Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

ᾱγέομαι

  • 41 ἡγησόμενον

    ἁγέομαι
    custom: futperf part mp masc acc sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἁγέομαι
    custom: futperf part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἡγέομαι
    go before: fut part mid masc acc sg
    ἡγέομαι
    go before: fut part mid neut nom /voc /acc sg
    ἡγέομαι
    go before: futperf part mid masc acc sg
    ἡγέομαι
    go before: futperf part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἡγησόμενον

  • 42 ηγήσεσθ'

    ἡγήσεσθε, ἁγέομαι
    custom: futperf ind mp 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἡγήσεσθαι, ἁγέομαι
    custom: futperf inf mp (attic epic doric ionic aeolic)
    ἡγήσεσθε, ἡγέομαι
    go before: fut ind mid 2nd pl
    ἡγήσεσθε, ἡγέομαι
    go before: futperf ind mid 2nd pl
    ἡγήσεσθαι, ἡγέομαι
    go before: fut inf mid
    ἡγήσεσθαι, ἡγέομαι
    go before: futperf inf mid

    Morphologia Graeca > ηγήσεσθ'

  • 43 ἡγήσεσθ'

    ἡγήσεσθε, ἁγέομαι
    custom: futperf ind mp 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἡγήσεσθαι, ἁγέομαι
    custom: futperf inf mp (attic epic doric ionic aeolic)
    ἡγήσεσθε, ἡγέομαι
    go before: fut ind mid 2nd pl
    ἡγήσεσθε, ἡγέομαι
    go before: futperf ind mid 2nd pl
    ἡγήσεσθαι, ἡγέομαι
    go before: fut inf mid
    ἡγήσεσθαι, ἡγέομαι
    go before: futperf inf mid

    Morphologia Graeca > ἡγήσεσθ'

  • 44 προεξηγημένων

    προεξηγημένων, πρό, ἐκ-ἁγέομαι
    custom: perf part mp fem gen pl (attic epic doric ionic aeolic)
    προεξηγημένων, πρό, ἐκ-ἁγέομαι
    custom: perf part mp masc /neut gen pl (attic epic doric ionic aeolic)
    προεξηγημένων, πρό, ἐκ-ἀγάω
    perf part mp fem gen pl (attic ionic)
    προεξηγημένων, πρό, ἐκ-ἀγάω
    perf part mp masc /neut gen pl (attic ionic)
    προεξηγημένων, πρό-ἐξηγέομαι
    to be leader of: perf part mid fem gen pl
    προεξηγημένων, πρό-ἐξηγέομαι
    to be leader of: perf part mid masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > προεξηγημένων

  • 45 προεξηγήμεθα

    προεξηγήμεθα, πρό, ἐκ-ἁγέομαι
    custom: plup ind mp 1st pl (attic epic doric ionic aeolic)
    προεξηγήμεθα, πρό, ἐκ-ἁγέομαι
    custom: perf ind mp 1st pl (attic epic doric ionic aeolic)
    προεξηγήμεθα, πρό, ἐκ-ἀγάω
    plup ind mp 1st pl (attic ionic)
    προεξηγήμεθα, πρό, ἐκ-ἀγάω
    perf ind mp 1st pl (attic ionic)
    προεξηγήμεθα, πρό, ἐκ-ἀγάω
    imperf ind mp 1st pl (attic epic ionic)
    προεξηγήμεθα, πρό-ἐξηγέομαι
    to be leader of: plup ind mid 1st pl
    προεξηγήμεθα, πρό-ἐξηγέομαι
    to be leader of: perf ind mid 1st pl

    Morphologia Graeca > προεξηγήμεθα

  • 46 προυφηγημένον

    προυφηγημένον, πρό, ὑπό-ἁγέομαι
    custom: perf part mp masc acc sg (attic epic doric ionic aeolic)
    προυφηγημένον, πρό, ὑπό-ἁγέομαι
    custom: perf part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric ionic aeolic)
    προῡφηγημένον, πρό-ὑφηγέομαι
    go just before: perf part mp masc acc sg
    προῡφηγημένον, πρό-ὑφηγέομαι
    go just before: perf part mp neut nom /voc /acc sg
    προυφηγημένον, πρό-ὑφηγέομαι
    go just before: perf part mid masc acc sg
    προυφηγημένον, πρό-ὑφηγέομαι
    go just before: perf part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > προυφηγημένον

  • 47 ηγεομαι

        дор. ἁγέομαι (impf. ἡγούμην - ион. ἡγεόμην и ἡγεύμην, fut. ἡγήσομαι, aor. ἡγησάμην - поздн. ἡγήθην; pf. ἥγημαι - тж. pass.)
        1) идти впереди, предшествовать, предварять
        

    (πρόσθεν Hom.)

        οὐχ ἡ. προσήκει ἁρμονίαν τούτων, ἐξ ὦν ἂν συντεθῇ, ἀλλ΄ ἕπεσθαι Plat. — гармония не может предшествовать тем элементам, из которых она сложилась, а (может лишь) следовать (за ними)

        2) (тж. ἡ. τινι τέν ὁδόν Her.) идти впереди, указывать дорогу, вести
        

    (ἐπὴ νῆα, ἐς τεῖχος, κλισίηνδε Hom.; τινι πρὸς ἀρετήν Xen.)

        ἡ. τινι πόλιν или ποτὴ πτόλιν Hom.вести кого-л. или указывать кому-л. дорогу в город;
        αὐτέν ὁδὸν ἡγήσασθαι Hom. — повести по той же дороге;
        οὗτοι Μαρδονίῳ τέν ὁδὸν ἡγέοντο ἐς Σφενδαλέας Her. — они провели Мардония в Сфендалеи;
        ἡ. βωμούς Aesch. — отводить к жертвенникам;
        ἡ. τοῖς τυφλοῖς Arph. — вести слепцов;
        ὣς εἰπὼν ἡγεῖθ΄, ἥ δ΄ ἕσπετο Παλλάς Hom. — сказав это, (Телемах) пошел вперед, а Паллада последовала (за ним);
        ὅ ἡγησόμενος οὐδεὴς ἔσται Xen. (у нас) не будет проводника;
        ἡ. ἐς φιλότητα Hes. — делать первый шаг к дружбе (предлагать дружбу);
        ἡ. ὀρχηθμοῖό τινι Hom.давать кому-л. знак к пляске;
        ἡ. τοῦ χοροῦ Xen.открывать ( или водить) хоровод;
        σκέλη ἡγούμενα Arst.передние (досл. ведущие) ноги ( у животных);
        ὅ ἡγούμενος τοῦ λόγου NT.главный оратор

        3) руководить, управлять
        

    (τὰς τύχας Eur.; ἔργου καὴ λόγου Xen.; τοῦ ὀρθῶς πράττειν Plat.)

        περὴ τέν χρείαν τῶν ἀγαθῶν ἐπιστήμη (ἐστὴν) ἡγουμένη Plat.в пользовании благами руководит (нами) знание

        4) предводительствовать, начальствовать, стоять во главе, командовать
        

    (νήεσσιν ἐς Ἴλιον, ἐπικούρων Hom.; παντὸς τῶν Ἑλλήνων στρατοῦ Her.; λόγχαισιν Eur.; τοῖς ὁπλίταις Xen.)

        5) господствовать, владычествовать, обладать гегемонией
        

    (τῆς Ἀσίας Her., Plat.; τῆς συμμαχίης Her.; Ἑλλήνων Plut.)

        6) править, управлять
        

    (τῆς Θεσσαλίης Her.; τῆς πόλεως Xen. и ταῖς πόλεσιν Plat.; τῶν ἡδονῶν Isocr.)

