-
1 ωδίνες
-
2 ὠδῖνες
-
3 ωδίνες
-
4 ὠδίνες
-
5 ώδινες
ὤδῑνες, ὠδίνωto have the pains of childbirth: imperf ind act 2nd sgὤδῑνες, ὠδίνωto have the pains of childbirth: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic) -
6 ὤδινες
ὤδῑνες, ὠδίνωto have the pains of childbirth: imperf ind act 2nd sgὤδῑνες, ὠδίνωto have the pains of childbirth: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic) -
7 ωδίνες
-
8 ωδίνες
doğum sancıları -
9 ὠδίν
-ῖνος + ἡ N 3 2-3-15-9-7=36Ex 15,14; Dt 2,25; 1 Sm 4,19; 2 Sm 22,6; 2 Kgs 19,3*2 Sm 22,6 ὠδῖνες (θανάτου) pangs (of death)-חבלי ֵחֶבל? labour pains for MT חבלי ֶחֶבל bonds, cords (of death), cpr. Ps 17(18),5, 114(115),3, see θάνατος; *Ez 7,4(7) ὠδίνων pangs-הרה? for MT הרים mountainsCf. BOGAERT 1986 33 (Ez 7,4(7)); DOGNIEZ 1992, 125-126; WALTERS 1973 293 (Jer 22,23); →NIDNTT; SCHLEUSNER; TWNT -
10 ὠδίς
Aὠδίνεσσι h.Ap. 92
, Theoc.17.61, etc.: later nom. [full] ὠδίν LXXIs.37.3, 1 Ep.Thess.5.3:— mostly in pl., pangs or throes of childbirth,πικρὰς ὠδῖνας ἔχουσαι Il. 11.271
; τέκε.. ἐν μόναις ὠδῖσιν.. διδύμων σθένος υἱῶν at a single birth, Pi.P.9.85;πόνους ἐνεγκοῦσ' ἐν ὠδῖσι E.Supp. 920
(lyr.);ἐν ὠδίνων λοχίαις ἀνάγκαισι Id.Ba.89
(lyr.), cf. Ion 452 (lyr.);αἱ δἰ ὠδίνων γοναί Id.Ph. 355
: also in sg., Pi.O.6.43, N.1.36, S.OC 533 (lyr.); .2 in sg. also, that which is born amid throes, child,παῖδα, φιλτάτην ἐμοὶ ὠδῖνα A.Ag.
1418, cf. Pi.O.6.31, E. Ion45; θαλλὸν ἱερὸν ἐλαίας, Λατοῦς ὠδῖνα (fort. ὠδῖνι) (lyr.); ἄπτερον ὠδῖνα τέκνων, of young birds, Id.HF 1040: pl., children, AP7.549 (Leon.Alex.); ὀρταλίχων ἁπαλὴ ὠδίς, of eggs, Nic.Al. 165;τοῦ ᾠοῦ ἐν ὠδῖνι ὄντος Arist.HA 560b22
; ὠ. Θαλάσσας, of Aphrodite, AP9.386; ὠδὶς μελίσσης, of honey, Nonn.D.5.228, al.II metaph., travail, anguish, A.Ch. 211, Supp. 770 (both sg.): also in pl., of love, , cf. Pl.R. 574a, Phdr. 251e: freq. in LXX, Ex.15.14, al., Ev.Matt.24.8.2 fruit of the mind's travail,τῆς ἐμῆς ὠ. Luc.Dem.Enc.25
;λόγων ὠδῖνες Him. Or.18.3
;ἐπέων Tryph.117
. -
11 ὠδίν
ὠδίν, ῖνος, ἡ (as a nom. in Suda) 1 Th 5:3 (Is 37:3) for the usual form ὠδίς, ῖνος (s. next entry; Hom.+; SEG VIII, 802; Sb 4312, 4f; Coll. Alex. p. 198 no. 36, 11 [Isis], =IAndrosIsis p. 145; LXX; PsSol 3:9; TestJob 18:4; Philo; Jos., Ant. 2, 218.—B-D-F §46, 4; Mlt-H. 135) experience of pains associated with childbirthⓐ lit., birth-pain(s) 1 Th 5:3 (sing. as Pind., O. 6, 43 [73]; Plut., Thes. 9 [20, 5]; PsSol 3:9; TestJob 18:4).ⓑ in imagery, great pain (as in giving birth) (Aeschyl. et al.; Himerius, Or. 10, 3; 18, 3; Ex 15:14; Heraclit. Sto. 39 p. 58, 9 ἐπειδὰν ἡ μεμυκυῖα γῆ τὰς κυοφορουμένας ἔνδον ὠδῖνας ἐκφήνῃ=‘when [after the winter’s cold] the groaning earth gives birth in pain to what has been formed within her’; Philo)α. ὠδῖνες τοῦ θανάτου Ac 2:24 (on the sources of the text s. MWilcox, The Semitisms of Ac, ’65, 46–48; s. also s.v. θάνατος 1bβ and λύω 4; RBratcher, BT 10, ’59, 18–20: ‘cords of death’). ὠδῖνες τοῦ ᾅδου Pol 1:2 (ᾅδης 1).β. of the ‘Messianic woes’, the terrors and torments traditionally viewed as prelude to the coming of the Messianic Age (Billerb. I 950) are associated with the appearance of the Human One (Son of Man) at the end of history, as the beginning of the (endtime) woes ἀρχὴ ὠδίνων Mt 24:8; Mk 13:8; FBusch, Z. Verständnis der Syn. Eschatol., Mk 13 neu unters. ’38.—DELG s.v. ὠδίς. M-M. TW. -
12 πικρός
πικρός, bei Dichtern auch 2 Endgn, wie Od. 4, 406, eigtl. spitz, scharf (vgl. Buttm. Lexil. I p. l 7), ὀϊστός, βέλεμνα, Hom.; γλωχίν, Soph. Trach. 678; daher übh. eindringend, scharf auf die Sinne wirkend; – a) vom Geschmack, herb, bitter; ῥίζα, Il. 11, 846; ἅλμη, Od. 5, 322; ähnlich δάκρυον, 4, 153; ἀπ' ὄμφακος πικρᾶς οἶνος, Aesch. Ag. 944; πικρὰν χολὴν κλύζουσι φαρμάκῳ πικρῷ, Soph. frg. 733; Ggstz von γλυκύς, Her. 7, 35; so auch τὸ λεγόμενον πικρῷ γλυκὺ μεμιγμένον, Plat. Phil. 46 c; πικροὶ καὶ χολώδεις χυμοί, Tim. 86 e. – b) vom Geruch, durchdringend, Od. 4, 406. – c) vom Gefühl, stechend, schneidend, tief schmerzend, ὠδῖνες, Il. 11, 271, wie Soph. Trach. 41, u. eben so, πικροῠ τοῠδ' αἰόλου κνώδοντος, Ai. 1003. – d) vom Gehör, durchdringend, scharf, gellend, bes. von sehr hohen, das Trommelfell schmerzhaft reizenden Tönen, Ar. Pax 795, πικρᾶς οἰμωγᾶς, Soph. Phil. 189, φϑόγγος, O. C. 1606, u. ä., πικρᾶς ὄρνιϑος ὀξὺν φϑόγγον, Ant. 419. – el überh. schmerzhaft, widerwärtig, wodurch man sich verletzt, gekränkt fühlt, Od. 17, 448; πικροτάτα τελευτά, Pind. I. 6, 43; δύαι, Aesch. Prom. 178; τιμωρία, Pers. 465; γάμου πικρὰς τελευτάς, Ag. 725, λύπη, Soph. bl. 644; ἀγῶνες, Ai. 1218; vgl. πικρὰν δοκῶ με πεῖραν τήνδε τολμήσειν ἔτι, El. 462; νόστος, Eur. Phoen. 956; λύπη, Or. 1105; πικροτάτους δεσμούς, Bacch. 634; πικροὺς ἰγώ σοι δείξω νόμους, Ar. Av. 1045; u. in Prosa; ούδὲν τῆς ἀνάγκης πικρότερον, Antiph. 2 β 4; χαλεπὴν καὶ σφόδρα πικρὰν γειτονίαν, Plat. Legg. VIII, 843 c; λόγοι, Gorg. 522 b. – f) auch von Personen, heftig, jähzornig, bes. feindselig, τοὺς φιλτάτους γὰρ οἶδα νῷν ὄντας πικρούς, Aesch. Ch. 232; ἄϑεον ἄνδρα καὶ τοκεῠσιν πικρόν, Eum 147; πικρὸς πολίταις ἐστίν, Eur. Med. 224, u. öfter; εἴς τινα, Her. 1, 123; πονηρὸς καὶ πικρὸς καὶ συκοφάντης vrbdt Dem. 25, 45; u. so adv., ὠμῶς καὶ πικρῶς ἔχειν ἐπί τινι, ib. 83; τύραννος, Pol. 7, 13, 7; δικαστής, streng, 5, 41, 3; καὶ ἀπαραίτητος u. ä. oft (vgl. Arist. eth. 4, 11); u. so auch im adv., πικρῶς διακεῖσϑαι πρός τινα, 4, 14, 1; πικρότατα χρῆσϑαί τινι, 1, 72, 3, u. a. Sp. – [ Hom. braucht ι lang, es findet sich aber auch kurz, Soph. Ai. 500, Theocr. 8, 74]
-
13 μογοσ-τόκος
-
14 ἀ-τελεσιο ύργητοι
ἀ-τελεσιο ύργητοι, ὠδῖνες, = ἀλιτόμηνοι, theolog. Arith. p. 55.
