-
1 application blank (form)
анкета поступающего на работу ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > application blank (form)
-
2 application on form No:
Макаров: заявление, составленное по форме No:Универсальный англо-русский словарь > application on form No:
-
3 an application on form No:
Макаров: заявление, составленное по форме No:Универсальный англо-русский словарь > an application on form No:
-
4 an application to form
Общая лексика: анкета/бланкУниверсальный англо-русский словарь > an application to form
-
5 (an) application to form
анкета/бланкEnglish-Russian combinatory dictionary > (an) application to form
-
6 application
[ˌæplɪ'keɪʃ(ə)n]n1) заявление, заявка, просьбаYour application was not accepted. — Ваше заявление не принято.
There is no answer to my application yet. — На мое заявление еще нет ответа.
- written application- application to form
- application for the position
- fill in an application form
- get books on application
- write an application to smb for smth2) применение, использование, внедрение- application of a method- application of a theory into practice -
7 form
1) форма, внешний вид3) форма, бланк; анкета; формуляр4) составлять; образовывать; формировать•- form a claim- forms used in the application procedure
- form of abstract
- form of appeal
- form of claim
- form of oath
- form of payment by license agreement
- form of publication
- form of the invention
- analytic form
- application form
- combined form of payment by license agreement
- digital form
- disclosure form
- invention record form
- life form
- patent form
- patent form No. 1
- pictorial form
- preferred form
- printing form
- single signature form
- skeleton form
- tabular form of claim
- type form -
8 application
заявление (о приеме на работу) ; прошение ; применение ; применимость ; прилежание ; рвение ; ? application blank (form) ; ? application for investments ; ? parent application for a patent ; ? patent application ; -
9 application blank
-
10 application form
application form [ˏæplɪˊkeɪʃnˏfɔ:m] nанке́та поступа́ющего на рабо́ту -
11 application form
-
12 application blank
-
13 application
ˌæplɪˈkeɪʃən сущ.
1) просьба;
заявление;
форма заявления to file an application, make an application, put in an application, send in an application, submit an application ≈ подавать заявление, подавать прошение to reject application, turn down application ≈ отказать в прошении to withdraw an application ≈ забирать прошение membership application ≈ заявление с просьбой о членстве в какой-л. организации written application ≈ письменное прошение, письменное заявление application for financial aid ≈ просьба о финансовой помощи application for admission to a university ≈ заявление о приеме в университет He filed an application to be admitted to the intensive course. ≈ Он подал заявление о приеме на интенсивный курс. Syn: petition, request, formal request
2) применение, использование, употребление;
приложение;
применимость application of new techniques ≈ применение новой техники the place of application of a force ≈ место приложения силы new applications for old remedies ≈ новые приложения старых средств Syn: use
3) прикладывание, накладывание;
нанесение
4) мат. наложение
5) компресс oily application for dry skin ≈ масляный компресс для сухой кожи
6) аппликация, вышивка
7) применение (лекарства) single application ≈ одноразовое применение лекарственного средства Rheumatic pains cured by the application of spirits of camphor. ≈ Ревматические боли снимаются применением камфарного спирта.
