-
21 Enchanted
adj.Pleased: P. and V. ἡδύς.Be enchanted, v.: P. and V. ἥδεσθαι, P. ἀρέσκεσθαι.Magic: P. μαγευτικός; see Magic.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Enchanted
-
22 Exult
v. intrans.P. and V. χαίρειν, ἀγάλλεσθαι (also Ar. but rare P.), γεγηθέναι (also Ar. but rare P.) (perf. of γηθεῖν).Exult in: P. and V. ἥδεσθαι (dat.), τέρπεσθαι (dat.), εὐφραίνεσθαι (dat.), ἀγάλλεσθαι (dat.) (also Ar. but rare P.), V. καταυχεῖν (dat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Exult
-
23 Glad
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Glad
-
24 Indulge
v. trans.P. and V. χαρίζεσθαι (dat.), P. ὀργὰς ἐπιφέρειν (dat.), φιλοφρονεῖσθαι (dat.) (Plat.).Make use of: P. and V. χρῆσθαι (dat.).Indulge one's natural bent: P. τῇ φύσει χρῆσθαι (Isoc.).Indulge in, enjoy: P. and V. ἀπολαύειν (gen.).Take delight in: P. and V. ἥδεσθαι (dat.), τέρπεσθαι (dat.).Employ, use: P. and V. χρῆσθαι (dat.).Indulge in violent laughter: P. ἐφιέναι ἰσχυρῷ γέλωτι (Plat., Rep. 388E).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Indulge
-
25 Joy
subs.Tears of joy: V. γεγηθὸς δάκρυον (Soph., El. 1231).Cheerfulness: P. and V. εὐθυμία, ἡ (Xen.).Happiness: P. and V. εὐπραξία, ἡ, Ar. and P. εὐτυχία. ἡ, P. εὐδαιμονία, ἡ, V. ὄλβος, ὁ (also Xen. but rare P.), εὐεστώ, ἡ; see also Joy.Wish a person joy (of): Ar. and P. μακαρίζειν (τινά τινος). P. and V. εὐδαιμονίζειν (τινά τινος), Ar. and V. ὀλβίζειν τινά.Have one's joy of: Ar. and V. ὄνασθαι ( 1st aor. mid. of ὀνινάναι) (gen.), P. and V. ἀπολαύειν (gen.).Object of malicious joy: V. ἐπίχαρμα, τό, or use adj., P. ἐπίχαρτος.——————v. intrans.See Rejoice.Joy in. P. and V. ἥδεσθαι (dat.), χαίρειν (dat. or ἐπί, dat.). τέρπεσθαι (dat.), εὐφραίνεσθαι (dat.), ἀγάλλεσθαι (dat.) (rare P.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Joy
-
26 Love
v. trans.As parents love children and vice versa: P. and V. στέργειν, P. ἀγαπᾶν.Love in return: P. ἀντιφιλεῖν (acc.), P. and V. ἀντερᾶν (gen.) (Xen.).Join in loving: V. συμφιλεῖν (absol.).——————subs.P. and V. ἔρως, ὁ (acc. sometimes ἔρον in V.).Desire: P. and V. πόθος, ὁ (Plat. but rare P.), ἵμερος, ὁ (Plat. but rare P.).Friendship: P. and V. φιλία, ἡ.Good-will: P. and V. εὔνοια, ἡ.Parental love: V. στέργηθρον, τό (Æsch., Choe. 241).Object of love: see Darling.Love for one's husband: V. φιλανδρία, ἡ.Goddess of love: P. and V. Ἀφροδίτη, ἡ.Gratification of love: P. τὰ ἀφροδίσια.Of love, adj.: P. ἐρωτικός.A love affair: P. ἐρωτικὴ συντυχία (Thuc. 6, 54).Love-charm: P. and V. φίλτρον, τό. V. στέργημα, τό.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Love
-
27 Society
subs.P. ἡ τῶν ἀνθρώπων, κοινωνία.Association, club: Ar. and P. σύνοδος, ἡ, P. ἑταιρεία, ἡ, σύστασις, ἡ.Delight in anyone's society: use P. and V. ἥδεσθαι συνών τινι.Learn also to be a boon-companion and a man of society: Ar. προσμάνθανε συμποτικὸς εἶναι καὶ συνουσιαστικός (Vesp. 1208).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Society
-
28 Triumph
subs.Boastfulness: P. and V. ὄγκος, ὁ, P. μεγαλαυχία, ἡ, V. τὸ γαῦρον, Ar. and V. κομπάσματα, τά; see Boast, Boastfulness.Public festival: P. and V. ἑορτή, ἡ, θυσία, ἡ.Procession: P. and V. πομπή, ἡ.Shout of triumph: V. ὀλολυγμός, ὁ.Song of triumph: P. and V. παιάν, ὁ.Raise song of triumph, v.: P. and V. παιωνίζειν (absol.), Ar. and V. ὀλολύζειν (absol.), ἐπολολύζειν (absol.), V. παιᾶνα ἐπεξιακχιάζειν, παιᾶνα ἐφυμνεῖν, ἀνολολύζειν (absol.).——————v. intrans.Triumph over, conquer: P. and V. νικᾶν (acc.), κρατεῖν (acc. or gen.), Ar. and P. ἐπικρατεῖν (gen.).Set up a trophy over: P. and V. τροπαῖον (or pl.) ἱστάναι (or mid.) (gen.).Rejoice: P. and V. χαίρειν, γεγηθέναι (rare P.), ἥδεσθαι.Triumph over, rejoice over: P. and V. ἐπιχαίρειν (dat.), χαίρειν (dat. or ἐπί, dat.); see rejoice at, under Rejoice.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Triumph
- 1
- 2