-
1 شهادة
شَهادَةٌ[ʃa'haːda]n f1) الإِخبارُ بما يراهُ الإِنْسانُ m témoignage◊أَدْلى بِشَهادَتِهِ — Il a témoigné.
2) وَثيقَةُ إِثْباتٍ diplôme m, certificat m◊شَهادَةٌ جامِعِيَّةٌ — licence f universitaire
♦ شَهادَةُ اسْتِثْمارِ certificat d'investissement♦ شَهادَةُ حُسْنِ سُلوكٍ certificat de bonne conduite♦ شَهادَةُ الزَّواجِ acte m de mariage♦ شَهادَةُ زورٍ faux témoignage♦ شَهادَةُ الميلادِ acte de naissance♦ شَهادَةُ وَفاةٍ acte de décès -
2 صك
I صَكٌّ['sʼakː]n m1) مُسْتَنَدٌ document m, acte m◊صَكُّ بَيْعٍ — acte de vente
2) شيكٌ m chèque◊أَوْدَعَ صَكًّا — Il a encaissé un chèque.
♦ صَكُّ البَيْعِ contrat m de vente♦ صَكُّ الغُفْرانِ acte d'indulgence♦ صَكُّ المُلْكِيَّةِ titre m de propriété♦ صَرَفَ الصَّكَّ Il a décaissé le chèque.♦ صَكٌّ طاجٌّ chèque sans provision♦ صَكٌّ عَلى بَياضٍ chèque blancII صَكَّ['sʼakːa]v1) دَفَعَ battre, frapper◊صَكَّ الثَّوْرُ صاحِبَهُ — Le taureau a donné un coup à son propriétaire.
2) لَطَمَ recevoir un coup◊صَكَّت وَجْهَها — Elle l'a souffletée.
-
3 سند
I سَنَدٌ[sa'nad]n m1) مُسانِدٌ support m, soutien m◊فَقَدْنا سَنَدًا كبيرًا — Nous avons perdu un important soutien.
2) وَرَقَةٌ مالِيَّةٌ m bon◊سَنَدُ تِجارِيٌّ — bon commercial
3) وَثيقَةٌ acte m, document m◊سَنَدُ بَيْعٍ — acte de vente
♦ سَنَدُ حَجْزٍ arrêté m de saisie♦ سَنَدُ دَيْنٍ bon de dette♦ سَنَدٌ مالِيٌّ valeur boursièreII سَنَدَ[sa'nada]vدَعَمَ caler, fixer◊سَنَدَ البابَ — Il a calé la porte.
-
4 عملة
I عَمَْلَةٌ['ʔʼamla]n fعَمَلٌ سَيِّءٌ m acte ignoble◊عَمِلَ عَمْلَةً — Il a commis un acte ignoble.
II عُمْلَةٌ['ʔʼumla]n fنَقْدٌ f monnaie◊العِمْلَةُ المُسْتَعْمَلَةُ — la monnaie en cours
-
5 سند
papier; palisser; palifier; fondement; flanquer; flanquement; favoriser; étayer; étayage; étançonner; étançonnement; étai; enchevaler; enchevalement; embase; échalasser; document; contrebuter; contrebouter; contrat; consolidation; clayonner; cédule; caler; cale; calage; bouleau; billet; béquiller; béquille; béquillage; base; appui; affûter; affûtage; acte; accoter; accorage; tuteurer; titre; supporter; soutien; soutenir; pointal -
6 صك
titre; souffleter; document; contrat; chèque; acte -
7 صنيع
ouvrée; ouvré; fonction; fait; fabriquée; fabriqué; exploit; action; acte -
8 عقد
voûter; ronce ; rachitique; promesse; pacte; nouer; nouement; nouage; médaillon; loupeux; lacer; lacement; laçage; intriquer; insolubiliser; grumeler; fouler; figer; étalinguer; enchevêtrer; emmêler; embrouiller; décennie; décade; convention; congeler; congélation; conclure; compliquer; complexifier; complexer; collier; coagulé; cailler; arc; acte -
9 عمل
turbiner; turbin; travaux; travails; travailler; travail; tâche; rôle; régir; procéder; ouvrage; opération; oeuvrer; oeuvre; marner; marcher; job; gratter; foutre; fonctionner; fonctionnement; ficher; faits; fabriquer; emploi; effet; carburer; business; bûcher; boulot; bêtise; besogne; automation; action; acte -
10 فصل
désassemblement; désassemblage; désaccoupler; déprendre; déposition; dépecer; départir; départ; démonter; démontage; démêler; démêlage; déglutination; découpler; déconnexion; déconnecter; décoller; décollement; débusquer; débrayer; débrayage; débrancher; débranchement; débiter; crevasser; couper; cloisonner; cloisonnement; cloisonnage; classifier; clarifier; chapitre; asyndète; arbitrer; anacoluthe; acte; trimestre; trancher; tranchage; statuer; spécifier; séparer; séparation; ségrégation; scinder; renvoi; poste; limoger; limogeage; licencier; licenciement; largage; isoler; illustrer; fracture; fractionnement; espacement; épisode; dissocier; disjonction; disjoindre; différence; développer; détacher; détachement; désunir; désassortir; désassembler -
