-
101 είσαντο
εἴδομαιsee: aor ind mid 3rd plεἴδομαιsee: aor ind mid 3rd pl (homeric ionic)——————ἵζωsi-sd-o: aor ind mid 3rd plἵζωsi-sd-o: aor ind mid 3rd pl (homeric ionic) -
102 είσαο
-
103 εἵσαο
-
104 είσας
εἴσᾱς, εἴδομαιsee: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)——————ἕζομαιseat oneself: aor ind act 2nd sg (epic)ἵζωsi-sd-o: aor ind act 2nd sgἵζωsi-sd-o: aor ind act 2nd sg (homeric ionic) -
105 είσατο
εἶμιibo: aor ind mid 3rd sg (epic)——————ἵζωsi-sd-o: aor ind mid 3rd sgἵζωsi-sd-o: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic) -
106 είσε
εἴδομαιsee: aor ind act 3rd sgεἴδομαιsee: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)——————ἕζομαιseat oneself: aor ind act 3rd sg (epic)ἵζωsi-sd-o: aor ind act 3rd sgἵζωsi-sd-o: aor ind act 3rd sg (homeric ionic) -
107 είσεν
εἴδομαιsee: aor ind act 3rd sgεἴδομαιsee: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)εἰσίημιsendinto: aor ind act 3rd pl (epic)——————ἕζομαιseat oneself: aor ind act 3rd sg (epic)ἵζωsi-sd-o: aor ind act 3rd sgἵζωsi-sd-o: aor ind act 3rd sg (homeric ionic) -
108 εισαμένων
-
109 εἱσαμένων
-
110 εισάμενον
-
111 εἱσάμενον
-
112 εσσαμένα
ἑσσαμένᾱ, ἕννυμιves-aor part mid fem nom /voc /acc dual (epic)ἑσσαμένᾱ, ἕννυμιves-aor part mid fem nom /voc sg (epic doric aeolic)ἑσσαμένᾱ, ἵζωsi-sd-o: aor part mid fem nom /voc /acc dualἑσσαμένᾱ, ἵζωsi-sd-o: aor part mid fem nom /voc sg (doric aeolic) -
113 ἑσσαμένα
ἑσσαμένᾱ, ἕννυμιves-aor part mid fem nom /voc /acc dual (epic)ἑσσαμένᾱ, ἕννυμιves-aor part mid fem nom /voc sg (epic doric aeolic)ἑσσαμένᾱ, ἵζωsi-sd-o: aor part mid fem nom /voc /acc dualἑσσαμένᾱ, ἵζωsi-sd-o: aor part mid fem nom /voc sg (doric aeolic) -
114 εσσαμένω
ἕννυμιves-aor part mid masc /neut nom /voc /acc dual (epic)ἕννυμιves-aor part mid masc /neut gen sg (epic doric aeolic)ἵζωsi-sd-o: aor part mid masc /neut nom /voc /acc dualἵζωsi-sd-o: aor part mid masc /neut gen sg (doric aeolic) -
115 ἑσσαμένω
ἕννυμιves-aor part mid masc /neut nom /voc /acc dual (epic)ἕννυμιves-aor part mid masc /neut gen sg (epic doric aeolic)ἵζωsi-sd-o: aor part mid masc /neut nom /voc /acc dualἵζωsi-sd-o: aor part mid masc /neut gen sg (doric aeolic) -
116 εσσαμένων
ἕννυμιves-aor part mid fem gen pl (epic)ἕννυμιves-aor part mid masc /neut gen pl (epic)ἵζωsi-sd-o: aor part mid fem gen plἵζωsi-sd-o: aor part mid masc /neut gen pl -
117 ἑσσαμένων
ἕννυμιves-aor part mid fem gen pl (epic)ἕννυμιves-aor part mid masc /neut gen pl (epic)ἵζωsi-sd-o: aor part mid fem gen plἵζωsi-sd-o: aor part mid masc /neut gen pl -
118 εσσάμενον
