-
1 Babe
subs.Ar. and P. παιδίον, τό. παιδάριον, τι.Child in arms: P. and V. νήπιος, ὁ or ἡ (Plat., Ant.), V. βρέφος, τό, τυτθός, ὁ or ἡ.Of a babe, adj.: V. νήπιος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Babe
-
2 Boy
subs.Little boy: Ar. and P. παιδίον, τό, παιδάριον, τό.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Boy
-
3 Child
subs.P. and V. παῖς, ὁ or ἡ, Ar. and V. τέκνον, τό (rare P.), τέκος, τό, γόνος, ὁ, V. γονή, ἡ, γέννημα, τό, γένεθλον, τό, σπέρμα, τό (rare P.), σπορά, ἡ; see Son, Daughter.Off-spring: P. and V. ἔκγονος, ὁ or ἡ.Little child, infant: P. and V. νήπιος, ὁ or ἡ (Plat., Ant.), Ar. and P. παιδάριον, τό, παιδίον, τό, Ar. τεκνίδιον, τό.Babe: V. βρέφος, τό, τυτθός, ὁ or ἡ.Of children, adj.: P. and V. παίδειος (Plat.).Of infants: V. νήπιος.Blest in one's children: Ar. and V. εὔπαις, V. εὔτεκνος.Be blest in one's children, v.: V. εὐτεκνεῖν (Eur., frag.).Blessing of good children, subs.: Ar. and V. εὐπαιδία, ἡ.Cursed in one's children, adj.: V. δύστεκνος.Having two children: V. δίπαις.Having fifty children: V. πεντηκοντάπαις.Having fair children: V. καλλίπαις.Loving one 's children: Ar. and V. φιλότεκνος.Murder one's children, v.: V. παιδοκτονεῖν.Murdering one's children, adj.: V. παιδοκτόνος.The guilt of child-murder: V. τεκνοκτόνον μύσος (Eur., H.F. 1155).From a child: see from childhood under childhood.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Child
-
4 Comfort
v. trans.Cheer, encourage: P. and V. θαρσύνειν, θρασύνειν, παρακαλεῖν, P. παραθαρσύνειν, ἐπιρρωνύναι, Ar. and P. παραμυθεῖσθαι.——————subs.Hope: P. and V. ἐλπίς, ἡ.Easy circumstances: P. and V. εὐμάρεια, ἡ, P. εὐπάθεια, ἡ.Go in for greator comfort: P. εἰς τὸ τρυφερώτερον μεθίστασθαι (Thuc. 1, 6).This one child was the last remaining comfort of my life: εἰς παῖς ὅδʼ ἦν μοι λοιπὸς ὀφθαλμὸς βίου (Eur. And. 406).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Comfort
-
5 Damsel
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Damsel
-
6 Daughter
subs.Little daughter: P. θυγάτριον, τό.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Daughter
-
7 Family
subs.Race: P. and V. γένος, τό, Ar. and V. γέννα, ἡ, V. γονή, ἡ, σπέρμα, τό, ῥίζα, ἡ, ῥίζωμα, τό; see Stock.The reigning family: P. ἡ τυραννικὴ οἰκία (Dem. 22).With all one's family: use adv., P. πανοικησίᾳ.Family troubles: V. ἐγγενῆ κακά, τά.Of good family: see high-born.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Family
-
8 Girl
subs.Little girl: Ar. μεῖραξ, ἡ, μειρακίσκη, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Girl
-
9 Grandson
subs.Son's son: P. ὑϊδοῦς, ὁ, V. παῖς παιδός (Eur., And. 1073).Daughter's son: P. θυγατριδοῦς, ὁ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Grandson
-
10 Lad
subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Lad
-
11 Maid
subs.Little girl: Ar. μεῖραξ, ἡ, μειρακίσκη, ἡ.Unmerried girl: P. and V. παρθένος, ἡ (Plat.).Be maid, v.: V. παρθενεύεσθαι. See maid servant.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Maid
-
12 Minor
adj.——————subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Minor
-
13 Offspring
subs.P. and V. ἔκγονος, ὁ, or ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Offspring
-
14 Progeny
subs.P. and V. ἔκγονος, ὁ or ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Progeny
-
15 Rally
