Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

ἐπιδεικνύω

  • 1 проявлять

    прояв||лять
    несов
    1. ἐκδηλώνω, ἐκδηλώ/ δείχνω, ἐπιδεικνύω (показать):
    \проявлятьлять героизм δείχνω ήρωϊσμό[ν]· \проявлятьлять себя διακρίνομαι· \проявлятьлять заботу ἐκδηλώνω φροντίδα· \проявлятьлять интерес ἐπιδεικνύω ἐνδιαφέρον
    2. фот. ἐμφανίζω, κάνω ἐμφάνιση.

    Русско-новогреческий словарь > проявлять

  • 2 фокус

    фокус I
    м физ., мед., перен ἡ ἐστία.
    фокус II
    м
    1. (трюк) ἡ ταχυδακτυλουργία, τό τέχνασμα, τό κόλπο, τό τρυκ:
    показать \фокус ἐπιδεικνύω τρυκ, ἐπιδεικνύω ταχυδακτυλουργίες·
    2. (каприз) разг ἡ ἰδιοτροπία, τό καπρίτσιο:
    без \фокусов! δσε τά νάζια!

    Русско-новогреческий словарь > фокус

  • 3 демонстрировать

    (публично показывать) επιδεικνύω, προβάλλω, διαδηλώνω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > демонстрировать

  • 4 активность

    акти́вн||ость
    ж ἡ ἐνεργητικότητα [-ης], ἡ δραστηριότητα [-ης]:
    политическая \активностьή πολιτική δραστηριότητα; проявли́ть \активность ἐπιδεικνύω ἐνεργητικότητα.

    Русско-новогреческий словарь > активность

  • 5 афишировать

    афишировать
    сов и несов διακηρύττω, ἐπιδεικνύω.

    Русско-новогреческий словарь > афишировать

  • 6 выставлять

    выставлять
    несов
    1. (вперед) προβάλλω, προεκβάλλω:
    \выставлять но́гу προβάλλω τό πόδι·
    2. (предлагать) προτείνω, προβάλλω:
    \выставлять кандидату́ру προτείνω (или ὑποβάλλω) τήν ὑποψηφιοτητα·
    3. (предъявлять) προβάλλω, παραθέτω, παρουσιάζω:
    \выставлять требования προβάλλω διεκδικήσεις, διεκδικώ, ἐγείρω ἀπαίτησιν \выставлять возражения φέρω ἀντιρρήσεις, προβάλλω ἀντιρρήσεις·
    4. (на выставке) ἐκθέτω:
    \выставлять напоказ ἐπιδεικνύω, ἐκθέτὠ
    5. (представлять, показывать) παρουσιάζω, δείχνω, κάμνω:
    \выставлять в хорошем (плохом) свете παρουσιάζω εὐμενως (δυσμενώς)· \выставлять кого-л. в смешном виде γελοιοποιώ κάποιον·
    6. (проставлять) θέτω, βάζω:
    \выставлять дату βάζω ἡμερομηνία, χρονολογώ·
    7. (прогонять) разг βγάζω ἔξω, ἀποπέμπω, ἐκ-βάλλω, ἐκδιώκω κάποιον:
    \выставлять кого-л. за дверь βγάζω κάποιον ἔξω· ◊ \выставлять окна βγάζω τά παράθυρα.

    Русско-новогреческий словарь > выставлять

  • 7 демонстрировать

    демонстр||и́ровать
    сов и несов
    1. διαδηλώνω, διαδηλώ·
    2. (показывать) ἐπιδεικνύω:
    \демонстрироватьи́ровать фильм προβάλλω ταινία.

    Русско-новогреческий словарь > демонстрировать

  • 8 интерес

    интерес
    м
    1. τό ἐνδιαφέρον, τό συμφέρον:
    возбуждать \интерес κ чему-л. προκαλώ τό ἐνδιαφέρον γιά κάτι· проявлять \интерес ἐπιδεικνύω ἐνδιαφέρον это не представляет \интереса αὐτό δέν παρουσιάζει ἐνδιαφέρον в ваших \интересах εἶναι προς τό συμφέρον σας· какой мне \интерес? τί συμφέρον ἔχω;·
    2. \интересы мн. τά ἐνδιαφέροντα, τά συμφέροντα:
    жизненные \интересы τά ζωτικά συμφέροντα· духовные \интересы τά πνευματικά ἐνδιαφέροντα.

    Русско-новогреческий словарь > интерес

  • 9 напоказ

    напока́з
    нареч:
    выставлять \напоказ ἐκθέτω προς ἐπιδειξιν, ἐπιδεικνύω· выставлять \напоказ свой знания κάνω ἐπίδειξη γνώσεων.

    Русско-новогреческий словарь > напоказ

  • 10 пристрастие

    пристрастие
    с
    1. τό πάθος, ἡ μεγάλη ἀγάπη γιά κάτι:
    \пристрастие к вину́ ἀγάπη στό κρασί·
    2. (необъективное отношение) ἡ μεροληψία, ἡ ἐμπάθεια, ἡ προκατάληψη:
    проявить \пристрастие δείχνω (или ἐπιδεικνύω) μεροληψία· относиться с \пристрастиеμ φέρνομαι μέ ἐμπάθεια, μεροληπτώ.

