-
1 ὁπόσος
ὁπόσος, [dialect] Ep. [full] ὁππόσος Od.14.47, [full] ὁπόσσος 22.220, Il.23.238 (also [full] ὁπόσος 24.7), [full] ὁπόσσος also Berl.Sitzb.1927.160 ([place name] Cyrene), IG42(1).121.109 (Epid., iv B. C.); [dialect] Ion. [full] ὁκόσος; Cret. and [dialect] Boeot. [full] ὁπόττος Leg.Gort.4.40, al., IG7.522.19 (iii B. C.), etc.: correlat. to πόσος: freq. in IG12, but replaced by ὅσος in [dialect] Att. Inscrr. after 300 B.C.:I as Relat., like ὅσος, of Number, as many, as many as..,ὁπόσα τολύπευσε σὺν αὐτῷ Il.24.7
;πᾶσι θεοῖς.., ὁπόσοι τὴν Διὸς αὐλὴν εἰσοιχνεῦσιν A. Pr. 121
(anap.), cf. 411, Th. 927 (both lyr.);τοσαῦτα ὁπόσα σοι φίλον Pl.Lg. 642d
;ὁπόσους πλείστους ἐδυνάμην X.Cyr.4.5.29
, etc.: in Prose freq. ὁ. ἄν with subj., ὁπόσοις ἂν δοκῇ Foed. ap. Th.4.118, cf. Pl.Sph. 245d, etc.2 of Quantity, as much as, of Size or Space, as great as, ὁπόσσον ἐπέσχε as far as it spread, Il.23.238 ; χθόνα.., ὁπόσαν καὶ φθιμένοισιν κατέχειν as much as is allowed the dead to occupy, A. Th. 732 (lyr.);ὁπόσην τῆς χώρας X.Oec.4.8
: Adverbial in dat.,ὁπόσῳ πλέον.., τοσούτῳ πλειόνων κτλ. Pl.Lg. 649b
.3 with indefinite Particles added, ὁποσοσοῦν how great or much soever, Th.4.37,6.56, Pl.Sph. 245d : [dialect] Ion. dat. pl.,ὁκόσῃσι ὦν Hdt.5.20
; soὁπόσῳ δήποτε D.21.39
;ὁποσοιδηποτοῦν Euc.9.12
, al. ; , X.Oec.4.5 ; for however large a price,Lys.
22.15.II in indirect questions,ὄφρα.. εἴπῃς ὁππόσα κήδε' ἀνέτλης Od.14.47
;ὁπόσαι ψάμαθοι κλονέονται, καθορᾷς Pi.P.9.46
;εἰπὲ.. ὁκόσοι τοιοῦτοι [εἰσί] Hdt.7.234
; διαλογισώμεθα.. ὁπόσα.. πέφανται how many things he has been found to be, Pl.Sph. 231d ;ἠρώτων τὸ στράτευμα, ὁπόσον εἴη X.An.4.4.17
, cf. Pl.Sis. 388e ; ἤρετο ὁπόσου asked for how much, at what price, Timocl.11.9. -
2 τολυπεύω
II metaph., wind off, achieve, accomplish, ἐγὼ δὲ δόλους τολυπεύω, of Penelope's web (with a play on the literal sense), Od.19.137;ἐπεὶ πόλεμον τολύπευσε 1.238
, 4.490, al.; Φρῃξὶν πένθος τ. work them grief, E.Rh. 744 (anap.); δόμον τ. finish building it, AP9.655;λίθον.. ἐκ θεμέθλων Arch.Anz.31.149
([place name] Nicopolis).2 endure,ἐς γῆρας τ. ἀργαλέους πολέμους Il.14.86
; . (Poet. word, v. l. in J.AJ17.1.2 for πολιτεύω.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τολυπεύω
-
3 τολυπεύω
τολυπεύω, eigtl. wickeln, bes. gekrempelte, zum Spinnen bereitete Wolle auf ein Knäuel wickeln, Ar. Lys. 587; gew. übertr., a) δόλους τολυπεύειν, wie πλέκειν, Listen anzetteln, anstiften, Od. 19, 137; Θρῃξὶν πένϑος τολυπεύσας, Eur. Rhes. 744. – b) πόλεμον τολυπεύειν, einen Krieg gleichsam abwickeln, mit Mühe u. Anstrengung vollenden, Il. 14, 86 Od. 1, 238 u. sonst; ὁπόσα τολύπευσε, wie viel er vollbracht, ausgekämpft hat, Il. 24. 7.
-
4 ὁπόσος
ὁπόσος, ep. ὁππόσος u. ὁπόσσος, Sp. auch ὁππόσσος, correl. zu πόσος, relativ u. indirect fragend, wie groß, wie viel; ὁπόσα τολύπευσε σὺν αὐτῷ, Il. 24, 7; ὁππόσα κήδε' ἀνέτλης, Od. 14, 47; κτήματ' ὁπόσσα τοί ἐστι, 22, 220; ὁπόσαι δαπάναι, Pind. I. 4, 64; χὡπόσαι, P. 9, 47; Aesch. Pers. 121, öfter; Soph. Ant. 214; ὁπόσαι τῶν τεχνῶν νῦν εἴρηνται, Plat Polit. 288 d; Soph. 231 c u. öfter; – mit ἄν und conj., wie viel auch immer; ὁπόσον ἂν ᾖ, τοσοῦτον ὅλον ἀναγκαῖον εἶναι, Plat. Soph. 245 d; ὁπόσον ἂν κελεύῃ τις, τοσοῦτον ἐκπιών, Conv. 214 a; Crat. 385 d u. öfter (vgl. Xen. An. 2, 2, 21. 7, 2, 361; ὁπόσῳ πλέον ἄν – τοσούτῳ μᾶλλον, je – desto, Legg. I, 647 e; – c. opt., in indirecter Form der Rede, Xen. An. 1, 2, 1, u. zum Ausdrucke der wiederholten Handlung in der Vergangenheit, ὁπόσον δὲ προδιώξειαν οἱ Ἕλληνες, τοσοῦτον πάλιν ἐπαναχωρεῖν μαχομένους ἔδει, ibd. 3, 3, 10, vgl. 5, 1, 16.
-
5 τολυπεύω
τολυπεύω, eigtl. wickeln, bes. gekrempelte, zum Spinnen bereitete Wolle auf ein Knäuel wickeln; gew. übertr., (a) δόλους τολυπεύειν, wie πλέκειν, Listen anzetteln, anstiften; (b) πόλεμον τολυπεύειν, einen Krieg gleichsam abwickeln, mit Mühe u. Anstrengung vollenden; ὁπόσα τολύπευσε, wie viel er vollbracht, ausgekämpft hat
См. также в других словарях:
τολυπεύω — Α [τολύπη] 1. παρασκευάζω τολύπη, κάνω τουλούπα («οὔκουν δεινὸν ταυτὶ ταύτας ῥαβδίζειν καὶ τολυπεύειν», Αριστοφ.) 2. τελειώνω, περατώνω κάτι («δόμον τολυπεύειν», Ανθ. Παλ.) 3. υπομένω, υποφέρω («ὁπόσα τολύπευσε σὺν αὐτῷ καὶ πάθεν ἄλγεα», Ομ. Ιλ.) … Dictionary of Greek