-
1 adoratio
-
2 salutatio
sălūtātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] salut, salutation. [st2]2 [-] visite de politesse, réception, hommages (présentés à un prince). [st2]3 [-] foule de visiteurs, foule de courtisans, cour. [st2]4 [-] salutation (devant un autel), adoration. - salutationem reddere, Tac. A. 4, 61: répondre à un salut. - opperiens salutationem Caesaris, Gell.: attendant le moment de faire sa cour à l'empereur. - promiscuae salutationes, Suet.: audiences accordées à toutes sortes de gens.* * *sălūtātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] salut, salutation. [st2]2 [-] visite de politesse, réception, hommages (présentés à un prince). [st2]3 [-] foule de visiteurs, foule de courtisans, cour. [st2]4 [-] salutation (devant un autel), adoration. - salutationem reddere, Tac. A. 4, 61: répondre à un salut. - opperiens salutationem Caesaris, Gell.: attendant le moment de faire sa cour à l'empereur. - promiscuae salutationes, Suet.: audiences accordées à toutes sortes de gens.* * *Salutatio, Verbale. Cic. Salutation.\Salutanti mutuam salutationem reddere. Seneca. Resaluer celuy qui nous salue.\Tempus consumere salutationibus. Cic. A faire la reverence.\Inter exercitus salutatio facta. Liu. Les osts se saluerent l'un l'autre. -
3 adoratus
[st1]1 [-] ădōrātus, a, um: part. passé de adoro. - [abcl][b]a - prié, imploré. - [abcl]b - adoré, vénéré, salué.[/b] - frondes adoratae, Stat.: feuillage consacré. - Urbem tantum non adoratam reliquit, Flor.: il (= Annibal) s'éloigna de Rome dont il avait presque touché les portes (de Rome qu'il n'avait pas saluée). [st1]2 [-] ădōrātŭs, ūs, m.: Hier. adoration. -
4 cultus
cultus ūs, m [COL-], labor, care, cultivation, culture: agricolarum: agrorum, L.: fructum edere sine cultu hominum: corporis: frequens, constant, V.: praediscere patrios cultūs, traditional methods of husbandry, V.—Fig., training, education, culture: malo cultu corruptus: animi, mental discipline: pueritiae, means of education, S.: honestarum artium, Ta.: Recti cultūs, H.: Quīs neque mos neque cultus erat, civilization, V.—Style, care, way of life, cultivation, civilization, refinement, luxury: a cultu provinciae abesse, Cs.: humanus civilisque: (sequar) cultūs artīsque locorum, O.: lubido ganeae ceterique cultūs, dissipation, S.: in neutram partem cultūs miser, i. e. neither by gluttony nor by stinginess, H.—An honoring, reverence, adoration, veneration: deorum: cultu venerantur numina, O.: sui, Ta.: meus, for me, Ta.—Attire, dress, garb: miserabilis, S.: forma viri miseranda cultu, V.: virilis, H.: Dianae, O.: nulla cultūs iactatio, display in armor, Ta.: cultūs dotales, bridal array, Ta.* * *Iculta -um, cultior -or -us, cultissimus -a -um ADJcultivated/tilled/farmed (well); ornamented, neat/well groomed; polished/elegantIIhabitation; cultivation (land); civilization, refinement; polish, elegance; care, worship, devotion/observance; form of worship, cult; training/education; personal care/maintenance/grooming; style; finery, splendor; neatness/order -
5 adorabilis
adorabilis, adorabile ADJadorable, worthy of adoration/veneration -
6 adorandus
adoranda, adorandum ADJadorable, worthy of adoration/veneration -
7 adorabilis
ădōrābĭlis, e, adj. [adoro], worthy of adoration, adorable:beneficium deae,
App. M. 11, p. 265. -
8 adoratio
-
9 cultus
1.cultus, a, um, Part. and P. a., from 1. colo.2.cultus, ūs, m. [1. colo].I.Prop., a laboring at, labor, care, cultivation, culture (rare):II.quod est tam asperum saxetum, in quo agricolarum cultus non elaboret?
