-
1 επαλλασσω
атт. ἐπαλλάττω1) чередовать, перемежатьπολέμοιο πεῖραρ ἐ. Hom. — воевать с переменным успехом;
ἐ. ἅλματα Xen. — менять направление прыжков;ἐ. τοὺς ὀδόντας Arst. — иметь перемежающиеся зубы ( когда верхние зубы входят в промежутки между нижними и наоборот)2) скрещиватьἐπηλλαγμένα ἴχνια Xen. — перекрещивающиеся следы;
ποὺς ἐπαλλαχθεὴς ποδί Eur. — скрестив ноги, т.е. (сражаясь) нога к ноге, врукопашную;ἐπηλλαγμέναις δι΄ ἀλλήλων ταῖς χερσί Plut. — со скрещенными (на груди) руками3) перепутывать, перемешивать(ποιεῖν τοὺς λόγους ἐ. Arst.)
φυλάττεσθ-αι μή πῃ ὅ λόγος ἐπαλλαχθῇ Xen. — следить, чтобы рассуждение не запуталось4) перемежаться, чередоваться(ὀδόντες ἐπαλλάττοντες Arst.)
5) досл. перемещаться, переходить, перен. подходить вплотную, граничить(πρὸς τέν βασιλείαν, Arst.)
τῷ γένει τῶν ἰχθύων Arst. — быть близким к рыбам -
2 επαλλάσσω
μετ. перемежать, чередовать;επαλλάσσομαι — перемежаться, чередоваться
-
3 ἐπαλλάσσω
A change over: once in Hom., [full] τὼ.. ὁμοιΐον πτολέμοιο πεῖραρ ἐπαλλάξαντες ἐπ' ἀμφοτέροισι τάνυσσαν crossing, i.e. tying, the rope-end of balanced war, Il.13.359 (vv.ll. τοί, ἀλλήλοισι, in which case the metaph. is from a tug of war, pulling alternately this way and that); ἐ. ἅλματα ἐμποιοῦντες ἴχνεσιν ἴχνη interchange leaps, i.e. one to leap into the other's steps, X.Cyn.5.20 (cf. ἐπηλλαγμένα [ἴχνη] 8.3); of καρχαρόδοντα, ἐ. τοὺς ὀδόντας have their teeth fitting in like two saws, Arist.HA 501a18:—[voice] Med., [νεῦρα] ἀλλήλοισι ἐπαλλαξάμενα ἐς χιασμὸν σχήματος Aret.SD1.7
:—[voice] Pass., cross one another,δόρατα.. ὡς ἥκιστα ἂν ἀλλήλοις ἐπαλλάττοιτο X.Eq.Mag.3.3
; ἐπηλλαγμέναις δι' ἀλλήλων ταῖς χερσίν with the arms crossed, Plu. Luc.21;θώρακες ἁλύσεσι λεπταῖς σιδηραῖς ἐπηλλαγμένοι Arr.Tact.3.5
; closely joined,E.
Heracl. 836: metaph., μή πῃ ὁ λόγος ἐπαλλαχθῇ that it be not entangled, X.Mem.3.8.1; of permutations and combinations,- όμεναι συζυγίας ἀποτελοῦσιν ἐννέα Gal.6.112
.II intr., alternate, ὀδόντες ἐπαλλάσσοντες interlocking teeth, Arist.PA 661b18; of leaves, dub. in Thphr.HP4.6.10.2 overlap, of classes or species, ib.1.3.2; ; τοῦτο μόνον ἐ. overlaps both classes, ib. 774b17;ἡ φώκη ἐ. τῷ γένει τῶν ἰχθύων
forms a link with..,Id.
