun (colloq)to go on a binge — irse* de juerga or parranda or farra (fam)
she dieted for two weeks and then had a huge binge — estuvo dos semanas a régimen y después se dio tremenda comilona (fam)
II
intransitive verb (colloq) darse* una comilona (fam)[bɪndʒ]to binge on something — atiborrarse or hartarse de algo
1.N [of drinking] borrachera f ; [of eating] comilona * f, atracón * m2.to binge on chocolate — darse un atracón or ponerse hasta arriba de chocolate *
3.CPDbinge drinker N — persona que se emborracha con regularidad
binge eating N — (by person with eating disorder) hiperfagia f
* * *
I [bɪndʒ]noun (colloq)to go on a binge — irse* de juerga or parranda or farra (fam)
she dieted for two weeks and then had a huge binge — estuvo dos semanas a régimen y después se dio tremenda comilona (fam)
II
intransitive verb (colloq) darse* una comilona (fam)to binge on something — atiborrarse or hartarse de algo
-
17 опьянение
опьяне́||ние1. (действие) ebriiĝo;2. (состояние) ebri(ec)o;3. перен. ebrio, ekstazo;\опьянениеть ebriiĝi, malsobriĝi.* * *с.1) ( состояние) embriaguez f, borrachez f, borrachera fлёгкое опьяне́ние — chispa f
2) перен. (восторг, экстаз) éxtasis m, excitación f, efervescencia f* * *с.1) ( состояние) embriaguez f, borrachez f, borrachera fлёгкое опьяне́ние — chispa f
2) перен. (восторг, экстаз) éxtasis m, excitación f, efervescencia f* * *n1) gener. pea, perra, temulenlicia, beodez, borrachera, borrachez, ebriedad, emborrachamiento, embriaguez, merluza, zamacuco2) colloq. cogorza, moña, turca, castaña, filoxera, tajada, zorra, mona3) liter. (восторг, экстаз) эxtasis, efervescencia, excitación4) law. estado de borrachez5) Arg. pelulido6) Col. perica -
18 отрезвить
отрезв||и́тьsobrigi, malebriigi;\отрезвитьи́ться resobriĝi;\отрезвитьле́ние resobriĝo;\отрезвитьля́ть(ся) см. отрезви́ть(ся).* * *сов.desemborrachar vt, quitar la borrachera, desembriagar vtотрезви́ть мечта́теля перен. — sosegar (serenar, moderar) al soñador
* * *сов.desemborrachar vt, quitar la borrachera, desembriagar vtотрезви́ть мечта́теля перен. — sosegar (serenar, moderar) al soñador
* * *vgener. desemborrachar, desembriagar, quitar la borrachera -
19 попойка
попо́йкаразг. drinkado, diboĉo.* * *ж. разг.borrachera f, juerga f, francachela f* * *ж. разг.borrachera f, juerga f, francachela f* * *n1) gener. atracón de bebida, bimba, juerga, borrachera2) colloq. francachela, chucha, libación3) mexic. chuca4) Arg. macha5) Guatem. mica6) Col. rasca7) Chil. macaca, cahuìn8) Ecuad. chuma -
20 пьянство
с.* * *с.* * *n1) gener. pea, vinolencia, beodez, borrachera, cràpula, curda, ebriedad, emborrachamiento, embriaguez, humera, merluza, túrdiga2) colloq. moña, pìtima, perra, papalina3) mexic. chuca4) Arg. macha, tranca5) Col. tiempla, perica6) Chil. rasca, macaca
См. также в других словарях:
borrachera — sustantivo femenino 1. Efecto de haber tomado bebidas alcohólicas en exceso, manifestado en la disminución de las capacidades físicas, psíquicas y, en los casos graves, en la pérdida del conocimiento o, incluso, la muerte: Luis se agarró una… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Borrachera — Saltar a navegación, búsqueda Puede referirse a: La ingestión de alcohol Ebriedad El nombre común de la planta Sambucus ebulus El nombre común de la planta Borago officinalis Obtenido de Borrachera Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
borrachera — 1. f. Efecto de emborracharse. 2. Banquete o función en que hay algún exceso en comer y beber. 3. coloq. Disparate grande. 4. coloq. Exaltación extremada en la manera de hacer o decir algo … Diccionario de la lengua española
borrachera — ► sustantivo femenino 1 Embriaguez, estado producido por el alcohol cuando se bebe en tal cantidad que provoca alteraciones físicas o perceptivas: ■ con tanto vino, cogió una buena borrachera. TAMBIÉN borrachez SINÓNIMO curda curdela 2 coloquial… … Enciclopedia Universal
borrachera — s f 1 Alteración del organismo y del comportamiento de una persona causada por consumir bebidas alcohólicas, que puede producir sensaciones de bienestar o de malestar: ponerse una borrachera, agarrar la borrachera 2 Ocasión en que se toman… … Español en México
borrachera — {{#}}{{LM B05801}}{{〓}} {{SynB05934}} {{[}}borrachera{{]}} ‹bo·rra·che·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Estado de pérdida de las capacidades físicas o mentales como consecuencia de un consumo de bebidas alcohólicas superior a lo que tolera el… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
borrachera — (f) (Intermedio) estado en que se encuentra alguien que ha consumido demasiado alcohol Ejemplos: Cuando bebes siempre llegas a la borrachera. León tiene resaca después de la borrachera. Sinónimos: trompa, mona … Español Extremo Basic and Intermediate
Borrachera — Als Botellón [boteˈʎon] (span. „große Flasche“, Plural: Botellones), Botelleo [boteˈʎeo], Botellona [boteˈʎona] oder auch Borrachera [boraˈtʃeɾa] wird in Spanien ein etwa Anfang bis Mitte der 1990er Jahre aufgekommener Brauch Jugendlicher und… … Deutsch Wikipedia
Borrachera de poder — (en francés L ivresse du pouvoir) es una película francesa dirigida por Claude Chabrol, estrenada en el Festival de Cine de Berlín el 16 de febrero de 2006, y comercialmente el 22 del mismo mes. En España su estreno comercial fue el 11 de mayo de … Wikipedia Español
borrachera — cf. (afines) acampedo, berza, bufa, castaña, cebollón, ceguera, chis pa, ciego, cogorza, colocón, coloque, cuelgue, curda, dormirla, jindama, juma, cogerla * llorona, melocotón, melopea, merluza, mierda, moco, mona, dormir la * mona, moña,… … Diccionario del Argot "El Sohez"
borrachera — sustantivo femenino embriaguez, ebriedad, curda, turca, mona, jumera, chispa, loba, merluza, papalina, pítima, tajada, zorra, cogorza … Diccionario de sinónimos y antónimos