8) прилежание, старание, усердие to succeed by application to one's studies ≈ добиваться успеха благодаря прилежанию в занятиях Syn: diligence I, attention
1), assiduous effort
9) компьют. прикладная задачазаявление;
заявка - written * письменное заявление - * form бланк заявки;
бланк для заявления - * for the position заявление о зачислении на должность - to get books on * получить книги по заявке - to send in an * подать заявление просьба, обращение - * for help просьба о помощи - to refuse an * отказать в просьбе - * to smb. for smth. обращение к кому-либо за чем-либо (юридическое) заявление, письменное ходатайство суду или судье применение, приложение;
использование - * of atomic energy for peaceful purposes применение атомной энергии в мирных целях - * of a theory in actual practice применение теории в практической деятельности - * of the law to the present case применение закона к данному случаю - such terms have no * with it такие термины неприменимы к этому применение, употребление - for external * only только для наружного употребления (о лекарстве) - * of force( физическое) приложение силы прикладывание, накладывание;
нанесение (слоя вещества) - * of dressing to a wound наложение повязки на рану - * of ice to the forehead прикладывание льда ко лбу - * of forceps (медицина) наложение акушерских щипцов (математика) наложение (сельскохозяйственное) (профессионализм) внесение удобрений или ядохимикатов - heavy * обильное удобрение - supplemental * дополнительное удобрение, подкормка - liberal * повышенное удобрение - light * внесение малых доз( ядохимикатов) компресс, примочка - hot and cold *s горячие и холодные компрессы аппликация (вышивка) прилежание, рвение, внимание - to give * to work усердно работать - to lack * не проявлять особого рвения - my work demands close * моя работа требует пристального внимания (информатика) (прикладная) программаapplication жалоба ~ заявка ~ заявка на приобретение вновь выпускаемых ценных бумаг ~ заявление;
прошение;
to put in an application подать заявление ~ заявление ~ использование ~ обращение ~ обращение за кредитом ~ обращение за открытием счета ~ обращение за признанием в качестве банка ~ обращение за признанием в качестве брокера ~ отнесение платежа к определенному долгу ~ письменное ходатайство суду или судье ~ вчт. прикладная программа ~ прикладывание (горчичника, пластыря и т. п.) ~ прилежание, рвение, старание (тж. application to work) ~ прилежание ~ вчт. приложение ~ приложение ~ применение;
применимость ~ применение (права, закона) ~ применение ~ просьба ~ прошение, заявление;
применение (закона, правила, инструмента, прибора и т. п.) ~ рвение ~ употребление (лекарства) ~ употребление ~ ходатайство~ by letter письменное заявление~ for admission заявление о приеме~ for admission to official listing заявка на допуск ценной бумаги к официальной торговле на фондовой бирже~ for asylum просьба о предоставлении убежища~ for cancellation просьба об аннулировании~ for credit facilities заявка на выделение ссуды ~ for credit facilities заявка на получение кредитов~ for documentary credit заявка на получение документарного аккредитива~ for invalidation of an election заявление о признании выборов недействительными~ for membership заявление о приеме в члены~ for patent патентная заявка~ for postponement недв. просьба об отсрочке~ for registration of limited company заявление о регистрации компании с ограниченной ответственностью~ for registration of trade mark заявление о регистрации торговой марки~ form анкета поступающего на работу form: application ~ бланк заявки application ~ бланк заявки на приобретение акций application ~ бланк заявления application ~ бланк подписки на заем application ~ заявочный бланк~ in person личное заявление~ of law применение законаbatch ~ вчт. система пакетной обработкиbusiness ~ коммерческое применениеcomputer ~ применение компьютераconvention ~ пат. конвенционная заявкаcredit ~ заявка о предоставлении кредитаdeclined loan ~ отклоненная заявка на получение ссудыdedicated ~ специализированное применение dedicated ~ специальное применениеdistributed ~ вчт. распределенная прикладная системаdivisional ~ пат. выделенная заявкаfile an ~ подавать заявку file an ~ подавать заявлениеgrant an ~ подавать заявкуgraphic ~ вчт. графическое приложениеhigh-volume ~ вчт. крупномасштабная прикладная системаinquiry ~ вчт. запросно-ответная системаinsurance ~ заявление о страхованииinteractive ~ вчт. интерактивная системаjob ~ заявление о приеме на работуloan ~ заявка на получение ссудыlow-volume ~ вчт. прикладная малопроизводительная системаmake an ~ подавать заявлениеmanagerial ~ применение компьютера в управленииnew ~ новое применениеoff-line ~ вчт. автономная прикладная система off-line ~ вчт. система в автономном режимеoriginating ~ заявление, начинающее судебный процесс originating ~ письменная жалоба originating ~ повестка в судparent ~ основная патентная заявка parent ~ первичная патентная заявкаpatent ~ заявка на патентprevious ~ предшествующее заявление~ заявление;
прошение;
to put in an application подать заявлениеrefuse an ~ отклонять заявлениеrefused loan ~ отклоненная заявка на получение ссудыscientific ~ вчт. исследовательская прикладная системаsingle-remote ~ вчт. автономная системаslave ~ вчт. подчиненная системаstandby ~ вчт. резервная системаsubmit an ~ подавать заявкуtime-sharing ~ вчт. прикладная система разделения времениwritten ~ письменное заявлениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > application
-
14 application
[ˌæplɪˈkeɪʃən]application жалоба application заявка application заявка на приобретение вновь выпускаемых ценных бумаг application заявление; прошение; to put in an application подать заявление application заявление application использование application обращение application обращение за кредитом application обращение за открытием счета application обращение за признанием в качестве банка application обращение за признанием в качестве брокера application отнесение платежа к определенному долгу application письменное ходатайство суду или судье application вчт. прикладная программа application прикладывание (горчичника, пластыря и т. п.) application прилежание, рвение, старание (тж. application to work) application прилежание application вчт. приложение application приложение application применение; применимость application применение (права, закона) application применение application просьба application прошение, заявление; применение (закона, правила, инструмента, прибора и т. п.) application рвение application употребление (лекарства) application употребление application ходатайство application blank = application form application by letter письменное заявление application for admission заявление о приеме application for admission to official listing заявка на допуск ценной бумаги к официальной торговле на фондовой бирже application for adoption сем.