HA 501a22; ταῦτα συνδυαζόμενα ποιεῖ τὰς πολιτείας ἐπαλλάττειν causes them to overlap, Id.Pol. 1317a2; so διὰ τὸ τὴν δύναμιν ἐπαλλάττειν αὐτῶν (sc. two species of τυραννίς) καὶ πρὸς τὴν βασιλείαν ib. 1295a9; ὃ ποιεῖ τοὺς λόγους ἐ. makes the arguments confused, ib. 1255a13, cf. 1257b35.b become confused or intermixed,ἐ. τὰ μόρια Id.GA 769b34
; to be interchangeable with,τὰ νοσώδη ἐ. τοῖς βραχυβίοις Id.Long. 464b28
.3 ἐ. τοῦτο τὸ σύμπτωμα τοῖς τοιούτοις this accident invades, makes its way into this class, Id.GA 770b6.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπαλλάσσω
-
4 ἐπαλλάσσω
ἐπ-αλλάσσω: only aor. part., ἐπαλλάξαντες, entwining in each other, connecting (the ends of the cord of war), i. e. prolonging the contest; others interpret, ‘drawing the cord of war now this way, now that,’ Il. 13.359†.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἐπαλλάσσω
-
5 ἐπαλλάσσω
ἐπ-αλλάσσω, (1) vertauschen, eins für das andere setzen, verändern; πολέμοιο πεῖραρ ἐπαλλάξαντες das Kriegstau bald hier, bald dorthin ziehen, mit abwechselndem Glücke kämpfen; συνάψαι, den Kampf anbinden; ἅλματα, durchkreuzen lassen; ἐπαλλάττειν τοὺς ὀδόντας, ineinandergreifende Zähne haben; ποὺς ἐπαλλαχϑεὶς ποδί, Fuß an Fuß, wie dabei steht ἀνὴρ δ' ἐπ' ἀνδρὶ στάς; ἐπηλλαγμέναις δι' ἀλλήλων ταῖς χερσί, mit über einander gekreuzten Armen; ἐπηλλαγμένα ἴχνια, sich kreuzende Fährten; μή πη ὁ λόγος ἐπαλλαχϑῇ, daß das Wort nicht verdreht werde; ποιεῖ τοὺς λόγους ἐπαλλάττειν, macht sie zweideutig. (2) intrans., von einem zum andern übergehen, hinüberspielen; τῷ γένει τῶν ἰχϑύων, in das Fischgeschlecht; ἐπ. πρὸς τὴν βασιλείαν, grenzt daran, geht leicht darin über; ὀδόντες ἐπαλλάσσοντες, die wechselsweis in einander eingreifen -
6 επαλλάξει
ἐπάλλαξιςinterweaving: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐπαλλάξεϊ, ἐπάλλαξιςinterweaving: fem dat sg (epic)ἐπάλλαξιςinterweaving: fem dat sg (attic ionic)ἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 3rd sg (epic)ἐπαλλάσσωchange over: fut ind mid 2nd sgἐπαλλάσσωchange over: fut ind act 3rd sgἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 3rd sg (epic)ἐπαλλάσσωchange over: fut ind mid 2nd sgἐπαλλάσσωchange over: fut ind act 3rd sgἐπᾱλλάξει, ἐπαλλάσσωchange over: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἐπᾱλλάξει, ἐπαλλάσσωchange over: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
7 ἐπαλλάξει
ἐπάλλαξιςinterweaving: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐπαλλάξεϊ, ἐπάλλαξιςinterweaving: fem dat sg (epic)ἐπάλλαξιςinterweaving: fem dat sg (attic ionic)ἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 3rd sg (epic)ἐπαλλάσσωchange over: fut ind mid 2nd sgἐπαλλάσσωchange over: fut ind act 3rd sgἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 3rd sg (epic)ἐπαλλάσσωchange over: fut ind mid 2nd sgἐπαλλάσσωchange over: fut ind act 3rd sgἐπᾱλλάξει, ἐπαλλάσσωchange over: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἐπᾱλλάξει, ἐπαλλάσσωchange over: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
8 επαλλάξη
ἐπαλλάξηι, ἐπάλλαξιςinterweaving: fem dat sg (epic)ἐπαλλάσσωchange over: aor subj mid 2nd sgἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 3rd sgἐπαλλάσσωchange over: fut ind mid 2nd sgἐπαλλάσσωchange over: aor subj mid 2nd sgἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 3rd sgἐπαλλάσσωchange over: fut ind mid 2nd sgἐπᾱλλάξῃ, ἐπαλλάσσωchange over: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἐπᾱλλάξῃ, ἐπαλλάσσωchange over: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic) -
9 ἐπαλλάξῃ
ἐπαλλάξηι, ἐπάλλαξιςinterweaving: fem dat sg (epic)ἐπαλλάσσωchange over: aor subj mid 2nd sgἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 3rd sgἐπαλλάσσωchange over: fut ind mid 2nd sgἐπαλλάσσωchange over: aor subj mid 2nd sgἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 3rd sgἐπαλλάσσωchange over: fut ind mid 2nd sgἐπᾱλλάξῃ, ἐπαλλάσσωchange over: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἐπᾱλλάξῃ, ἐπαλλάσσωchange over: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic) -