Cic. Agr. 2, 25, 66:agricolae,
id. Leg. 1, 1, 1:agrorum,
Liv. 4, 12, 7; Quint. prooem. § 26; cf. id. 8, 3, 75:(oves) neque sustentari neque ullum fructum edere ex se sine cultu hominum et curatione possent,
Cic. N. D. 2, 63, 158; cf.:cultus et curatio corporis,
id. ib. 1, 34, 94:omnis cultus fructusque Cereris in iis locis interisse,
id. Verr. 2, 4, 51, § 114.—Trop.A.In gen. (also rare), training, education, culture:B.malo cultu corruptus,
Cic. Part. Or. 26, 91:animi,
mental discipline, id. Fin. 5, 19, 54; cf.:recti cultus pectora roborant,
Hor. C. 4, 4, 34; id. Ep. 2, 2, 123:litterarum,
Just. 9, 8, 18; Gell. 14, 6, 1:quos (barbaros reges) nulla eruditio, nullus litterarum cultus imbuerat,
Sen. Ira, 3, 17, 1:quid tam dignum cultu atque labore ducamus (sc. quam vocem)?
Quint. 2, 16, 17.—In partic.1.An honoring, reverence, adoration, veneration:2.philosophia nos primum ad deorum cultum erudivit,
Cic. Tusc. 1, 26, 64; id. Inv. 2, 53, 161; Ov. M. 2, 425:exquisitus religionis cultus,
Val. Max. 5, 2, 1; 4, 4, 4.— In plur.:justis ac piis,
Lact. 4, 3:de adventu regis et cultu sui,
Tac. A. 2, 58.— Far more freq. and class. in prose and poetry,Care directed to the refinement of life (opp. to a state of nature), i. e. arrangements for living, style, manner of life, culture, cultivation, elegance, polish, civilization, refinement, etc.:b.homines a ferā agrestique vitā ad humanum cultum civilemque deducere,
Cic. de Or. 1, 8, 33; cf.: eadem mediocritas ad omnem usum cultumque vitae transferenda est. id. Off. 1, 39, 140: [p. 489] (Belgae) a cultu atque humanitate provinciae longissime absunt, Caes. B. G. 1, 1; cf. id. ib. 1, 31; Verg. A. 5, 730; and in plur.:cultusque artesque virorum,
Ov. M. 7, 58:liberalis,
Liv. 45, 28, 11:humilis,
id. 1, 39, 3:agrestis et rusticus,
id. 7, 4, 6; cf.feri,
Hor. C. 1, 10, 2:multas (artes) ad animorum corporumque cultum... invexit,
Liv. 39, 8, 3:regio victu atque cultu aetatem agere,
Sall. C. 37, 6;so with victus,
Cic. Fam. 9, 3, 1; Caes. B. G. 6, 24; Nep. Alcib. 11, 4 al.; cf. of improvement, cultivation of mind:animi cultus ille erat ei quasi quidam humanitatis cibus,
Cic. Fin. 5, 19, 54:non mores patrios solum, sed etiam cultum vestitumque mutavit,
Nep. Paus. 3, 1. —In a bad sense, luxury, voluptuousness, wantonness:libido stupri, ganeae ceterique cultūs non minor incesserat,
sensual indulgences, Sall. C. 13, 3; cf.:cultus ac desidia imperatoris,
Liv. 29, 21, 13.—Transf., of ornaments of style:3.in verbis effusiorem, ut ipsi vocant, cultum adfectaverunt,
Quint. 3, 8, 58; so id. 2, 5, 23; 10, 1, 124 al.—Style of dress, external appearance, clothing, dress, garb, apparel, attire; esp. ornament, decoration, splendid dress, splendor (so most freq.):aequato omnium cultu,
Liv. 34, 4, 12:pastoralis,
Vell. 1, 2:quam maxime miserabilis,
Sall. J. 33, 1; Tert. Hab. Mul. 3:regius,
Nep. Dat. 3, 1:militaris,
Liv. 29, 19, 11:incinctus Gabino cultu,
id. 10, 7, 3:justo mundior,
id. 8, 15, 7:amoenior,
id. 4, 44, 11 et saep.; Vell. 2, 40; Quint. 8, prooem. § 20; Suet. Caes. 44 et saep.; Hor. C. 1, 8, 16; 4, 9, 15; Ov. M. 3, 609 et saep. -