11 فعل
verbe; tonifier; stimulé; scander; revitaliser; ragaillardir; oeuvrer; faits; effet; dégourdir; agir; activer; action; acte -
12 قرار
vote; verdict; tonique; sentence; résolution; repos; refrain; immutabilité; immuabilité; immobilité; détermination; dépression; décision; culot; chorus; arrêtée; arrêté; arrêt; antienne; acte -
13 مرسوم
sanction; pragmatique; ordonnance; intentionnel; graphique; édit; dessinée; dessiné; décret; acte -
14 مستند
titre; document; contrat; bible; acte -
15 تكزز الغلق المصعدي
1) ACTe 2) anodal closure tetanus -
16 إستراحة بين
n. entr'acte -
17 فاصل
1́ adj. separative, dividing, conclusive, decisive2́ n. interval, entr'acte3́ v. break, bar -
18 استراحة
اِسْتِراحَة: فاصِل (في مَسْرَحِيّةٍ أو حَفْلَةٍ أو بَرْنَامَج إلخ)intermission, entr'acte, break -
19 فاصل
فاصِل: فَتْرَةٌ فاصِلَة، اِسْتِراحَةinterval, break, interlude, intermission, pause; entr'acte, intermezzo -
20 أخلاقي
См. также в других словарях:
acte — ACTE. s. m. Action d un Agent, opération. La création du monde est un acte de la puissance de Dieu. f♛/b] Il se dit en Logique par opposition à ce qu on appelle Puissance, c est à dire, Capacité d agir, qui n agit pas encore. Réduire la puissance … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
acte — Acte. s. m. Effet de ce qui agit. Il se dit en Logique par opposition à ce qu on appelle Puissance, Qui est une capacité d agir, qui n agit pas encore. Reduire de la puissance à l acte. la consequence est bonne de l acte à la puissance. Acte, Se… … Dictionnaire de l'Académie française
ACTE — can mean: *Alabama Council for Technology in Education *Association for Career and Technical Education *Association of Corporate Travel Executives *Claudia Acte, a mistress of the emperor Nero *Acte was the ancient name of the peninsula now… … Wikipedia
acte — Acte, Authoritas consignata. Avoir acte de son offre, Conditionis latae aut acceptae authoritatem consignatam habere. Par Actes, registres, et enseignemens publiques, Tabulis et memoria publica. Acte dont depend le jugement d un proces, Litis… … Thresor de la langue françoyse
Acte — Acte, die schriftliche Verhandlung bei Gerichten und andern Behörden. 2. Staatsurkunde, jedoch nur in wenigen Fällen, z.B. Bundesacte, Wiener Schlußacte. 3. Im Französ. ist Acte Bescheinigung und Urkunde, sowohl von Privatpersonen als von… … Herders Conversations-Lexikon
Acte [1] — Acte (franz., spr. Akt), 1) Urkunde, Bescheinigung von Schriften od. Thatsachen; 2) les actes (spr. lesakt), Sammlung von Urkunden u. Schriften; 3) Acten … Pierer's Universal-Lexikon
Acte [2] — Acte, 1) Beschluß eines gesetzgebenden Körpers, (vgl. Act 3), so die A. der Harmonie von 1669 in den Niederlanden (s.d. Gesch.); 2) besonders in Deutschland die Urkunden, in welchen das staatsrechtliche Resultat diplomatischer Conferenzen… … Pierer's Universal-Lexikon
Acte — (franz., spr. ackt), im franz. Rechtswesen Bezeichnung jeder Art von Urkunde, die als Beweismittel für irgend eine Tatsache, namentlich eine Willenserklärung, dienen soll. Man unterscheidet: Actes sous seing privé (Privaturkunden), die der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Acte — ACTE, es, eine von den Horen oder Stunden, deren Schwestern unter Horæ angeführet stehen. Hygin. Fab. 183 … Gründliches mythologisches Lexikon
acte — index act (enactment) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
acte — artefact autodidacte cataracte compact compacte contact contacte contracte diffracte décontracte détracte entracte exact exacte full contact intact intacte pacte réfracte rétracte rétroacte tact tract tracte épacte … Dictionnaire des rimes