Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

'knife-edge

  • 1 מקצוע

    edge; corner
    ————————
    fig knife
    ————————
    profession, calling, trade, vocation, occupation, career, work, line, metier, racket, shop, walk; subject, branch

    Hebrew-English dictionary > מקצוע

  • 2 חלש

    חֲלַשpart. חָלִיש ch. sam( חָלַש (b. h.) to relax, be weak, prostrated), 1) to be weak, get sick. Targ. Is. 2:9. Targ. Lam. 5:17; a. e.Pes.50a; B. Bath.10b, v. נְגַד.R. Hash. 17a; a. fr.Yoma 18a חַלְשָׁא דעתיה he might feel discouraged. 2) to pass away. R. Hash. I, 100. חזייה דחליש ליה עלמא (Yalk. Mic. 559 … חזא דהלש) he saw that his world (life) was passing away (he was sinking rapidly). 3) to be smooth and fine. Ḥull.48a סכינא דחָ׳ פומיה a knife whose edge is very fine. 4) to untie, undress. Gen. R. s. 22 דין אמר חֲלוֹש Ar. ed. Koh. (ed., a. Yalk. ib. 38 חֲלוֹץ) the one (Abel) said, Take thy clothes off. Ib. s. 75 ח׳ פורפירא Ar. (ed. שלח) he took off the purple cloak. Pa. חַלֵּיש 1) to weaken, reduce. Targ. Job 12:21 Ms. (ed. מַחֲלִיש, מַחֲלֵש Af.). 2) to smoothen, polish, forge (armour). Ab. Zar.16a משום דחַלְּשֵׁיוכ׳ (Ms. M. דחשלי; v. infra) because they forge of them their polished armour. Af. אַחֲלִיש 1) to weaken, v. supra. 2) to cut with a sharp and smooth edge, opp. to בזע to tear with a notched knife. Ḥull.17b (Rashi quoting Ab. Zar. I, 100. דחשלי, a. Keth.77a חשלי דודי appears to have read מחשיל). 3) to strip. Targ. Y. II Lev. 1:6 (O. a. Y. I שלח). Targ. Y. II Num. 20:26 ותחליש (some ed. ותשליח).

    Jewish literature > חלש

  • 3 חֲלַש

    חֲלַשpart. חָלִיש ch. sam( חָלַש (b. h.) to relax, be weak, prostrated), 1) to be weak, get sick. Targ. Is. 2:9. Targ. Lam. 5:17; a. e.Pes.50a; B. Bath.10b, v. נְגַד.R. Hash. 17a; a. fr.Yoma 18a חַלְשָׁא דעתיה he might feel discouraged. 2) to pass away. R. Hash. I, 100. חזייה דחליש ליה עלמא (Yalk. Mic. 559 … חזא דהלש) he saw that his world (life) was passing away (he was sinking rapidly). 3) to be smooth and fine. Ḥull.48a סכינא דחָ׳ פומיה a knife whose edge is very fine. 4) to untie, undress. Gen. R. s. 22 דין אמר חֲלוֹש Ar. ed. Koh. (ed., a. Yalk. ib. 38 חֲלוֹץ) the one (Abel) said, Take thy clothes off. Ib. s. 75 ח׳ פורפירא Ar. (ed. שלח) he took off the purple cloak. Pa. חַלֵּיש 1) to weaken, reduce. Targ. Job 12:21 Ms. (ed. מַחֲלִיש, מַחֲלֵש Af.). 2) to smoothen, polish, forge (armour). Ab. Zar.16a משום דחַלְּשֵׁיוכ׳ (Ms. M. דחשלי; v. infra) because they forge of them their polished armour. Af. אַחֲלִיש 1) to weaken, v. supra. 2) to cut with a sharp and smooth edge, opp. to בזע to tear with a notched knife. Ḥull.17b (Rashi quoting Ab. Zar. I, 100. דחשלי, a. Keth.77a חשלי דודי appears to have read מחשיל). 3) to strip. Targ. Y. II Lev. 1:6 (O. a. Y. I שלח). Targ. Y. II Num. 20:26 ותחליש (some ed. ותשליח).

    Jewish literature > חֲלַש

  • 4 חורפא

    חוּרְפָּאm. ( חרף) sharpness, edge; pungent taste. Snh.56a ח׳ דסכינא the sharp edge of the knife. Ab. Zar.39a חוּרְפָּהּ דחלתיתא (not פיה …) the pungency of assa foetida; a. fr.Trnsf. acumen, ingenuity. B. Mets.96b לפום ח׳וכ׳ as great as a mans ingenuity, is the mistake he makes; Nidd.33b. Erub.90a אגב חוּרְפֵּיה לאוכ׳ relying on his ingenuity he did not study it carefully; B. Bath. 116b.Pl. חוּרְפֵּי. Targ. Y. Lev. 19:16 תרין חוּרְפּוֹי its double edge.

    Jewish literature > חורפא

  • 5 חוּרְפָּא

    חוּרְפָּאm. ( חרף) sharpness, edge; pungent taste. Snh.56a ח׳ דסכינא the sharp edge of the knife. Ab. Zar.39a חוּרְפָּהּ דחלתיתא (not פיה …) the pungency of assa foetida; a. fr.Trnsf. acumen, ingenuity. B. Mets.96b לפום ח׳וכ׳ as great as a mans ingenuity, is the mistake he makes; Nidd.33b. Erub.90a אגב חוּרְפֵּיה לאוכ׳ relying on his ingenuity he did not study it carefully; B. Bath. 116b.Pl. חוּרְפֵּי. Targ. Y. Lev. 19:16 תרין חוּרְפּוֹי its double edge.

    Jewish literature > חוּרְפָּא

  • 6 חידוד

    חִידּוּד, חִדּוּדm. (חָדַד) 1) the effect of the sharp edge, cut. Ḥull.8a חִידּוּדָהּ קודםוכ׳ (in cutting with a heated knife) the effect of its edge precedes the effect of the heat. 2) (b. h. חַדּוּד) pointed projection, prong. Kel. II, 5 ויש לו ח׳ and (the lid) has a pointed knob (which prevents the use of it separately as a receptacle). Ib. ואין לו ח׳ (ed. Dehr. ואינו חָדוּד, v. חָדַד). Ib. IV, 1 או שהיה בו ח׳ or (the vessel cannot stand straight) because it has a pointed bottom which makes it incline; a. fr.Pl. חִידּוּדִים, חִידּוּדִין, חִדּ׳. Ib. 3 היו בה ח׳ יוצאין if there are prongs projecting from the bottom of the misshaped vessel.Snh.94a (play on ויחד, Ex. 18:9) נעשה בשרו ח׳ ח׳ Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l.) he felt like cuts in his body; Yalk. Ex. 268 חי׳ חי׳. 3) sharpening, whetting (euphem. for unnatural gratification). Snh.66b, v. הִרְדּוּס.

    Jewish literature > חידוד

  • 7 חדוד

    חִידּוּד, חִדּוּדm. (חָדַד) 1) the effect of the sharp edge, cut. Ḥull.8a חִידּוּדָהּ קודםוכ׳ (in cutting with a heated knife) the effect of its edge precedes the effect of the heat. 2) (b. h. חַדּוּד) pointed projection, prong. Kel. II, 5 ויש לו ח׳ and (the lid) has a pointed knob (which prevents the use of it separately as a receptacle). Ib. ואין לו ח׳ (ed. Dehr. ואינו חָדוּד, v. חָדַד). Ib. IV, 1 או שהיה בו ח׳ or (the vessel cannot stand straight) because it has a pointed bottom which makes it incline; a. fr.Pl. חִידּוּדִים, חִידּוּדִין, חִדּ׳. Ib. 3 היו בה ח׳ יוצאין if there are prongs projecting from the bottom of the misshaped vessel.Snh.94a (play on ויחד, Ex. 18:9) נעשה בשרו ח׳ ח׳ Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l.) he felt like cuts in his body; Yalk. Ex. 268 חי׳ חי׳. 3) sharpening, whetting (euphem. for unnatural gratification). Snh.66b, v. הִרְדּוּס.