10 salveo
salvĕo, ēre, v. n. [salvus].I.To be well, or in good health; so in the verb. finit. only once in a lusus verbb. with the foll.; v. II. 1. fin. —II.In partic., as a term of salutation.1.Salve, salveto, salvete, God save you; how are you? I hope you are well; and, salvere jubeo, I bid you good-day, goodday, welcome, etc. (very freq. and class.; cf.: haveo, valeo): Ly. Charmidem Lysiteles salutat. Ca. Non ego sum salutis dignus? Ly. Immo salve, Callicles, Plaut. Trin. 5, 2, 29: Ph. Curculio exoptate, salve. Cu. Salve. Ph. Salvum gaudeo te advenire, id. Curc. 2, 3, 27: Cr. O Mysis, salve. My. Salvus sis, Crito, Ter. And. 4, 5, 7: He. Ergasile, salve. Er. Di te bene ament, Hegio, Plaut. Capt. 1, 2, 35: Am. Salve, adulescens. Sc. Et tu multum salveto, adulescentula, id. Rud. 2, 4, 3: Pl. Pater, salveto, amboque adeo. Dac. Salvos sies, id. ib. 1, 2, 15: Le. Gymnasium flagri, salveto. Li. Quid agis, custos carceris? id. As. 2, 2, 31; cf. id. Curc. 2, 1, 19:2.accessi ad adulescentes in foro: Salvete, inquam, etc.,
id. Capt. 3, 1, 19:salvete, Athenae, te video libens,
id. Stich. 5, 2, 1:salvete, fures maritimi,
id. Rud. 2, 2, 5:ibo advorsum... Jubeo te salvere voce summā,
id. As. 2, 2, 30:salvere jussi,
id. ib. 2, 4, 4:jusseram salvere te,
id. Curc. 4, 4, 4: Dionysium jube salvere, greet (for me), Cic. Att. 4, 14, 2; cf.:Alexin salvere jubeas velim,
id. ib. 7, 7, 7:salvere jubet prior,
Hor. Ep. 1, 7, 66:regem parentemque urbis Romanae salvere omnes jubent,
Liv. 1, 16.—Hence, also, once, salvebis, i. e. you are saluted:salvebis a meo Cicerone,
Cic. Att. 6, 2, 10.—Of a salutation, i. e. adoration of a divinity:salve, vera Jovis proles (sc. Hercules),
Verg. A. 8, 301.— Poet., in a solemn address to any revered object:salve, magna parens frugum, Saturnia tellus,
Verg. G. 2, 173; Hor. C. 1, 32, 15:o salve Lapithaeae gloria gentis,
Ov. M. 12, 530:salve, laeta dies,
id. F. 1, 87.—Also on one's sneezing, God bless you! Giton ter continuo sternutavit... Eumolpus salvere Gitona jubet, Petr. 98, 4. —In a lusus verbb. alluding to the prim. signif.: Ph. Salve. Le. Egon' salva sim, quae siti sicca sum? Plaut. Curc. 1, 2, 26; cf. infra, 2.—With a similar allusion, in the verb. finit.: As. Salve. St. Sat mihi'st tuae salutis, nihil moror, sat salveo;Aegrotare malim, quam esse tuā salute sanior,
Plaut. Truc. 2, 2, 4 sq. —Sometimes with vale, in taking leave, farewell, goodby, adieu:vale atque salve,
Plaut. Capt. 3, 5, 86; cf.:vale, salve,
Cic. Fam. 16, 9, 4:salveto tu, tu vale,
Plaut. Men. 5, 9, 17;in reply to salvus sis,
id. Stich. 2, 1, 44.— Hence, also, in bidding farewell to the dead: ideo mortuis Salve et Vale dici, non quod aut valere aut salvi esse possunt, sed quod ab his recedimus, eos numquam visuri, Varr. ap. Serv. Verg. A. 11, 97:salve aeternum mihi, maxime Palla, Aeternumque vale,
Verg. A. 11, 97; cf., in imitation: salve supremum, senior mitissime patrum, Supremumque vale,
Stat. S. 3, 3, 208; Inscr. Orell. 4747.—In allusion to the literal signif. (v. supra): Ar. Salve. Ph. Salvere me jubes, quoi tu abiens affers morbum, Plaut. As. 3, 3, 3.
