-
1 доста
нрч 1. assez, très, trop, considérablement; 2. (достатъчно) suffisamment, assez; той печели доста il gagne assez (suffisament); 3. нар (стига) assez, il suffit; 4. (твърде) assez; доста стар (млад) assez vieux (jeune); доста голям assez grand. -
2 недозрял
прил 1. non (pas assez) mûr, e (mûri, e); недозряло грозде raisin pas assez mûr; 2. прен non (pas assez) mûri, e (mûr, e); недозряла мисъл pensée pas assez mûre. -
3 неукрепнал
прил non (pas assez) consolidé, e; non (pas assez) raffermi, e; instable; с неукрепнал глас d'une voix pas assez raffermie (pas assez ferme); неукрепнал характер caractère instable. -
4 втръсвам
гл dégoûter, causer le dégoût en avoir marre (assez); втръсвам се en avoir assez, se dégoûter; втръсна ми (се) j'en suis dégoûté; втръсвам се на някого разг je l'embête, il en a assez de moi. -
5 твърде
нрч assez, assez bien, très, trop, par trop; твърде далеч trop loin; твърде млад assez jeune. -
6 веднаж,
веднъж нрч une seule fois, une fois; не веднаж, plus d'une fois, а maintes reprises; веднаж,-дваж une ou deux fois, une fois ou deux; още веднаж, encore une fois, une fois de plus; веднаж, завинаги une fois pour toutes, une bonne fois; веднаж, е достатъчно une fois est assez; c'est assez d'une fois; имаше веднаж, (някога) il était une fois, il y avait jadis, il y avait autrefois. -
7 глупав
прил imbécile, bête, stupide, naïf, naïve, simple, monotone, fade; глупава усмивка sourire bête; глупави комплименти compliments fades; глупав живот une vie monotone (atone, ennuyeuse); не съм толкова глупав да je ne suis pas si bête que; pas si bête; je m'y connais mieux que ça; être trop fin (trop expérimenté, trop avisé) pour faire cela; je ne suis pas assez niais (assez simple), pour fair cela; je me garderais bien de faire cela. -
8 доволно
нрч 1. avec plaisir, avec contentement, avec satisfaction; усмихвам се доволно sourire avec satisfaction (avec contentement); 2. книж suffisament, assez; пътят е доволно широк la route est assez (suffisamment) large а доволно е il suffit. -
9 достатъчно
нрч suffisamment, assez; той има достатъчно пари il a suffisamment d'argent (assez d'argent); достатъчно е да il suffit de. -
10 мнозина
нрч 1. plusieurs, pas mal; 2. като съществително (много лица) plusieurs personnes, assez de gens; познавам мнозина je connais assez de gens. -
11 наскучавам
се гл s'ennuyer beaucoup (assez); en avoir assez de s'ennuyer. -
12 настрелям
се гл tirer assez (tout son soûl); настрелях се j'ai assez tiré. -
13 натичвам
се гл courir assez (а plaisir, tout son content), en avoir assez de courir, finir de courir. -
14 недоврял
прил pas assez bouilli, e, pas assez cuit, e. -
15 нисичък
прил умал assez petit, e; assez bas, basse. -
16 аман
межд разг тур аман от assez de, marre de. -
17 баир
м нар coteau m, colline f, côte f а краставите магарета през девет баира се подушват qui se ressemble, s'assemble; не ми трябва на баир лозе j'ai assez de soucis comme ça. -
18 бактисвам
гл тур разг en avoir marre, en avoir assez; s'en dégoûter. -
19 вече
нрч déjà, dès а présent; plus; стига вече! c'est assez! няма вече il n'y en a plus. -
20 гуша
ж 1. gorge f, gosier m; двойна гуша double menton, menton а double étage; 2. разш cou m, gorge f; 3. разг (болест) goitre m, bronchocèle m; появява ми се гуша contracter un goitre; болен от гуша goitreux m; болна от гуша goitreuse f; 4. (у птици) jabot m, gosier m; остар gave m а до гуша jusqu'au cou; дойде ми до гуша en avoir assez, en avoir par-dessus la tête; разг en avoir soupé, en avoir plein le dos, en avoir sa claque, en avoir marre; en être empoissonné, en avoir les oreilles rabattues; en avoir une indigestion; хващам някого за гушата prendre (empoigner) qn а la gorge, sauter а la gorge de qn.
См. также в других словарях:
assez — [ ase ] adv. • XVe; « beaucoup » fin XIe; lat. pop. °adsatis, de satis « assez » I ♦ En suffisance. ⇒ suffisamment. Juste assez. Pas assez : trop peu. Plus qu assez : trop. 1 ♦ Avec un adj. qu il précède « Le … Encyclopédie Universelle
assez — ASSEZ. adv. Suffisamment, autant qu il faut. Assez bon. Assez grand. Assez long. Il n a pas assez de vivres pour un on. Assez d argent. Assez d amis. Assez [b]f♛/b] et plus qu il ne faut. Assez bien. Assez mal. Il est assez fort pour vous tenir… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
assez — ASSEZ. adv. Suffisamment, autant qu il faut. Assez bon. assez grand. assez long. il n a pas assez de vivres pour un an. assez d argent. assez d amis. assez & plus qu il ne faut. assez bien. assez mal. il est assez fort pour vous tenir teste. il a … Dictionnaire de l'Académie française
assez — Assez, Sat, Satis. C est assez, Il suffit, Satis est. C est assez baisé, Sat est osculi. Veoir assez cler, Satis oculis perspicere. C est assez commandé, nous en soignerons, Nos curabimus, satis praeceptum. C est assez dit maintenant, etc. Sed ne … Thresor de la langue françoyse
assez — (a sé ; le z se lie ; j ai assez attendu, dites : a sé z attendu. Chifflet, (Gramm. p. 219, dit : En ce mot plusieurs ne prononcent pas le z devant les voyelles : j ai assez attendu, ils prononcent : j ai assé attendu. Cela arrive encore souvent… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ASSEZ — adv. Suffisamment, autant qu il faut. Assez bon. Assez grand. Assez long. Il n a pas assez de vivres pour un mois. Assez d argent. Assez d amis. Assez et plus qu il ne faut. Il est assez fort pour vous tenir tête. Il a assez de courage. Il fut… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ASSEZ — adv. de quantité Suffisamment, autant qu’il faut. Assez bon. Assez grand. Assez long. Il n’a pas assez de vivres pour un mois. Assez d’argent. Assez d’amis. Assez et plus qu’il ne faut. Il est assez fort pour vous tenir tête. Il a assez de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
assez — adv., suffisamment, suffisant ; bien, beaucoup, pas mal ; assez nombreux ; passablement ; volontiers, vraiment, bien ; je vous crois, je pense bien, je suis bien de votre avis ; cela suffit, c est bien soit ; arrête, arrêtez : PREU (Aix.017b,… … Dictionnaire Français-Savoyard
assez — фр. [асэ/] довольно ◊ assez vif [асэ/ виф] довольно быстро … Словарь иностранных музыкальных терминов
Assez parlé d'amour — Auteur Hervé Le Tellier Genre Roman Version originale Éditeur original Éditions Jean Claude Lattès Langue originale Français Pays d origine … Wikipédia en Français
assez doux — assez doux, mais d une sonorité large фр. [асэ/ ду], [мэ д юн соноритэ/ ларж] довольно нежно, но звучно; см. Равель. «Павана» … Словарь иностранных музыкальных терминов