    Jewish literature > חדוד

  • 8 חִידּוּד

    חִידּוּד, חִדּוּדm. (חָדַד) 1) the effect of the sharp edge, cut. Ḥull.8a חִידּוּדָהּ קודםוכ׳ (in cutting with a heated knife) the effect of its edge precedes the effect of the heat. 2) (b. h. חַדּוּד) pointed projection, prong. Kel. II, 5 ויש לו ח׳ and (the lid) has a pointed knob (which prevents the use of it separately as a receptacle). Ib. ואין לו ח׳ (ed. Dehr. ואינו חָדוּד, v. חָדַד). Ib. IV, 1 או שהיה בו ח׳ or (the vessel cannot stand straight) because it has a pointed bottom which makes it incline; a. fr.Pl. חִידּוּדִים, חִידּוּדִין, חִדּ׳. Ib. 3 היו בה ח׳ יוצאין if there are prongs projecting from the bottom of the misshaped vessel.Snh.94a (play on ויחד, Ex. 18:9) נעשה בשרו ח׳ ח׳ Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l.) he felt like cuts in his body; Yalk. Ex. 268 חי׳ חי׳. 3) sharpening, whetting (euphem. for unnatural gratification). Snh.66b, v. הִרְדּוּס.

    Jewish literature > חִידּוּד

  • 9 חִדּוּד

    חִידּוּד, חִדּוּדm. (חָדַד) 1) the effect of the sharp edge, cut. Ḥull.8a חִידּוּדָהּ קודםוכ׳ (in cutting with a heated knife) the effect of its edge precedes the effect of the heat. 2) (b. h. חַדּוּד) pointed projection, prong. Kel. II, 5 ויש לו ח׳ and (the lid) has a pointed knob (which prevents the use of it separately as a receptacle). Ib. ואין לו ח׳ (ed. Dehr. ואינו חָדוּד, v. חָדַד). Ib. IV, 1 או שהיה בו ח׳ or (the vessel cannot stand straight) because it has a pointed bottom which makes it incline; a. fr.Pl. חִידּוּדִים, חִידּוּדִין, חִדּ׳. Ib. 3 היו בה ח׳ יוצאין if there are prongs projecting from the bottom of the misshaped vessel.Snh.94a (play on ויחד, Ex. 18:9) נעשה בשרו ח׳ ח׳ Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l.) he felt like cuts in his body; Yalk. Ex. 268 חי׳ חי׳. 3) sharpening, whetting (euphem. for unnatural gratification). Snh.66b, v. הִרְדּוּס.

    Jewish literature > חִדּוּד

  • 10 מורשא

    מוֹרְשָׁא, מוֹרְשָׁהm. (cmp. רֵישָׁא) projecting point. Ber.24a מ׳ דכובע the top of the cap (the bag containing the Tfillin). Erub.76b; Succ.8a מ׳ דקרנאתא the projection of the corners (of a square inscribed in a circle). B. Bath.3a מ׳ דקרנתא the projections of a rough stone wall. Sabb.77b מ׳ קמא דכתית the top of the scab, opp. הוּדְרָנָא. Ib. 100b ודילמא מ׳ אית לה Ms. M. perhaps the ground in the water has a projecting eminence (v. Tosaf. a. l.; ed. והא מ׳ אית לה but has not the ship a projecting point (a helm)?Ḥull.17b מ׳ קמאוכ׳ the anterior edge of a notch in a knife cuts smoothly (the skin and flesh) and the posterior edge tears the vital parts ( סימנים). Men.94b מורשה עביד להו (Rashi מורשא) he attache sto the shipshaped cake a projection.