См. также в других словарях:
adoration — [ adɔrasjɔ̃ ] n. f. • XIVe; lat. adoratio 1 ♦ Relig. Action d adorer. ⇒ culte, latrie. L Adoration des Mages (⇒ épiphanie) . « Les Bénédictines de l adoration perpétuelle du Saint Sacrement » (Hugo). 2 ♦ Amour fervent, culte passionné. « Son… … Encyclopédie Universelle
Adoration — • In the strict sense, an act of religion offered to God in acknowledgment of His supreme perfection and dominion, and of the creature s dependence upon Him Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Adoration Adoration … Catholic encyclopedia
adoration — ADORATION. sub. f. Action par laquelle on adore. L adoration n est dûe quà Dieu seul. f♛/b] On dit aussi, L adoration de la Croix, aller à l adoration de la Croix: mais cela ne se dit que par relation à [b]Jésus Christ. [b]f♛/b] On se sert aussi… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
adoration — Adoration. s. f. v. Action par laquelle on adore. L adoration n est deüe qu à Dieu seul. l adoration des Idoles, est le plus grand de tous les crimes. l adoration de la croix. aller à l adoration de la croix. On dit, Que les Cardinaux vont à l… … Dictionnaire de l'Académie française
Adoration — es una película dramática canadiense de 2008 dirigida por Atom Egoyan y protagonizada por Rachel Blanchard, Scott Speedman y Devon Bostick. La cinta se estrenó en el Festival de Cannes de 2008.[1] Recibió el Premio del Jurado Ecuménico y estuvo… … Wikipedia Español
Adoration — (Latin) is to give homage or worship to someone or something. For instance, I love Kimberly. Ancient Rome Ad , to, and ora , mouth; (i.e. carrying to one s mouth ), primarily an act of homage or worship, which, among the Romans, was performed by… … Wikipedia
Adoration — Ad o*ra tion, n. [L. adoratio, fr. adorare: cf. F. adoration.] 1. The act of playing honor to a divine being; the worship paid to God; the act of addressing as a god. [1913 Webster] The more immediate objects of popular adoration amongst the… … The Collaborative International Dictionary of English
adoration — (n.) 1540s, from M.Fr. adoration, from L. adorationem (nom. adoratio) worship, adoration, noun of action from pp. stem of adorare; see ADORE (Cf. adore), the original sense of which is preserved in this word … Etymology dictionary
Adoration — (lat.), Anbetung (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Adoration — (lat.), Anbetung, Verehrung; in der kath. Kirche die Enthüllung und Verehrung des Kreuzes am Karfreitag; auch der dreifache Kniefall der Kardinäle vor dem neugewählten Papst … Kleines Konversations-Lexikon
Adoration — Adoration, die Anbetung s. Anbetung. 2. Verehrung, Ehrerbietung. 3. Huldigung, welche dem neuerwählten Papste von den Cardinälen erwiesen wird … Herders Conversations-Lexikon