-
1 εποικοδομεω
1) воздвигать, возводить(τεῖχος ὑψηλότερον Thuc.)
2) (на чём-л) строить, надстраивать(ἐπὴ νρηπῖδι Xen. и ἐπὴ κρηπῖδος Plat.)
3) отстраивать, восстанавливать(τεῖχος Xen. - ср. 1; τειχίον παλαιόν Dem.)
4) воен. строить для обороны, (против кого-л.) воздвигать Polyb.5) рит. нагромождать, усиливать Arst. -
2 υψηλος
31) высокий(πύργος Hom.; στέγη Aesch.; τεῖχος Thuc.; ὄρος NT.)
2) высокогорный, возвышенный(ἥ Μηδικέ χώρη Her.; τὰ χωρία Thuc.)
3) перен. высокий, возвышенный(ἀρεταί, κλέος Pind.; λόγος Plut.)
ὑ. τῷ ἤθει Plut. — с возвышенной душой;ἑαυτὸν ὑψηλότερόν τινος παρέχειν Luc. — возвышаться над чем-л.4) высокомерный, надменныйὑφηλὰ κομπεῖν Soph. — держать надменные речи;
τὰ ὑψηλὰ φρονεῖν NT. = ὑψηλοφρονεῖν
См. также в других словарях:
ὑψηλότερον — ὑψηλός high adverbial comp ὑψηλός high masc acc comp sg ὑψηλός high neut nom/voc/acc comp sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
вышии — (204) сравн. степ. к высокыи. 1.В 1 знач.: онболъ окованъ бѩше всь сребромь. и столпы сребрьныѥ… и ·в͠і· кр(с)та иже надъ олтаремь. бѩхѹ. межи ими шишкы. ˫ако дрѣва вышьша мѹ(ж). ЛН XIII–XIV, 70 (1204); потопъ же бы(с) за ·м҃· д҃нии, и всѩ землѩ… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
высочѣи — сравн. степ. То же, что высочаи во 2 знач. сдѣ свѣтъ истиньныи. свѣтельство б҃жье. видѣти и при˫ати достоино того свѩзавшаго и разрѣшившаго. и пакы свѩзавшаго высочѣе. (ὑψηλότερον) ГБ XIV, 7г; второе общюѥ(т) общеванье. мнозѣмь перваго преславнѣѥ … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
высочаи — (10?) сравн. степ. к высокыи. 1.Во 2 знач.: нынѣ [весною] н҃бо свѣтлѣе. нынѣ сл҃нце высочае и златообразнѣе. нынѣ лунныи кру(г) прозрачнѣе. и звѣздныи ликъ ч(с)тѣи. (ὑψηλότερος) ГБ XIV, 81в. 2. В 3 знач.: елико бо тогда лучшаго пода(с). нынѣ… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
вышаи — (1*) сравн. степ. Более высокий, более значительный: акы за х(с)а || бѣды приѥмлюще… и ѥже при˫ати что за оного стр(с)ть. но велику честь на любомудрьство мнѩше. и велми долгаго алкань˫а. и на земли лѣгань˫а. иного зластрадань˫а. им же они… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
NIMROD — Ναβρώδης Iosepho, qui sic de eo Iud. Ant. l. 1. c. 5. Ἐξῇρε δὲ αὐτοὺς πρός τε ὕβριν τοῦ Θεοῦ καὶ καταφρόνησιν ὁ Ναβρώδης, ὠς ὑιωνὸς μὲν ὤν Χάμου τοῦ Νώχου, τολμηρὸς δὲ καὶ κατὰ χεῖρα γενναῖος, ἔπειθεν αὐτοὺς μὴ τῷ Θεῷ διδόναι τὸ δἰ ἐκεῖνον… … Hofmann J. Lexicon universale
εποικοδομώ — (AM ἐποικοδομῶ, έω) οικοδομώ, χτίζω επάνω σε προϋπάρχοντα θεμέλια ή οικοδομή (α. «ἐποικοδομήσαντες δὲ αὐτὸ οἱ Ἀθηναῑοι ὑψηλότερον τὸ τεῑχος» β. «ἐπὶ ταύτης οἷον κρηπῑδος μονίμου ἐποικοδομεῑν δυνατόν») αρχ. μσν. 1. ανοικοδομώ («ἐπῳκοδόμει δὲ τὸ… … Dictionary of Greek