    Jewish literature > מורשא

  • 11 מורשה

    מוֹרְשָׁא, מוֹרְשָׁהm. (cmp. רֵישָׁא) projecting point. Ber.24a מ׳ דכובע the top of the cap (the bag containing the Tfillin). Erub.76b; Succ.8a מ׳ דקרנאתא the projection of the corners (of a square inscribed in a circle). B. Bath.3a מ׳ דקרנתא the projections of a rough stone wall. Sabb.77b מ׳ קמא דכתית the top of the scab, opp. הוּדְרָנָא. Ib. 100b ודילמא מ׳ אית לה Ms. M. perhaps the ground in the water has a projecting eminence (v. Tosaf. a. l.; ed. והא מ׳ אית לה but has not the ship a projecting point (a helm)?Ḥull.17b מ׳ קמאוכ׳ the anterior edge of a notch in a knife cuts smoothly (the skin and flesh) and the posterior edge tears the vital parts ( סימנים). Men.94b מורשה עביד להו (Rashi מורשא) he attache sto the shipshaped cake a projection.

    Jewish literature > מורשה

  • 12 מוֹרְשָׁא

    מוֹרְשָׁא, מוֹרְשָׁהm. (cmp. רֵישָׁא) projecting point. Ber.24a מ׳ דכובע the top of the cap (the bag containing the Tfillin). Erub.76b; Succ.8a מ׳ דקרנאתא the projection of the corners (of a square inscribed in a circle). B. Bath.3a מ׳ דקרנתא the projections of a rough stone wall. Sabb.77b מ׳ קמא דכתית the top of the scab, opp. הוּדְרָנָא. Ib. 100b ודילמא מ׳ אית לה Ms. M. perhaps the ground in the water has a projecting eminence (v. Tosaf. a. l.; ed. והא מ׳ אית לה but has not the ship a projecting point (a helm)?Ḥull.17b מ׳ קמאוכ׳ the anterior edge of a notch in a knife cuts smoothly (the skin and flesh) and the posterior edge tears the vital parts ( סימנים). Men.94b מורשה עביד להו (Rashi מורשא) he attache sto the shipshaped cake a projection.

    Jewish literature > מוֹרְשָׁא

  • 13 מוֹרְשָׁה

    מוֹרְשָׁא, מוֹרְשָׁהm. (cmp. רֵישָׁא) projecting point. Ber.24a מ׳ דכובע the top of the cap (the bag containing the Tfillin). Erub.76b; Succ.8a מ׳ דקרנאתא the projection of the corners (of a square inscribed in a circle). B. Bath.3a מ׳ דקרנתא the projections of a rough stone wall. Sabb.77b מ׳ קמא דכתית the top of the scab, opp. הוּדְרָנָא. Ib. 100b ודילמא מ׳ אית לה Ms. M. perhaps the ground in the water has a projecting eminence (v. Tosaf. a. l.; ed. והא מ׳ אית לה but has not the ship a projecting point (a helm)?Ḥull.17b מ׳ קמאוכ׳ the anterior edge of a notch in a knife cuts smoothly (the skin and flesh) and the posterior edge tears the vital parts ( סימנים). Men.94b מורשה עביד להו (Rashi מורשא) he attache sto the shipshaped cake a projection.

    Jewish literature > מוֹרְשָׁה

  • 14 חוק

    חוּקch. sam(חוק to round, arch, hollow).Part. חָאִיק. Targ. Job 24:16 ed. Lag. (Var. הָאֵיק, ed. Wil. הָאֵק, oth. ed. דאיק, corr. acc.; h. text חתר). Pa. חַיֵּיק to dig out. Sabb.109b ולִיחַיְּיקֵיה לגויה Rashi a. Ms. O. (v. Rabb. D. S. a. l. note 200) let him dig out its interior. Snh.56a (ref. to נקב, Lev. 24:16) ואימא דח׳ שםוכ׳ may it not mean that he cut out the Divine Name in the edge of the knife?, v. נָקַב.

