-
1 ἐρείκω
ἐρείκω, perf. pass. ἐρήριγμαι, zerbrechen, zerspalten, theilen, trennen, ἐρεικόμενος περὶ δουρί, vom Speere durchbohrt, Il. 13, 441; ἤρεικον χϑόνα, sie zerschnitten die Erde mit dem Pfluge, Hes. gc. 287; ναῦς γὰρ πρὸς ἀλλήλῃσιν Θρῄκιαι πνοαὶ ἤρεικον Aesch. Ag. 641; πέπλον δ' ἔρεικε κολπίαν ἀκμῇ χερῶν, zerreiß das Gewand, Pers. 1060; δίπτυχοι γὰρ ὀδύναι μιν ἤρικον Soph. bei Schol. Pind. Nem. 6, 85; Plat. stellt ϑραύειν, ἐρείκειν, ϑρύπτειν zusammen, Crat. 426 e; Sp. bes. zermahlen, zerschroten, von Hülsenfrüchten, ἔρειξε πίσους Ar. frg. 88; Hippocr.; pass., κριϑαὶ ἐρηριγμέναι, hl.; κύαμοι ἐρηριγμένοι Arist. H. A. 8, 7; πυρός Ath. III, 114 b. – Intr. steht der aor. II., ἤρικε κόρυς περὶ δουρὸς ἀκωκῇ, Il. 17, 295, der Helm brach, barst; welchen aor. aber sp. D., wie Euphor., Alex. Aetol. bei Parthen. 14, auch in transitiver Bdtg brauchen.
-
2 ἐρείκω
Aἔρειξον Ar.Fr. 22
, part.ἐρείξας Hp.Morb.2.67
, Nat.Mul.32 (ἐρίξας Mul.2.113c
odd.): [tense] aor. 2ἤρικον Il.17.295
, ([pref] δι-) Alex.Aet.3.21(tm.):—[voice] Med., [tense] aor. Iἐρειξάμην Porph.Abst.2.6
:—[voice] Pass., [tense] pf. ἐρήριγμαι (v. infr.):—rend, ἤρεικον χθόνα rent it with the ploughshare, Hes.Sc. 287 ;πέπλον ἐ. A.Pers. 1060
(lyr.): in this sense Hom. has only [voice] Pass.,ἐρεικόμενος περὶ δουρί Il.13.441
.2 bruise, pound, of pulse, Ar.Fr.22, cf. Dieuch. ap. Orib.4.6.4; κάχρυς, ζειάς, Hp.Morb.2.67, Mul.2.113, Superf.34;κριθαὶ ἐρηριγμέναι Id.Nat.Mul. 103
;κύαμοι ἐρηρ. Arist.HA 595b7
;ἐρειχθείσης τῆς κνήκου Diocl.Fr.140
; ναῦς τρὸς ἀλλήλαισι πνοαὶ ἤρεικον shattered them, A.Ag. 655 ; of pain,ὀδύναι μιν ἤρικον S.Fr. 152
(lyr.).II intr., [tense] aor. 2 ἤρῐκον to be rent or shattered,ἤρικε..κόρυς περὶ δουρὸς ἀκωκῇ Il.17.295
. -
3 ἐρείκω
ἐρείκω, zerbrechen, zerspalten, teilen, trennen, ἐρεικόμενος περὶ δουρί, vom Speere durchbohrt; ἤρεικον χϑόνα, sie zerschnitten die Erde mit dem Pfluge; πέπλον δ' ἔρεικε κολπίαν ἀκμῇ χερῶν, zerreiß das Gewand; zermahlen, zerschroten, von Hülsenfrüchten. Intr. ἤρικε κόρυς περὶ δουρὸς ἀκωκῇ, der Helm brach, barst
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий