-
21 prie-diex
◙ n. (מצרפתית) הדום תפילה, ספסל תפילה נמוך, ספסל לכריעת ברך בשעת התפילה* * *◙ הליפתה תעשב ךרב תעירכל לספס,ךומנ הליפת לספס,הליפת םודה (תיתפרצמ)◄ -
22 skin
[skɪn]◙ n. עור; קליפה; מעטה חיצוני; קרום; נאד◙ v. לפשוט עור; לקלף; להסיר; להישרט, לשפשף (ברך וכו'); לרמות, להונות (סלנג)* * *◙ (גנלס) תונוהל,תומרל ;('וכו ךרב) ףשפשל,טרשיהל ;ריסהל ;ףלקל ;רוע טושפל◄◙ דאנ ;םורק ;ינוציח הטעמ ;הפילק ;רוע◄ -
23 1757
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 1757
-
24 ἐνευλογέω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἐνευλογέω
-
25 ενευλογέω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ενευλογέω
-
26 2127
{гл., 44}благословлять со знач.: 1) хорошо отзываться, воздавать хвалу, восхвалять; 2) призывать Божью благодать на кого- или что-либо; 3) одарять благом.Ссылки: Мф. 5:44; 14:19; 21:9; 23:39; 25:34; 26:26; Мк. 6:41; 8:7; 10:16; 11:9, 10; 14:22; Лк. 1:28, 42, 64; 2:28, 34; 6:28; 9:16; 13:35; 19:38; 24:30, 50, 51, 53; Ин. 12:13; Деян. 3:26; Рим. 12:14; 1Кор. 4:12; 10:16; 14:16; Гал. 3:9; Еф. 1:3; Евр. 6:14; 7:1, 6, 7; 11:20, 21; Иак. 3:9; 1Пет. 3:9. LXX: 1288 ( ךּרבּ) C(pi).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2127
-
27 εὐλογέω
{гл., 44}благословлять со знач.: 1) хорошо отзываться, воздавать хвалу, восхвалять; 2) призывать Божью благодать на кого- или что-либо; 3) одарять благом.Ссылки: Мф. 5:44; 14:19; 21:9; 23:39; 25:34; 26:26; Мк. 6:41; 8:7; 10:16; 11:9, 10; 14:22; Лк. 1:28, 42, 64; 2:28, 34; 6:28; 9:16; 13:35; 19:38; 24:30, 50, 51, 53; Ин. 12:13; Деян. 3:26; Рим. 12:14; 1Кор. 4:12; 10:16; 14:16; Гал. 3:9; Еф. 1:3; Евр. 6:14; 7:1, 6, 7; 11:20, 21; Иак. 3:9; 1Пет. 3:9. LXX: 1288 ( ךּרבּ) C(pi).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > εὐλογέω
-
28 ευλογέω
{гл., 44}благословлять со знач.: 1) хорошо отзываться, воздавать хвалу, восхвалять; 2) призывать Божью благодать на кого- или что-либо; 3) одарять благом.Ссылки: Мф. 5:44; 14:19; 21:9; 23:39; 25:34; 26:26; Мк. 6:41; 8:7; 10:16; 11:9, 10; 14:22; Лк. 1:28, 42, 64; 2:28, 34; 6:28; 9:16; 13:35; 19:38; 24:30, 50, 51, 53; Ин. 12:13; Деян. 3:26; Рим. 12:14; 1Кор. 4:12; 10:16; 14:16; Гал. 3:9; Еф. 1:3; Евр. 6:14; 7:1, 6, 7; 11:20, 21; Иак. 3:9; 1Пет. 3:9. LXX: 1288 ( ךּרבּ) C(pi).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ευλογέω
-
29 2128
{прил., 8}Ссылки: Мк. 14:61; Лк. 1:68; Рим. 1:25; 9:5; 2Кор. 1:3; 11:31; Еф. 1:3; 1Пет. 1:3. LXX: страд. прич. от 1288 ( ךּרבּ).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2128
-
30 εὐλογητός
{прил., 8}Ссылки: Мк. 14:61; Лк. 1:68; Рим. 1:25; 9:5; 2Кор. 1:3; 11:31; Еф. 1:3; 1Пет. 1:3. LXX: страд. прич. от 1288 ( ךּרבּ).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > εὐλογητός
-
31 ευλογητός
{прил., 8}Ссылки: Мк. 14:61; Лк. 1:68; Рим. 1:25; 9:5; 2Кор. 1:3; 11:31; Еф. 1:3; 1Пет. 1:3. LXX: страд. прич. от 1288 ( ךּרבּ).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ευλογητός
-
32 kolano
1) ךרב2) קפרמ
- 1
- 2