    Jewish literature > חוק

  • 15 חוּק

    חוּקch. sam(חוק to round, arch, hollow).Part. חָאִיק. Targ. Job 24:16 ed. Lag. (Var. הָאֵיק, ed. Wil. הָאֵק, oth. ed. דאיק, corr. acc.; h. text חתר). Pa. חַיֵּיק to dig out. Sabb.109b ולִיחַיְּיקֵיה לגויה Rashi a. Ms. O. (v. Rabb. D. S. a. l. note 200) let him dig out its interior. Snh.56a (ref. to נקב, Lev. 24:16) ואימא דח׳ שםוכ׳ may it not mean that he cut out the Divine Name in the edge of the knife?, v. נָקַב.

    Jewish literature > חוּק

См. также в других словарях:

  • knife-edge — n [singular] 1.) a situation in which the result is extremely uncertain on a knife edge ▪ His future in the job is balanced on a knife edge . ▪ a knife edge vote 2.) a situation which makes someone very anxious on a knife edge ▪ Living with him,… …   Dictionary of contemporary English

  • knife-edge — [nīf′ej΄] n. 1. the edge of a knife 2. any very sharp edge 3. a metal wedge whose fine edge serves as the fulcrum for a scale beam, pendulum, etc. * * * knife edge (nīfʹĕj ) n. 1. A sharp cutting edge. 2. A sharp, narrow edge or border: “saying… …   Universalium

  • Knife-edge — n. (Mech.) A piece of steel sharpened to an acute edge or angle, and resting on a smooth surface, serving as the axis of motion of a pendulum, scale beam, or other piece required to oscillate with the least possible friction. [1913 Webster] {Kni …   The Collaborative International Dictionary of English

  • knife edge — knife′ edge n. 1) the cutting edge of a knife 2) anything with a sharp edge 3) hor a wedge on the fine edge of which a scale beam, pendulum, or the like, balances or oscillates • Etymology: 1810–20 knife′ edged , adj …   From formal English to slang

  • knife-edge — knife ,edge noun singular 1. ) a situation in which success and failure are equally likely: The battle for control of the party was on a knife edge last night. a ) a situation in which a slight change could have a very dangerous effect: a man on… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • knife-edge — [nīf′ej΄] n. 1. the edge of a knife 2. any very sharp edge 3. a metal wedge whose fine edge serves as the fulcrum for a scale beam, pendulum, etc …   English World dictionary

  • knife-edge — ► NOUN 1) the cutting edge of a knife. 2) a very tense or dangerous situation. 3) (before another noun ) (of creases or pleats) very fine. 4) a steel wedge on which a pendulum or other device oscillates or is balanced. 5) a narrow, sharp mountain …   English terms dictionary

  • knife edge — noun the sharp cutting side of the blade of a knife • Syn: ↑cutting edge • Hypernyms: ↑edge • Part Holonyms: ↑blade, ↑edge tool * * * 1. the cutting edge of a knife. 2 …   Useful english dictionary

  • knife-edge — also knife edge 1) PHRASE: oft v link PHR To be on a knife edge means to be in a situation in which nobody knows what is going to happen next, or in which one thing is just as likely to happen as another. [mainly BRIT] His future remains on a… …   English dictionary

  • knife-edge — noun 1 be on a knife edge a) to be in a situation in which the result is extremely uncertain: Success or failure is balanced on a knife edge. b) very anxious about the future result of something: She is on a knife edge about her promotion. 2… …   Longman dictionary of contemporary English

  • knife edge — /ˈnaɪf ɛdʒ/ (say nuyf ej) noun 1. the edge of a knife. 2. anything very sharp. 3. a wedge, on the fine edge of which a scale beam, pendulum, or the like, oscillates. –phrase 4. on a knife edge, in a position of dubious safety, security or… …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»