    Русско-новогреческий словарь > пристрастие

  • 11 уважить

    уважить
    сов
    1. (что-л.) разг Ικανοποιώ:
    \уважить чыЪ-л. просьбу ίκανοποιώ τήν παράκληση κάποιου·
    2. (кого-л.) δείχνω φροντίδα, ἐπιδεικνύω σεβασμό.

    Русско-новогреческий словарь > уважить

  • 12 demonstrate

    ['demənstreit]
    1) (to show clearly: This demonstrates his ignorance of the situation.) δείχνω
    2) (to show how something works or is done: He demonstrated how the new vacuum cleaner worked.) επιδεικνύω
    3) (to express an opinion (usually political) by marching, showing banners etc in public: A crowd collected to demonstrate against the new taxes.) διαδηλώνω
    - demonstrator
    - demonstrative adjective/pronoun

    English-Greek dictionary > demonstrate

  • 13 exhibit

    [iɡ'zibit] 1. verb
    1) (to show; to display to the public: My picture is to be exhibited in the art gallery.) επιδεικνύω,εκθέτω
    2) (to show (a quality etc): He exhibited a complete lack of concern for others.) δείχνω
    2. noun
    1) (an object displayed publicly (eg in a museum): One of the exhibits is missing.) έκθεμα
    2) (an object or document produced in court as part of the evidence: The blood-stained scarf was exhibit number one in the murder trial.) πειστήριο
    - exhibitor

    English-Greek dictionary > exhibit

  • 14 flash

    [flæʃ] 1. noun
    1) (a quick showing of a bright light: a flash of lightning.) λάμψη,αστραπή
    2) (a moment; a very short time: He was with her in a flash.) στιγμή
    3) (a flashlight.)
    4) ((often newsflash) a brief news report sent by radio, television etc: Did you hear the flash about the king's death?) έκτακτο δελτίο ειδήσεων
    2. verb
    1) ((of a light) to (cause to) shine quickly: He flashed a torch.) αναβοσβήνω,ρίχνω(φως),αστράφτω
    2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) περνώ σαν αστραπή
    3) (to show; to display: He flashed a card and was allowed to pass.) δείχνω,επιδεικνύω
    - flashy
    - flashily
    - flashlight

    English-Greek dictionary > flash

  • 15 flaunt

    [flo:nt]
    (to show off in order to attract attention to oneself: She flaunted her expensive clothes.) επιδεικνύω

    English-Greek dictionary > flaunt

  • 16 model

    ['modl] 1. noun
    1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) πρόπλασμα, ομοίωμα, μακέτα
    2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) μοντέλο
    3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) μανεκέν
    4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) (φωτο)μοντέλο
    5) (something that can be used to copy from.) πρότυπο
    6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) υπόδειγμα
    2. verb
    1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) επιδεικνύω(ρούχα)ως μανεκέν
    2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) ποζάρω,κάνω το μοντέλο
    3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) φτιάχνω προπλάσματα,πλάθω
    4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) διαμορφώνω/μιμούμαι,έχω ως υπόδειγμα

    English-Greek dictionary > model

  • 17 parade

    [pə'reid] 1. noun
    1) (a line of people, vehicles etc moving forward in order often as a celebration of some event: a circus parade.) παρέλαση
    2) (an arrangement of soldiers in a particular order: The troops are on parade.) παρέλαση,παράταξη
    2. verb
    1) (to march in a line moving forward in order: They paraded through the town.) παρελαύνω
    2) (to arrange soldiers in order: The colonel paraded his soldiers.) παρατάσσω
    3) (to show or display in an obvious way: She paraded her new clothes in front of her friends.) επιδεικνύω

    English-Greek dictionary > parade

  • 18 show

    [ʃəu] 1. past tense - showed; verb
    1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) δείχνω
    2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) φαίνομαι
    3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) παρουσιάζω,προβάλλω,εκθέτω
    4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) δείχνω
    5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) (καθ)οδηγώ,συνοδεύω,γυρίζω
    6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) δείχνω,επιδεικνύω
    7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) αποδεικνύω
    8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) δείχνω
    2. noun
    1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) θέαμα,παράσταση,ψυχαγωγικό πρόγραμμα,έκθεση
    2) (a display or act of showing: a show of strength.) επίδειξη
    3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) προσποίηση
    4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) φιγούρα,δημιουργία εντυπώσεων
    5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) προσπάθεια,εμφάνιση
    - showiness
    - show-business
    - showcase
    - showdown
    - showground
    - show-jumping
    - showman
    - showroom
    - give the show away
    - good show!
    - on show
    - show off
    - show up