v. trans.Recall from flight: P. ἀναστρέφειν (Xen.).Restore to vigour: P. ἀναλαμβάνειν.Like a hunter your son rallies them for the fight: V. ἀλλά νιν πάλιν κυναγὸς ὡσεὶ παῖς σὸς ἐξαθροίζεται (Eur., Phoen. 1168).Turn at bay: P. πρὸς ἀλκὴν τρέπεσθαι, V. ἐς ἀλκὴν ἐλθεῖν.Recover oneself: P. ἀναλαμβάνειν ἑαυτόν, (or omit ἑαυτόν), V. σύλλογον ψυχῆς λαβεῖν (Eur., H.F. 626).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Rally
-
16 School
subs.P. διδασκαλεῖον, τό.Go to school, v.:Ar. and P. φοιτᾶν, εἰς διδασκάλου φοιτᾶν.Where did you go to school as a boy? Ar. παῖς ὢν ἐφοίτας ἐς τίνος διδασκάλου; (Eg. 1235).Attend school with another, v.:Ar. and P. συμφοιτᾶν.Slave who took boys to school: P. and V. παιδαγωγός, ὁ.Wrestling-school: P. and V. παλαίστρα, ἡ.School of philosophers, etc., the school of Protagoras: P. οἱ ἀμφὶ Πρωταγόραν (Plat.).In a word I say that our city taken as a whole is the school of Greece: P. συνελὼν... λέγω τὴν... πᾶσαν πόλιν τῆς Ἑλλάδος παίδευσιν εἶναι (Thuc. 2, 41).——————v. trans.Chasten: P. and V. νουθετεῖν, ῥυθμίζειν (Plat.), σωφρονίζειν.Control: P. and V. κρατεῖν (gen.).Check: P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > School
-
17 Scullion
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Scullion
-
18 Slave
subs.P. and V. δοῦλος, ὁ, V. δούλευμα, τό.Young slave: Ar. and P. παιδάριον, τό.Public slave: Ar. and P. δημόσιος, ὁ.Female slave: P. and V. δούλη, ἡ.Taken in war: V. δμώη, ἡ (also Xen. but rare P.), δμωίς, ἡ.Be a slave to: P. and V. δουλεύειν (dat.), λατρεύειν (dat.).A slave to: met., P. and V. δοῦλος (gen.), ἥσσων (gen.), ἡσσημένος (gen.).Like a slave, adj.: V. ἀντίδουλος.Unprotected by slaves: V. ἄδουλος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Slave
-
19 Son
subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Son
-
20 Varlet
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Varlet
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Παῖς τὴς τύχης. — παῖς τὴς τύχης. См. Счастливчик … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
πάις — παῖς child masc/fem nom sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παις — ο, η (ΑΜ παῑς, παιδός, Α και παῑς και πάϊς) 1. ανήλικος άνθρωπος, παιδί 2. γόνος, τέκνο, αγόρι ή κορίτσι («γενομένων δὲ παίδων ἀρρένων καὶ θηλειῶν», Πλάτ.) αρχ. 1. νεαρός, νεανίας («ὣς τε γὰρ ἦ παῑδες νεαροὶ χῆραί τε γυναῑκες», Ομ. Ιλ.) 2. δούλος … Dictionary of Greek
παῖς — πᾶς papa masc nom/voc sg (doric aeolic) παῖς child masc/fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Πάις, Ετόρε — (Pais, 1856 – 1939). Ιταλός ιστορικός της αρχαιότητας. Διετέλεσε διαδοχικά καθηγητής της αρχαίας ιστορίας στα πανεπιστήμια του Παλέρμο, της Πίζας και της Ρώμης. Οπαδός του υπερκριτικισμού, υποστήριξε ότι δεν ήταν αξιόπιστες οι ρωμαϊκές παραδόσεις … Dictionary of Greek
Ὁ γέρων δὶς παῖς γίγνοιτ’ἄν. — ὁ γέρων δὶς παῖς γίγνοιτ’ἄν. См. Стар да мал дважды глуп … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
παιδί — παῖς child masc/fem dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παιδῶν — παῖς child masc/fem gen pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παιδός — παῖς child masc/fem gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παισί — παῖς child masc/fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παισίν — παῖς child masc/fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)