10 επαλλάξουσι
ἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 3rd pl (epic)ἐπαλλάσσωchange over: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπαλλάσσωchange over: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 3rd pl (epic)ἐπαλλάσσωchange over: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπαλλάσσωchange over: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἐπᾱλλάξουσι, ἐπαλλάσσωchange over: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)ἐπᾱλλάξουσι, ἐπαλλάσσωchange over: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
11 ἐπαλλάξουσι
ἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 3rd pl (epic)ἐπαλλάσσωchange over: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπαλλάσσωchange over: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 3rd pl (epic)ἐπαλλάσσωchange over: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπαλλάσσωchange over: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἐπᾱλλάξουσι, ἐπαλλάσσωchange over: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)ἐπᾱλλάξουσι, ἐπαλλάσσωchange over: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
12 επαλλάξουσιν
ἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 3rd pl (epic)ἐπαλλάσσωchange over: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπαλλάσσωchange over: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 3rd pl (epic)ἐπαλλάσσωchange over: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπαλλάσσωchange over: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἐπᾱλλάξουσιν, ἐπαλλάσσωchange over: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)ἐπᾱλλάξουσιν, ἐπαλλάσσωchange over: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
13 ἐπαλλάξουσιν
ἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 3rd pl (epic)ἐπαλλάσσωchange over: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπαλλάσσωchange over: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 3rd pl (epic)ἐπαλλάσσωchange over: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπαλλάσσωchange over: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἐπᾱλλάξουσιν, ἐπαλλάσσωchange over: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)ἐπᾱλλάξουσιν, ἐπαλλάσσωchange over: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
14 επαλλάττη
ἐπαλλάσσωchange over: pres subj mp 2nd sg (attic)ἐπαλλάσσωchange over: pres ind mp 2nd sg (attic)ἐπαλλάσσωchange over: pres subj act 3rd sg (attic)ἐπαλλάσσωchange over: pres subj mp 2nd sg (attic)ἐπαλλάσσωchange over: pres ind mp 2nd sg (attic doric aeolic)ἐπαλλάσσωchange over: pres subj act 3rd sg (attic) -
15 ἐπαλλάττῃ
ἐπαλλάσσωchange over: pres subj mp 2nd sg (attic)ἐπαλλάσσωchange over: pres ind mp 2nd sg (attic)ἐπαλλάσσωchange over: pres subj act 3rd sg (attic)ἐπαλλάσσωchange over: pres subj mp 2nd sg (attic)ἐπαλλάσσωchange over: pres ind mp 2nd sg (attic doric aeolic)ἐπαλλάσσωchange over: pres subj act 3rd sg (attic) -
16 επαλλάξεις
ἐπάλλαξιςinterweaving: fem nom /voc pl (attic epic)ἐπάλλαξιςinterweaving: fem nom /acc pl (attic)ἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 2nd sg (epic)ἐπαλλάσσωchange over: fut ind act 2nd sgἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 2nd sg (epic)ἐπαλλάσσωchange over: fut ind act 2nd sgἐπᾱλλάξεις, ἐπαλλάσσωchange over: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
17 ἐπαλλάξεις
ἐπάλλαξιςinterweaving: fem nom /voc pl (attic epic)ἐπάλλαξιςinterweaving: fem nom /acc pl (attic)ἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 2nd sg (epic)ἐπαλλάσσωchange over: fut ind act 2nd sgἐπαλλάσσωchange over: aor subj act 2nd sg (epic)ἐπαλλάσσωchange over: fut ind act 2nd sgἐπᾱλλάξεις, ἐπαλλάσσωchange over: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