-
15 ἀγχί-τοκος
ἀγχί-τοκος, der Geburt nahe, ὠδῖνες Pind. frg. 58; Σατύρα Dionys. 8 (VII, 462).
-
16 ἄ-ελπτος
ἄ-ελπτος, unverhofft, unerwartet, H. h. Cer. 219; Aesch. πῆμα Pers. 257. 985; κακόν 967; ἄελπτα πάσχειν Suppl. 885, u. sonst bei den Tragg.; κοὐκ ἔστ' ἄελπτον οὑδέν, man muß auf Alles gefaßt sein, Soph. Ai. 634; χρημάτων μηδὲν ἀ. Archil. frg. 30; ἐξ ἀέλπτου, unverhofft, Her. 1, 111. Bei H. h. Apoll. 91 sind ἄελπτοι ὠδῖνες, hoffnungslose, schwere. – Adv. öfter Tragg., z. B. πολλὰ ἀέλπτως κραίνουσι ϑεοί Eur. Alc. 1160.
-
17 ἱππό-βροτος
ἱππό-βροτος, pferdemenschlich, ὠδῖνες Lycophr. 842, einen Menschen, den Chrysaor, u. ein Pferd, den Pegasus gebärend.
-
18 ὠμο-τόκος
-
19 ὠο-φόρος
-
20 αγχιτοκος
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ωδίνες — οι / ὠδῑνες, αἱ, ΝΜΑ βλ. ωδίς … Dictionary of Greek
ωδίνες — οι οι πόνοι της γέννας, κοιλοπονήματα … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ὠδῖνες — ὠδίς pangs fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὠδίνες — ὠδί̱νε̄ς , ὠδίνω to have the pains of childbirth pres ind act 2nd sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὤδινες — ὤδῑνες , ὠδίνω to have the pains of childbirth imperf ind act 2nd sg ὤδῑνες , ὠδίνω to have the pains of childbirth imperf ind act 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ωδίς — η / ὠδίς, ῑνος, ΝΜΑ, και ὠδίν, ῑνος, Α (συν στον πληθ.) οι ωδίνες και αἱ ὠδῑνες οι πόνοι τού τοκετού μσν. επινόηση, εφεύρεση αρχ. 1. τέκνο που γεννιέται με πόνους («παῑδα, φιλτάτην ἐμοὶ ὠδῑνα», Αισχύλ.) 2. σφοδρός πόνος, οδύνη 3. επίπονο έργο τού … Dictionary of Greek
μογοστόκος — μογοστόκος, ον (Α) 1. (ως επίθ. τής Ειλειθυίας) αυτός που παρίσταται και βοηθά κατά τη διάρκεια τού τοκετού 2. προσωνυμία τής θεάς Αρτέμιδος («ἀλλά τε ἡ βασίλεια Ἄρτεμίς ἐστιν», Θεόκρ.) 3. αυτή που υποφέρει τις ωδίνες τού τοκετού 4. αυτός που… … Dictionary of Greek
ιππόβροτος — ἱππόβροτος, ον (Α) φρ. «ἱππόβροτοι ὠδῑνες» οι πόνοι, οι ωδίνες από τις οποίες γεννήθηκε ίππος και άνθρωπος, ο Πήγασος και ο Χρυσάωρ (Λυκόφρ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < ἱππ(ο) * + βροτός «θνητός»] … Dictionary of Greek
υστεραίος — α, ο / ὑστεραῑος, αία, ον, ΝΜΑ 1. αυτός που ακολουθεί, ο μετέπειτα, ο κατοπινός 2. το θηλ. ως ουσ. η υστεραία (ενν. ημέρα) η αυριανή μέρα νεοελλ. φρ. «υστεραίες ωδίνες» ιατρ. οι ωδίνες τής υστεροτοκίας αρχ. ύστερος. [ΕΤΥΜΟΛ. < ὕστερος + κατάλ … Dictionary of Greek
ωδίνω — ὠδίνω, ΝΜΑ, και μτγν. επικ. τ. ὠδείνω Α [ὠδίς, ῑνος] 1. (για ετοιμόγεννη) έχω ωδίνες, κοιλοπονώ 2. μτφ. αγωνιώ 3. παροιμ. «ώδινεν όρος και έτεκε μυν» λέγεται για προσδοκίες ή υποσχέσεις που απολήγουν σε μηδαμινό αποτέλεσμα μσν. παράγω («μέλισσα… … Dictionary of Greek
αλόχευτος — ἀλόχευτος, ον (Μ) [λοχεύω] 1. αυτός που γεννήθηκε δίχως λοχεία, με τρόπο δηλ. μη φυσικό (ως επίθ. τού Χριστού, αλλά και τής θεάς Αθηνάς) 2. αυτός που δεν γεννήθηκε ακόμη, αγέννητος 3. αυτή που δεν έχει υποστεί τις ωδίνες τού τοκετού, παρθένος … Dictionary of Greek