-
1 ερυκω
1) редко med. сдерживать, удерживать(ἵππους, λαόν, τινὰ μάχης Hom.)
ἕτερός με θυμὸς ἔρυκεν Hom. — другая мысль удержала меня2) подавлять(θυμόν Hom.)
3) обуздывать, смирять(εὐρύοπα Ζῆν Hom.)
4) отвращать, отклонять(ἀπ΄ ἔργου θυμόν Hes.)
5) препятствовать, служить препятствиемμή μ΄ ἔρυκε δρᾶν παρεσκευασμένον Eur. — не мешай мне, когда я приготовился действовать;
οὐδ΄ ἵκετο χρόα ἐρύκακε γὰρ τρυφάλεια Hom. — (копье Диомеда) не достигло кожи (Гектора), ибо помешал шлем6) не допускать, держать на расстоянии, отгонять(λιμόν τινι Hom.; τὰ κακὰ ἀπό τινος Xen.; τὰ μέ καλὰ νοσφίν Theocr.)
ἐρυκόμενοι ἀπὸ τοῦ Ἀσωποῦ Her. — (так как) они не допускались к (реке) Асопу7) отбивать, отражать(ἄκοντα Hom.; τοὺς ἐπιόντας Her.)
8) задерживать, останавливать(τινὰ ἐνὴ νήσῳ Hom.)
εἷς ἀνέρ πάντας ἐρύκοι Hom. — один человек мог бы преградить путь всем;pass. — задерживаться, отставать:μέ ἐρύκεσθον Hom. — не отставайте9) держать взаперти(ἐνὴ μεγάροισι γυναῖκας Hom.)
10) отделять, разобщать, разъединятьὀλίγος χῶρος ἐρύκει Hom. — небольшое расстояние разделяет (их);
ἀνέδην ὅδε χῶρος ἐρύκεται Soph. — это место широко открыто, т.е. ничем не защищено -
2 ερυκακεειν
-
3 ερυκακον
-
4 ερυκαναω
-
5 ερυκανω
-
6 ηρυκακον
-
7 ηρυξα
-
8 απερυκω
1) удерживать, сдерживать, отвращать, отражать(τι и τινα Hom., Soph., Arst., Plut.; τινί τι Xen. и τι ἀπό τινος Xen.)
2) med. воздерживаться (от слов), молчать Soph. -
9 διερυκω
-
10 εξερυκω
-
11 κατερυκω
(ῡ), Hom. κατερῡκάνω задерживать, удерживать(τινὰ ἐσσύμενον Hom.)
ἔτι που ζωὸς κατερύκεται εὐρέϊ πόντῳ Hom. — (Одиссей) жив, но где-то задерживается обширным морем;κ. τινός Arph. — не давать доступа к чему-л., лишать чего-л.
См. также в других словарях:
ερύκω — ἐρύκω, παράλλ. τύποι ἐρυκάνω, ἐρυκανῶ (Α) 1. συγκρατώ την ορμή ή την κίνηση κάποιου, αναχαιτίζω, σταματώ, περιορίζω («ἵππους... ἐρύκεμεν αὖθ’ ἐπὶ τάφρῳ», Ομ. Ιλ.) 2. (για στρατό) εμποδίζω από τη φυγή 3. (για εχθρό) ανακόπτω τον δρόμο 4. συγκρατώ … Dictionary of Greek
ἐρύκω — ἐρύ̱κω , ἐρύκω keep in pres subj act 1st sg ἐρύ̱κω , ἐρύκω keep in pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρυκάκετε — ἐρύκω keep in aor imperat act 2nd pl (epic) ἐρύκω keep in aor ind act 2nd pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρύκακε — ἐρύκω keep in aor imperat act 2nd sg (epic) ἐρύκω keep in aor ind act 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρυκακέειν — ἐρύκω keep in aor inf act (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρυκάκω — ἐρύκω keep in aor subj act 1st sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρῦξαι — ἐρύκω keep in aor inf act … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρύκακεν — ἐρύκω keep in aor ind act 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἠρύκακε — ἐρύκω keep in aor ind act 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἠρύκακεν — ἐρύκω keep in aor ind act 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρύκεσθον — ἐρύ̱κεσθον , ἐρύκω keep in pres imperat mp 2nd dual ἐρύ̱κεσθον , ἐρύκω keep in pres ind mp 3rd dual ἐρύ̱κεσθον , ἐρύκω keep in pres ind mp 2nd dual ἐρύ̱κεσθον , ἐρύκω keep in imperf ind mp 2nd dual (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)