        οἱ ἡγούμενοι Soph. — правители, начальники, власти

        7) иметь превосходство, преобладать, быть первым
        8) полагать, признавать, считать (ср. лат. ducere)
        

    (τινα βασιλέα Her.; ὡς ἐχθρόν, sc. τινα NT.)

        ἐνύδριες ἱρὰς ἡγέαται εἶναι Her. (в Египте) выдры считаются священными;
        τἄλλα πάντα δεύτερα ἡ. Soph. — все прочее считать второстепенным;
        ἡ. τι περὴ πολλοῦ Her., Thuc., Isocr.придавать чему-л. большое значение;
        τὰς τούτων ἀπορίας ἀντιπάλους ἡγοῦμαι τῷ ἡμετέρῳ πλήθει Thuc. — я полагаю, что их (лакедемонян) трудностями уравновешивается наша (афинян) малочисленность

        9) верить (в существование), веровать
        

    (θεούς Eur.; δαίμονας Plat.)

        10) считать нужным, находить правильным
        

    παθεῖν μᾶλλον ἡγησάμενοι ἢ τὸ ἐνδόντες σώζεσθαι Thuc.найдя более правильным (т.е. предпочтя) погибнуть, чем спастись отступлением

        11) почитать, чтить
        

    (τινα NT.)

    Древнегреческо-русский словарь > ηγεομαι

  • 48 άγημαι

    ἀγάω
    pres ind mp 1st sg
    ἄ̱γημαι, ἀγάω
    perf ind mp 1st sg (attic doric ionic aeolic)
    ——————
    ἅ̱γημαι, ἁγέομαι
    custom: perf ind mp 1st sg (doric aeolic)
    ἅ̱γημαι, ἡγέομαι
    go before: perf ind mid 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > άγημαι

  • 49 άγηνται

    ἅ̱γηνται, ἁγέομαι
    custom: perf ind mp 3rd pl (doric aeolic)
    ἅ̱γηνται, ἡγέομαι
    go before: perf ind mid 3rd pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > άγηνται

  • 50 ἅγηνται

    ἅ̱γηνται, ἁγέομαι
    custom: perf ind mp 3rd pl (doric aeolic)
    ἅ̱γηνται, ἡγέομαι
    go before: perf ind mid 3rd pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἅγηνται

  • 51 ήγημαι

    ἁγέομαι
    custom: perf ind mp 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἡγέομαι
    go before: perf ind mid 1st sg

    Morphologia Graeca > ήγημαι

  • 52 ἥγημαι

    ἁγέομαι
    custom: perf ind mp 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἡγέομαι
    go before: perf ind mid 1st sg

    Morphologia Graeca > ἥγημαι

  • 53 ήγηνται

    ἁγέομαι
    custom: perf ind mp 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἡγέομαι
    go before: perf ind mid 3rd pl

    Morphologia Graeca > ήγηνται

  • 54 ἥγηνται

    ἁγέομαι
    custom: perf ind mp 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἡγέομαι
    go before: perf ind mid 3rd pl

    Morphologia Graeca > ἥγηνται

  • 55 ήγηντο

    ἁγέομαι
    custom: plup ind mp 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἡγέομαι
    go before: plup ind mid 3rd pl

    Morphologia Graeca > ήγηντο

  • 56 ἥγηντο

    ἁγέομαι
    custom: plup ind mp 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἡγέομαι
    go before: plup ind mid 3rd pl

    Morphologia Graeca > ἥγηντο

  • 57 ήγησαι

    ἁγέομαι
    custom: perf ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἡγέομαι
    go before: perf ind mid 2nd sg
    ἡγέομαι
    go before: aor imperat mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ήγησαι

  • 58 ἥγησαι

    ἁγέομαι
    custom: perf ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἡγέομαι
    go before: perf ind mid 2nd sg
    ἡγέομαι
    go before: aor imperat mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἥγησαι

  • 59 ήγηται

    ἀγάω
    perf ind mp 3rd sg (attic ionic)
    ——————
    ἁγέομαι
    custom: perf ind mp 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἡγέομαι
    go before: perf ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > ήγηται

  • 60 ήγητο

    ἁγέομαι
    custom: plup ind mp 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἡγέομαι
    go before: plup ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > ήγητο

См. также в других словарях:

  • ἀγέομαι — ἀγάω pres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἁγήσεται — ἁγέομαι custom aor subj mp 3rd sg (epic) ἁγέομαι custom fut ind mp 3rd sg ἁ̱γήσεται , ἁγέομαι custom futperf ind mp 3rd sg (doric aeolic) ἁ̱γήσεται , ἡγέομαι go before aor subj mid 3rd sg (epic doric) ἁ̱γήσεται , ἡγέομαι go before fut ind mid 3rd …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἁγεόμενον — ἁγέομαι custom pres part mp masc acc sg (epic doric ionic aeolic) ἁγέομαι custom pres part mp neut nom/voc/acc sg (epic doric ionic aeolic) ἁ̱γεόμενον , ἡγέομαι go before pres part mid masc acc sg (epic doric ionic aeolic) ἁ̱γεόμενον , ἡγέομαι go …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἁγουμένων — ἁγέομαι custom pres part mp fem gen pl (attic epic doric) ἁγέομαι custom pres part mp masc/neut gen pl (attic epic doric) ἁ̱γουμένων , ἡγέομαι go before pres part mid fem gen pl (attic epic doric) ἁ̱γουμένων , ἡγέομαι go before pres part mid… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἁγούμενον — ἁγέομαι custom pres part mp masc acc sg (attic epic doric) ἁγέομαι custom pres part mp neut nom/voc/acc sg (attic epic doric) ἁ̱γούμενον , ἡγέομαι go before pres part mid masc acc sg (attic epic doric) ἁ̱γούμενον , ἡγέομαι go before pres part mid …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἁγῆται — ἁγέομαι custom pres subj mp 3rd sg ἁγέομαι custom pres ind mp 3rd sg (doric aeolic) ἁ̱γῆται , ἡγέομαι go before pres subj mid 3rd sg (doric) ἁ̱γῆται , ἡγέομαι go before pres ind mid 3rd sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἡγημένον — ἁγέομαι custom perf part mp masc acc sg (attic epic doric ionic aeolic) ἁγέομαι custom perf part mp neut nom/voc/acc sg (attic epic doric ionic aeolic) ἡγέομαι go before perf part mid masc acc sg ἡγέομαι go before perf part mid neut nom/voc/acc… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἡγημένων — ἁγέομαι custom perf part mp fem gen pl (attic epic doric ionic aeolic) ἁγέομαι custom perf part mp masc/neut gen pl (attic epic doric ionic aeolic) ἡγέομαι go before perf part mid fem gen pl ἡγέομαι go before perf part mid masc/neut gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἡγησομένων — ἁγέομαι custom futperf part mp fem gen pl (attic epic doric ionic aeolic) ἁγέομαι custom futperf part mp masc/neut gen pl (attic epic doric ionic aeolic) ἡγέομαι go before fut part mid fem gen pl ἡγέομαι go before fut part mid masc/neut gen pl… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἡγησόμενον — ἁγέομαι custom futperf part mp masc acc sg (attic epic doric ionic aeolic) ἁγέομαι custom futperf part mp neut nom/voc/acc sg (attic epic doric ionic aeolic) ἡγέομαι go before fut part mid masc acc sg ἡγέομαι go before fut part mid neut… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἁγεῖ — ἁγέομαι custom pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic) ἁ̱γεῖ , ἁγής guilty masc/fem/neut nom/voc/acc dual (attic epic) ἁ̱γεῖ , ἁγής guilty masc/fem/neut dat sg ἁ̱γεῖ , ἡγέομαι go before pres ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»