ἕννυμιves-aor part mid masc acc sg (epic)ἕννυμιves-aor part mid neut nom /voc /acc sg (epic)ἵζωsi-sd-o: aor part mid masc acc sgἵζωsi-sd-o: aor part mid neut nom /voc /acc sg -
119 ἑσσάμενον
ἕννυμιves-aor part mid masc acc sg (epic)ἕννυμιves-aor part mid neut nom /voc /acc sg (epic)ἵζωsi-sd-o: aor part mid masc acc sgἵζωsi-sd-o: aor part mid neut nom /voc /acc sg -
120 ιζομένας
ἱζομένᾱς, ἵζωsi-sd-o: pres part mp fem acc plἱζομένᾱς, ἵζωsi-sd-o: pres part mp fem gen sg (doric aeolic)
См. также в других словарях:
.ίζω — ἵζω , ἵζω si sd o pres subj act 1st sg ἵζω , ἵζω si sd o pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἵζω — si sd o pres subj act 1st sg ἵζω si sd o pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ίζω — ἵζω και δωρ. τ. ἵσδω (Α) (μόνο στους ποιητές και στους μτγν. πεζογράφους οι Αττικοί πεζογράφοι χρησιμοποιούν το καθίζω) 1. (μτβ.) βάζω κάποιον να καθίσει, καθίζω («ἐς θρόνον ἵζε», Ομ. Ιλ. 2. ιδρύω («βουλήν... ἷζε γερόντων» συγκρότησε, ίδρυσε… … Dictionary of Greek
μετασελ(λ)ίζω — (Μ) 1. αλλάζω άλογο και ξανακαβαλικεύω άλλο άλογο 2. (γενικά) ιππεύω, καβαλικεύω. [ΕΤΥΜΟΛ. < μετ(α) * + *σελ(λ)ίζω < σέλ(λ)α + ίζω (πρβλ. μεσ. σελ[λ]ίζομαι)] … Dictionary of Greek
πρωταρχ(ιν)ίζω — και πρωταρχινώ Ν αρχίζω κάτι για πρώτη φορά ή αρχίζω κάτι εγώ πρώτος. [ΕΤΥΜΟΛ. < πρωτ(ο) * + αρχίζω / αρχινίζω / αρχινώ] … Dictionary of Greek
τορπιλ(λ)ίζω — Ν 1. εκσφενδονίζω τορπίλη, χτυπώ με τορπίλη εχθρικό στόχο 2. μτφ. υπονομεύω, ανατρέπω, ματαιώνω κάτι με ύπουλες ενέργειες. [ΕΤΥΜΟΛ. < τορπίλ(λ)η. Η λ., στον λόγιο τ. απρμφ. τορπιλλίζειν, μαρτυρείται από το 1896 στην εφημερίδα Ακρόπολις] … Dictionary of Greek
τρυλ(λ)ίζω — ΝΜΑ (για τα ορτύκια) εκβάλλω γογγυστικό ήχο, τρύζω μσν. αρχ. (κατά τον Θεόγνωστ.) (στο γ εν.) τρυλίζει «ὀδύρεται» αρχ. 1. (για την κοιλιά και τα έντερα) γουργουρίζω. [ΕΤΥΜΟΛ. Παρλλ. τ. τού ρ. τρύζω, αναλογικά προς το θρυλίζω] … Dictionary of Greek
ρα(γ)ίζω — ισα, ίστηκα, ισμένος 1. παθαίνω ράγισμα, ρωγμή: Το βάζο ράγισε. 2. μτφ., θλίβομαι: Ράγισε η καρδιά μου, όταν τον είδα ύστερα από την αρρώστια του. 3. προξενώ ράγισμα, ρωγμή: Στο πλύσιμο το ράγισες το ποτήρι … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἵζον — ἵζω si sd o pres part act masc voc sg ἵζω si sd o pres part act neut nom/voc/acc sg ἵζω si sd o imperf ind act 3rd pl (homeric ionic) ἵζω si sd o imperf ind act 1st sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἵζῃ — ἵζω si sd o pres subj mp 2nd sg ἵζω si sd o pres ind mp 2nd sg ἵζω si sd o pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἵξαι — ἵζω si sd o aor imperat mid 2nd sg (doric) ἵζω si sd o aor inf act (doric) ἵξαῑ , ἵζω si sd o aor opt act 3rd sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)