право заявление об усыновлении application for asylum просьба о предоставлении убежища application for cancellation просьба об аннулировании application for credit facilities заявка на выделение ссуды application for credit facilities заявка на получение кредитов application for declaration ходатайство о декларации application for documentary credit заявка на получение документарного аккредитива application for invalidation of an election заявление о признании выборов недействительными application for licence заявление с просьбой о предоставлении лицензии application for licence лицензионная заявка application for loan заявление с просьбой выдать заем application for loan просьба о предоставлении займа application for membership заявление о приеме в члены application for patent патентная заявка application for postponement недв. просьба об отсрочке application for probate заявление об утверждении завещания application for registration заявление о регистрации application for registration of limited company заявление о регистрации компании с ограниченной ответственностью application for registration of trade mark заявление о регистрации торговой марки application for shares заявка на приобретение вновь выпускаемых акций application form анкета поступающего на работу form: application application бланк заявки application application бланк заявки на приобретение акций application application бланк заявления application application бланк подписки на заем application application заявочный бланк application in person личное заявление application of capital использование капитала application of funds использование денежных средств application of law применение закона application of profits использование прибылей basic application пат. основная заявка batch application вчт. система пакетной обработки business application коммерческое применение computer application применение компьютера construction permit application заявка на получение разрешения на строительство convention application пат. конвенционная заявка credit application заявка о предоставлении кредита customized application специализированное применение declined loan application отклоненная заявка на получение ссуды dedicated application специализированное применение dedicated application специальное применение distributed application вчт. распределенная прикладная система divisional application пат. выделенная заявка ex parte application заявление одной стороны file an application подавать заявку file an application подавать заявление franchise application предоставление льготы grant an application подавать заявку graphic application вчт. графическое приложение high-volume application вчт. крупномасштабная прикладная система inquiry application вчт. запросно-ответная система insurance application заявление о страховании interactive application вчт. интерактивная система job application заявление о приеме на работу leasing application заявка на аренду loan application заявка на получение ссуды low-volume application вчт. прикладная малопроизводительная система make an application подавать заявление managerial application применение компьютера в управлении multiuser application вчт. многопользовательская система new application новое применение off-line application вчт. автономная прикладная система off-line application вчт. система в автономном режиме original application оригинал заявления originating application заявление, начинающее судебный процесс originating application письменная жалоба originating application повестка в суд parent application основная патентная заявка parent application первичная патентная заявка patent application заявка на патент previous application предшествующее заявление application заявление; прошение; to put in an application подать заявление real-time application вчт. прикладная система реального времени refuse an application отклонять заявление refused loan application отклоненная заявка на получение ссуды scientific application вчт. исследовательская прикладная система scope of application сфера применения; область применения single-remote application вчт. автономная система slave application вчт. подчиненная система standby application вчт. резервная система submit an application подавать заявку time-sharing application вчт. прикладная система разделения времени withdraw an application отказываться от ходатайства written application письменное заявление -
15 application
1. n заявление; заявкаapplication form — бланк заявки; бланк для заявления
2. n просьба, обращение3. n юр. заявление, письменное ходатайство суду или судье4. n применение, приложение; использование5. n применение, употребление6. n прикладывание, накладывание; нанесение7. n мат. наложение8. n с. -х. проф. внесение удобрений или ядохимикатовsupplemental application — дополнительное удобрение, подкормка
reissue application — заявка на выдачу переизданного или исправленного патента; заявка на переизданный патент
9. n аппликация10. n прилежание, рвение, внимание11. n информ. программаСинонимический ряд:1. administration (noun) administration; dispensation2. association (noun) association; connection; relationship3. attention (noun) attention; concentration; consideration; debate; deliberation; heed; study4. bearing (noun) aptitude; aptness; bearing; pertinence; relevance; suitability; usability; utility5. persistence (noun) assiduity; assiduousness; commitment; dedication; devotion; diligence; effort; industriousness; industry; perseverance; persistence; sedulousness6. petition (noun) bid; document; form; inquiry; petition; questionnaire; report; request; solicitation7. prayer (noun) appeal; entreaty; imploration; imprecation; orison; plea; prayer; suit; supplication8. software (noun) module; procedure; program; programming; software; software package9. use (noun) appliance; applying; duty; employment; exercise; exercising; exertion; function; implementation; operation; play; practice; service; usage; usance; use; utilisation; utilizationАнтонимический ряд: -
16 application
заявка (на приобретение ценных бумаг); заявление• -
17 form
fɔ:m
1. сущ.
1) форма;
внешний вид;
очертание to assume, take the form of smth. ≈ принимать форму чего-л. to assume human form ≈ принимать человеческий вид a fiend in human form ≈ волк в овечьей шкуре The cookies were in the form of squares. ≈ Булочки были квадратной формы. Syn: configuration, contour, figure, outline, shape, structure
2) фигура( особ. человека) This coat really fits one's form. ≈ Это пальто действительно хорошо сидит на фигуре. Syn: body, figure, shape, build, physique
3) форма, вид abridged, condensed form ≈ сокращенная форма, сокращенный вариант concise form ≈ краткая форма convenient form, handy form ≈ удобная форма revised form ≈ исправленная форма The book came out in abridged form. ≈ Книга издана в сокращенной форме. Ice is water in another form. ≈ Лед - это вода только в другом виде. Syn: appearance, phase, aspect, manifestation
4) вид, разновидность The ant is a form of insect. ≈ Муравей - это вид насекомых. Syn: type, variety, kind, sort;
genus, species, genre, class
5) порядок;
общепринятая форма in due form ≈ в должной форме, по всем правилам
6) бланк, образец, форма;
анкета to fill in a form брит., to fill out a form амер., to fill up a form уст. ≈ заполнить бланк tax form ≈ декларация о доходах tax return form ≈ бланк декларации о доходах application form
7) формальность;
церемония, этикет, установленный порядок They didn't follow the traditional form of the marriage service. ≈ Они не придерживались традиционных форм бракосочетания. Syn: prescribed method, rule, habit, proceeding, practice, ritual;
etiquette, conventionality
8) манеры, поведение good form, proper form ≈ хороший тон, хорошие манеры bad form ≈ дурной тон, плохие манеры It's bad form to come late to a formal reception. ≈ На официальную встречу опаздывать неприлично. Syn: social behavior, manner, deportment, conduct, style, mode;
way, manner
9) готовность, состояние;
хорошая спортивная форма The horse is in form. ≈ Лошадь вполне подготовлена к бегам. off form ≈ не в форме She was in superb form today. ≈ Она была сегодня в превосходной форме. If she's in form, she can win the match easily. ≈ Если она будет сегодня в форме, она легко выиграет матч. Syn: trim, fettle, fitness, shape, top condition, healthy condition
10) скамья
11) класс( в школе) in the fourth form ≈ в четвертом классе
12) нора( зайца)
13) грам. форма bound form colloquial form combining form diminutive form free form inflectional form obsolete form plural form singular form surface form underlying form
14) иск. вид, форма;
композиция You paint well, but your work lacks form. ≈ С красками у тебя все в порядке, но в твоей картине нет формы. Syn: order, system, structure, harmony, arrangement;
shapeliness, proportion, symmetry
15) тех. модель, форма When the cement has hardened, the form is removed. ≈ Когда цемент затвердеет, форма удаляется. Syn: mold, cast, frame, framework, matrix
16) полигр. печатная форма
17) строит. опалубка
18) ж.-д. формирование( поездов)
19) расписание racing form ≈ расписание скачек, программа скачек
2. гл.