18 επαλλασσομένων
ἐπαλλάσσωchange over: pres part mp fem gen plἐπαλλάσσωchange over: pres part mp masc /neut gen plἐπαλλάσσωchange over: pres part mp fem gen plἐπαλλάσσωchange over: pres part mp masc /neut gen pl -
19 ἐπαλλασσομένων
ἐπαλλάσσωchange over: pres part mp fem gen plἐπαλλάσσωchange over: pres part mp masc /neut gen plἐπαλλάσσωchange over: pres part mp fem gen plἐπαλλάσσωchange over: pres part mp masc /neut gen pl -
20 επαλλασσόντων
ἐπαλλάσσωchange over: pres part act masc /neut gen plἐπαλλάσσωchange over: pres imperat act 3rd plἐπαλλάσσωchange over: pres part act masc /neut gen plἐπαλλάσσωchange over: pres imperat act 3rd pl
См. также в других словарях:
επαλλάσσω — (Α ἐπαλλάσσω και αττ. τ. ἐπαλλάττω) αλλάζω αμοιβαία ή διαδοχικά τη θέση προσώπων ή πραγμάτων νεοελλ. (λογ.) «επαλλάσσουσες έννοιες» οι έννοιες που περιέχονται στο πλάτος τής ίδιας έννοιας, αλλά διαφέρουν μεταξύ τους στο πλάτος και στο βάθος, οι… … Dictionary of Greek
επαλλάσσω — επάλλαξα, μτβ. 1. αλλάζω αμοιβαία (ή διαδοχικά) τη θέση δύο ή περισσότερων πραγμάτων ή προσώπων μεταξύ τους, εναλλάσσω. 2. (λογ.), «επαλλάσσουσες έννοιες», έννοιες που περιέχονται στο πλάτος της ίδιας έννοιας, αλλά διαφέρουν μεταξύ τους στο… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἐπαλλάξουσι — ἐπαλλάσσω change over aor subj act 3rd pl (epic) ἐπαλλάσσω change over fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐπαλλάσσω change over fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐπαλλάσσω change over aor subj act 3rd pl (epic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπαλλάξουσιν — ἐπαλλάσσω change over aor subj act 3rd pl (epic) ἐπαλλάσσω change over fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐπαλλάσσω change over fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐπαλλάσσω change over aor subj act 3rd pl (epic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπαλλάττῃ — ἐπαλλάσσω change over pres subj mp 2nd sg (attic) ἐπαλλάσσω change over pres ind mp 2nd sg (attic) ἐπαλλάσσω change over pres subj act 3rd sg (attic) ἐπαλλάσσω change over pres subj mp 2nd sg (attic) ἐπαλλάσσω change over pres ind mp 2nd sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπαλλασσομένων — ἐπαλλάσσω change over pres part mp fem gen pl ἐπαλλάσσω change over pres part mp masc/neut gen pl ἐπαλλάσσω change over pres part mp fem gen pl ἐπαλλάσσω change over pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπαλλασσόντων — ἐπαλλάσσω change over pres part act masc/neut gen pl ἐπαλλάσσω change over pres imperat act 3rd pl ἐπαλλάσσω change over pres part act masc/neut gen pl ἐπαλλάσσω change over pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπαλλαττομένων — ἐπαλλάσσω change over pres part mp fem gen pl (attic) ἐπαλλάσσω change over pres part mp masc/neut gen pl (attic) ἐπαλλάσσω change over pres part mp fem gen pl (attic) ἐπαλλάσσω change over pres part mp masc/neut gen pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπαλλαττόμενον — ἐπαλλάσσω change over pres part mp masc acc sg (attic) ἐπαλλάσσω change over pres part mp neut nom/voc/acc sg (attic) ἐπαλλάσσω change over pres part mp masc acc sg (attic) ἐπαλλάσσω change over pres part mp neut nom/voc/acc sg (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπαλλαττόντων — ἐπαλλάσσω change over pres part act masc/neut gen pl (attic) ἐπαλλάσσω change over pres imperat act 3rd pl (attic) ἐπαλλάσσω change over pres part act masc/neut gen pl (attic) ἐπαλλάσσω change over pres imperat act 3rd pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπαλλάξαι — ἐπαλλάσσω change over aor inf act ἐπαλλάξαῑ , ἐπαλλάσσω change over aor opt act 3rd sg ἐπαλλάσσω change over aor inf act ἐπαλλάξαῑ , ἐπαλλάσσω change over aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)