    English-Greek dictionary > show

  • 19 show off

    1) (to show or display for admiration: He showed off his new car by taking it to work.) επιδεικνύω
    2) (to try to impress others with one's possessions, ability etc: She is just showing off - she wants everyone to know how well she speaks French (noun show-off a person who does this).) κάνω επίδειξη,κάνω φιγούρα/φιγουρατζής

    English-Greek dictionary > show off

  • 20 afficher

    1) αναγγέλλω
    2) επιδεικνύω
    3) τοιχοκολλώ

    Dictionnaire Français-Grec > afficher

См. также в других словарях:

  • επιδεικνύω — επιδεικνύω, επέδειξα βλ. πίν. 87 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • επιδεικνύω — (AM ἐπιδείκνυμι και ἐπιδεικνύω) 1. παρουσιάζω, εμφανίζω, προβάλλω κάτι ως δείγμα, ως αξιόλογο για θέα ή ως πειστήριο (α. «επιδεικνύει τα νέα κοσμήματα, ή τα πειστήρια τού εγκλήματος» β. «καλὴν εἰκάσας γραφῇ γυναῖκα ἐπεδείκνυεν») 2. εμφανίζω και… …   Dictionary of Greek

  • ἐπιδεικνύω — ἐπιδείκνυμι exhibit as a specimen pres subj act 1st sg ἐπιδείκνυμι exhibit as a specimen pres subj act 1st sg ἐπιδείκνυμι exhibit as a specimen pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • επίδειξη — η (AM έπίδειξις) [επιδεικνύω] 1. η ενέργεια και το αποτέλεσμα τού επιδεικνύω («επίδειξη εμπορευμάτων, μόδας» κ.λπ.) 2. συμπεριφορά που έχει σκοπό την επίδειξη για λόγους εντυπώσεων («επίδειξη πολυμάθειας, πλούτου» κ.λπ.) 3. φανέρωση, αποκάλυψη… …   Dictionary of Greek

  • παλληκαρεύω — και παληκαρεύω και παλικαρεύω [παλληκάρι] 1. κάνω το παληκάρι, συν. χωρίς να είμαι, επιδεικνύω ανδρεία 2. μέσ. παλ(λ)ηκαρεύομαι και παλικαρεύομαι (για γέροντα) προσπαθώ να παραστήσω το παληκάρι, επιδεικνύω παράστημα και χάρη παληκαριού, καμαρώνω …   Dictionary of Greek

  • προσαναδείκνυμι — Α επιδεικνύω, παρουσιάζω. [ΕΤΥΜΟΛ. < προσ * + ἀναδείκνυμι «επιδεικνύω, εκθέτω»] …   Dictionary of Greek

  • έκκειμαι — (AM ἔκκειμαι) Ι. είμαι ανηρτημένος για να μπορεί να μέ διαβάζει το κοινό («έκκειται το πινάκιον») αρχ. μσν. πέφτω έξω, βρίσκομαι έξω αρχ. 1. επιδεικνύω 2. προβάλλω, φαίνομαι έξω από κάτι 3. (για μέλη τού σώματος) είμαι ακάλυπτος, γυμνός 4. είμαι… …   Dictionary of Greek

  • αλληλεπιδεικνύομαι — και αλληλο επιδεικνύομαι σε κάποιον και αυτός επιδεικνύεται σε μένα. [ΕΤΥΜΟΛ. < αλληλ(ο) * + επιδεικνύω ( ομαι)] …   Dictionary of Greek

  • αναδεικνύω — (Α ἀναδεικνύω και δείκνυμι, Ν και δείχνω) εκλέγω σε αξίωμα, ανακηρύσσω, αναγορεύω νεοελλ. 1. κάνω κάποιον ή κάτι σπουδαίο, εξυψώνω, προάγω, προβάλλω 2. μέσ. επιτυγχάνω σε κάποια επίδοση, προοδεύω, ευδοκιμώ, διακρίνομαι αρχ. 1. ανυψώνω και δείχνω… …   Dictionary of Greek

  • αποδεικνύω — κ. αποδείχνω (AM ἀποδεικνύω κ. δείκνυμι) 1. παρέχω στοιχεία για να επιβεβαιώσω ή να τεκμηριώσω ισχυρισμό, υπόθεση, γνώμη 2. κάνω κάτι φανερό, αποκαλύπτω αρχ. Ι. 1. παρουσιάζω 2. υπολογίζω 3. δημοσιεύω νόμο 4. ορίζω, καθορίζω 5. προσφέρω, παρέχω 6 …   Dictionary of Greek

  • αποφαίνομαι — (AM ἀποφαίνω κ. ομαι) ( ομαι) 1. εκφέρω γνώμη, λέω την άποψή μου 2. (για δημόσια αρχή) εκδίδω απόφαση, αποφασίζω αρχ. Ι. ενεργ. 1. καθιστώ φανερό, αποκαλύπτω 2. γνωστοποιώ, παρέχω ενδείξεις 3. παριστάνω, παρουσιάζω 4. καταγγέλλω 5. παρουσιάζω… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»