1) а) придавать форму, вид to form chopped beef into patties ≈ делать лепешки из кусков говядины б) принимать форму, вид
2) а) составлять, образовывать The sofa is formed of three separate sections. ≈ Диван составлен из трех отдельных секций. б) включать в себя, содержать ∙ Syn: compose, comprise, make up, constitute;
serve to make up
3) а) создавать;
формулировать( идею, план и т. п.) б) создаваться, возникать
4) воспитывать, вырабатывать, формировать (характер, качества и т. п.) ;
дисциплинировать;
приобретать He formed the habit of peering over his glasses. ≈ У него выработалась привычка смотреть поверх очков. Syn: develop, acquire, contract, pick up
5) а) формировать, образовывать;
воен. формировать (части) ;
ж.-д. формировать (поезда) They formed an army out of rabble. ≈ Они сформировали армию из толпы. б) формироваться, образовываться;
строиться
6) тех. формовать Syn: mould
7) забираться в нору (о зайце) ∙ form up форма;
внешний вид;
очертание - without shape or * бесформенный - in any shape or * в любом виде - in the * of a cube в форме куба - to take * принять должную форму - to take the * of smth. принимать вид /форму/ чего-л. - the cloud was changing its * облако меняло очертания фигура (человека) - well-proportioned * пропорциональное сложение, хорошая фигура - fair of face and * с прекрасным лицом и фигурой - I saw a well-known * standing before me я увидел перед собой хорошо знакомую фигуру обличье - Proteus was able to appear in the * of any animal Протей мог являться в обличье любого животного стать (лошади) форма, вид - literary * литературная форма - in tabular * в виде таблицы - in the * of a sonnet в форме сонета - in the * of a drama в драматической форме - * and substance форма и содержание - a sense of * чувство формы вид, разновидность;
тип - *s of animal and vegetable life формы животной и растительной жизни - it's a * of influenza это особая форма гриппа - a * of activity род деятельности стиль, манера - his * in swimming is bad он плавает плохо /плохим стилем/ - bad * дурной тон;
плохие манеры - the rules of good * правила хорошего тона состояние;
форма (часто спортивная) ;
готовность - to be in( good) * быть в хорошем состоянии;
быть в хорошей спортивной форме;
быть в ударе - to be in bad *, to be out of * быть в плохом состоянии;
быть в плохой( спортивной) форме;
быть не в ударе, "не в форме" - to round into * (спортивное) приобретать спортивную форму настроение, душевное состояние - Jack was in great * at the dinner party Джек был в приподнятом настроении на званом обеде формальность;
проформа - as a matter of *, for *'s sake для проформы, формально - to attach importance to *s придавать значение формальностям церемония, порядок - in due * по всем правилам - found in good and due * (дипломатическое) найденные в должном порядке и надлежащей форме (о полномочиях) - * of action (юридическое) процессуальная форма установившаяся форма выражения;
формула - the * of greeting формула приветствия класс (в школе) - upper *s старшие классы - first * младший класс форма, бланк, образец;
анкета - printed * печатный бланк - a * for a deed бланк /форма/ для соглашения - a * of application форма заявления - to fill in /up/ a * заполнить бланк /анкету и т. п./ длинная скамья, скамейка нора (зайца) (грамматика) форма слова( специальное) форма исполнения (машины) модель, тип, образец;
торговый сорт( металла и т. п.) (техническое) форма для литья (полиграфия) печатная форма (строительство) форма;
опалубка - * removal распалубка( математическое) выражение придавать форму, вид - to * a piece of wood into a certain shape придавать куску дерева определенную форму - to * smth. after /upon, from, by, in accordance with/ a pattern создавать /делать/ что-л. по определенному образцу - state *ed after the Roman republic государство, созданное по образцу Римской республики принимать форму, вид составлять, образовывать;
формировать - these parts together * a perfect whole эти части образуют вместе гармоничное целое - the rain *ed large pools on the lawn от дождя на газоне образовались большие лужи - the clouds *ed a veil over the mountain-top облака затянули вершину горы - the baby is beginning to * short words ребенок начинает произносить короткие слова образовываться;
формироваться - crystals *ed in the retort в реторте образовались кристаллы - clouds are *ing on the hills на вершинах холмов сгущаются облака (грамматика) образовывать - to * the plural of the noun образовать множественное число существительного создавать, составлять;
формулировать - to * an idea создавать себе представление - to * an opinion составить мнение - to * a plan создать /выработать/ план - to * a habit приобрести привычку, привыкнуть( к чему-л.) возникать, оформляться - the idea slowly *ed in my mind эта мысль постепенно становилась у меня более отчетливой представлять собой;
являться - chocolate *s a wholesome substitute for staple food шоколад является полноценным заменителем основных продуктов питания - bonds *ed the bulk of his estate основную часть его состояния представляли облигации тренировать, дисциплинировать;
воспитывать;
развивать - to * the mind развивать ум - to * the character воспитывать характер - to * a child by care воспитывать ребенка заботливо - to * good habits прививать хорошие привычки /навыки хорошего поведения/ формировать, организовывать;
образовывать, создавать - to * a class for beginners создать группу начинающих - to * an army формировать армию - to * a government формировать правительство - to * a society организовывать общество - the children were *ed into small groups дети были разбиты на небольшие группы - they *ed themselves into a committee они сорганизовались в комитет( военное) строить - to * a column вытягиваться в колонну (военное) строиться( специальное) формировать (специальное) формовать (садоводчество) обрезать, подвергать обрезке;
формировать крону забираться, забиваться в нору (о зайце) форма (таксономическая единица) account ~ документ бухгалтерского учета adjustment ~ схема регулирования bill ~ бланк векселя bill ~ бланк счета bill ~ вексельный формуляр blank ~ чистый бланк business tax ~ бланк налоговой декларации для предпринимателя charge ~ форма платежа cheque ~ бланк чека claim ~ бланк заявления о выплате страхового возмещения clausal ~ вчт. стандартная форма coding ~ вчт. бланк программирования company ~ форма компании complete a ~ заполнять бланк contract ~ форма контракта customs declaration ~ бланк таможенной декларации customs ~ таможенный формуляр data collection ~ вчт. форма для сбора данных deposit ~ депозитный бланк draft ~ эскиз бланка due ~ установленная форма due ~ установленный образец entry ~ вчт. бланк ввода информации export ~ экспортный формуляр form анкета ~ бланк ~ вид, разновидность ~ воспитывать, вырабатывать (характер, качества и т. п.) дисциплинировать;
тренировать ~ заключать (договор) ~ класс (в школе) ~ нора (зайца) ~ образец, бланк;
анкета ~ образовывать ~ стр. опалубка ~ основывать ~ полигр. печатная форма ~ порядок;
общепринятая форма;
in due form в должной форме, по всем правилам ~ придавать или принимать форму, вид;
to form a vessel out of clay вылепить сосуд из глины ~ скамья ~ создавать(ся), образовывать(ся) ;
I can form no idea of his character не могу составить себе представления о его характере ~ создавать ~ составить ~ составлять;
parts form a whole части образуют целое ~ составлять ~ состояние, готовность;
the horse is in form лошадь вполне подготовлена к бегам ~ сформировать ~ установленный образец, проформа, бланк, формуляр, анкета ~ установленный образец ~ утверждать ~ учреждать, образовывать, основывать ~ фигура (особ. человека) ~ тех. форма, модель ~ иск. форма, вид;
literary form литературная форма ~ грам. форма ~ форма;
внешний вид;
очертание;
in the form of a globe в форме шара;
to take the form (of smth.) принять форму (чего-л.) ~ вчт. форма ~ форма ~ формальность, этикет, церемония;
good (bad) form хороший( дурной) тон, хорошие (плохие) манеры ~ ж.-д. формирование (поездов) ~ воен. формирование, построение ~ ж.-д. формировать (поезда) ~ воен. формировать (части) ~ формировать(-ся), образовывать(ся) ;
строиться ~ формировать ~ тех. формовать ~ формуляр forme: forme =form ~ придавать или принимать форму, вид;
to form a vessel out of clay вылепить сосуд из глины ~ for advance statement форма заявления об авансовых платежах ~ for estimating future income форма для оценки будущего дохода ~ of a summons бланк судебной повестки ~ of a writ форма искового заявления ~ of borrowing форма займа ~ of cooperation форма кооперации ~ of government форма правительства ~ of government форма правления ~ of organization форма организации ~ of request бланк заявки ~ of request форма запроса ~ of request форма требования ~ of sales форма продажи ~ of saving форма сбережения ~ of taxation форма налогообложения ~ of tender форма заявки ~ of tender форма предложения giro in-payment ~ бланк для платежа в системе жиросчетов giro transfer ~ бланк для жироперевода ~ формальность, этикет, церемония;
good (bad) form хороший (дурной) тон, хорошие (плохие) манеры horizontal ~ выч. бланк счета ~ состояние, готовность;
the horse is in form лошадь вполне подготовлена к бегам ~ создавать(ся), образовывать(ся) ;
I can form no idea of his character не могу составить себе представления о его характере in (good) ~ в ударе in (good) ~ "в форме" (о спортсмене) ~ форма;
внешний вид;
очертание;
in the form of a globe в форме шара;
to take the form (of smth.) принять форму (чего-л.) in-payment ~ форма платежа income tax ~ бланк декларации на подоходный налог inquiry ~ анкета legal ~ правовая форма legal ~ юридическая форма letter ~ образец письма linguistic ~ лингвистическая форма ~ иск. форма, вид;
literary form литературная форма market ~ форма рынка missing letter ~ утерянный бланк письма model ~ типовая форма money order ~ бланк денежного перевода mortgage deed ~ бланк залогового сертификата mortgage deed ~ бланк ипотечного свидетельства narrative ~ форма отчета order ~ бланк заказа order ~ бланк требования order ~ форма приказа outpayment ~ форма выплаты ~ составлять;
parts form a whole части образуют целое payment notification ~ бланк уведомления о платеже postal note ~ бланк почтового перевода на сумму до 5 долл. (США) postal order ~ бланк денежного перевода printed ~ печатный бланк proposal ~ бланк заявки на торгах receipt ~ бланк квитанции receipt ~ образец расписки reduced ~ вчт. приведенная форма registration ~ регистрационный бланк reply ~ бланк для ответа report ~ анкета report ~ опросный лист report ~ переписной бланк report ~ форма статистического опросного листа requisition ~ бланк заявки requisition ~ форма заявки screen ~ file вчт. файл экранных форм sentential ~ вчт. сентенциальная форма share transfer ~ форма передачи права собственности на акции signature ~ образец подписи stamped ~ бланк со штампом standard ~ вчт. стандартная форма statement ~ форма заявления table ~ вчт. табличная форма tabular ~ полигр. плоская печатная форма tabular ~ вчт. табличная форма ~ форма;
внешний вид;
очертание;
in the form of a globe в форме шара;
to take the form (of smth.) принять форму (чего-л.) tax ~ бланк налоговой декларации transfer ~ бланк перевода -
18 form
1. сущ.1) общ. форма; внешний вид2) общ. форма, вид, разновидность3) общ. состояние; формаto be in ( good) form — быть в хорошем состоянии [в хорошей спортивной форме, в ударе\]
to be in bad form [out of form\] — быть в плохом состоянии [в плохой спортивной форме, не в ударе, не в форме\]
4) общ. формальность; церемония, установленный порядок; формула (как установившаяся форма выражения чего-л.)as a matter of form, for form's sake — для проформы, формально
5) общ. форма, бланкto fill in [up\] a form — заполнить бланк [анкету и т. п.\]
Syn:See:application form, form 1099, form 1099-DIV, form 1099-INT, form 1099-OID, form 10-K, form 10-Q, form 20-F, form 8-k, form of balance sheet, forms analysis manager, forms analyst, export entry form, import entry form6) юр. судимость; "полицейское досье"You can get at least a five for getting captured with a shooter especially if you've got a bit of form behind you. — Ты можешь получить по крайней мере пять лет за ношение огнестрельного оружия, особенно если у тебя уже были судимости.
There's loads of form written down on my conviction card. — В моем досье записана масса судимостей.
See:7) обр., преим. брит. класс ( в школе)upper [lower\] forms — старшие [младшие\] классы
8) пром. модель; (литейная) формаWhen the cement has hardened, the form is removed. — Когда цемент затвердел, форма удаляется.
9) соц. форма (по Г. Зиммелю: универсальный принцип социального взаимодействия, стоящий за многообразием "содержания"; изучение таких форм Зиммель считал основной задачей социологии, которую называл "геометрией социальной жизни")See:2. гл.1) упр. придавать [принимать\] форму, видto form smth. after [upon, from, by, in accordance with\] a pattern — создавать [делать\] что-л. по определенному образцу
to form the clay into a head — вылепить голову из глины.
2) общ. создавать(ся), основывать(ся), образовывать(ся)to form a plan — создать [выработать\] план
to form a habit — приобрести привычку, привыкнуть (к чему-л.)
This wall forms the background of the stage setting. — Эта стена образует задний план сцены.
3) упр. формировать, организовывать; образовывать, создавать; основывать, учреждать (напр., фирму, организацию)They formed themselves into a committee. — Они объединились в комитет.
Social groups form everywhere. — Социальные группы образуются повсюду.
4) псих. формировать (напр., взгляды); утверждать в сознании; тренировать, дисциплинировать, воспитывать; развивать (духовно, интеллектуально, физически)to form a child by care [by attention, by severity\] — воспитывать ребенка заботливо [внимательно, строго\]
to form good habits — прививать хорошие привычки [навыки хорошего поведения\]
5) общ. представлять собой; являться6) с.-х. обрезать, подвергать обрезке ( сад); формировать крону* * *. . Словарь экономических терминов . -
19 application form
ˌæplɪˈkeɪʃənˈfɔ:m анкета поступающего на работу;
бланк для заявления to fill in an application form brit. ≈ заполнить анкету to file an application form ≈ подавать анкету to submit an application form ≈ рассматривать анкету, рассматривать заявлениеанкетаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > application form
-
20 application
n1) заявление; обращение2) применение, приложение, использование3) юр. ходатайство суду или судье; заявление•
См. также в других словарях:
form — I n. printed document 1) to fill in (BE), fill out (esp. AE), fill up (obsol. BE) a form 2) an application; tax form shape manner 3) to assume, take (on) a form (to assume human form) 4) an abridged, condensed; comprehensive; concise; convenient … Combinatory dictionary
application — noun 1 written request ADJECTIVE ▪ formal, written ▪ successful ▪ I am pleased to tell you that your application for the position has been successful. ▪ unsuccessful ▪ … Collocations dictionary
application form — A form, issued by a newly floated company with its prospectus, on which members of the public apply for shares in the company. See also allotment; multiple application; pink form … Big dictionary of business and management
Form follows function — is a principle associated with modern architecture and industrial design in the 20th century. The principle is that the shape of a building or object should be primarily based upon its intended function or purpose. Wainwright Building by Louis… … Wikipedia
application form — UK US noun [C] ► HR, FINANCE a form that you complete in order to apply for a job, a place on a course, etc. or to get something such as a loan or a licence: complete/fill in/fill out an application form »Sometimes you will be required to fill in … Financial and business terms
application — [ap΄li kā′shən] n. [ME applicacioun < L applicatio, a binding on, joining to < pp. of applicare, APPLY] 1. the act of applying; specif., a) the act of putting something on [the application of cosmetics] b) the act of putting something to… … English World dictionary
Application security — encompasses measures taken throughout the life cycle to prevent exceptions in the security policy of an application or the underlying system (vulnerabilities) through flaws in the design, development, deployment, upgradation,or maintenance of the … Wikipedia
application — ap‧pli‧ca‧tion [ˌæplɪˈkeɪʆn] noun 1. [countable] a formal, usually written, request for something or for permission to do something: an application to do something • It hassubmitted an application to establish a distribution company. • The… … Financial and business terms
application — ap·pli·ca·tion n: a request for action or relief most application s request bail...or an extension of time to file W. J. Brennan, Jr.; also: a form used to make such a request an insurance application Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam… … Law dictionary
Application — may refer to:Clerical and bureaucratic processes*Application form *College application *Job application *Grant application *School applicationComputing*Application layer, in computer networks, used in describing a type of networking protocol… … Wikipedia
Application Discovery and Understanding — (ADU) is the process of automatically analyzing artifacts of a software application and determining metadata structures associated with the application in the form of lists of data elements and business rules. The relationships discovered between … Wikipedia